Peter et Elliott le dragon
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Peter et Elliott le dragon | |
Titre original | Pete's Dragon |
---|---|
Réalisation | Don Chaffey |
Scénario | Malcolm Marmorstein |
Musique | Al Kasha et Joel Hirschhorn |
Photographie | Frank Phillips |
Production | Walt Disney Pictures |
Distribution | Buena Vista Pictures Distribution |
Budget | env. 10 millions de US$ |
Format | Couleurs - 1,75:1 Son Dolby Stéréo |
Durée | 101 minutes (123 min. ressortie) |
Sortie | 1977 |
Langue originale | Anglais |
Pays d'origine | États-Unis |
Peter et Elliott le Dragon est le 30e long-métrage d'animation des studios Disney. Sorti en 1977, le film mêle animation et prises de vues réelles comme Mary Poppins (1964) et L'Apprentie sorcière (1971).
Sommaire |
[modifier] Synopsis
L'action se passe au début du XXe siècle. L'arrivée de Peter, un jeune orphelin fuyant sa famille adoptive, à Passamaquoddy, petite ville de la Nouvelle-Angleterre, plus précisément dans le Maine, ne se fait pas sans mal. D'étranges évènements se produisent, tous ont pour cause son compagnon Elliott, un dragon doué d'invisibilité. Seul Lampie, le gardien du phare plutôt porté sur la boisson, parvient à voir le dragon. Mais discrédité par son vice, il ne convainc personne.
Reccueillis par Nora, la fille de Lampie, Peter et son dragon ne sont pas au bout de leurs peines. Les habitants de Passamaquoddy les tiennent pour responsables du manque de poissons tandis que le docteur Terminus cherche à livrer Peter à ses parents et, pire, à dépecer le dragon pour le vendre en morceaux à des préparateurs en pharmacie...
[modifier] Fiche technique
- Titre : Peter et Elliott le dragon
- Titre original : Pete's Dragon
- Réalisation : Don Chaffey, assisté de Ronald R. Grow et John M. Poer
- Scénario : Malcolm Marmorstein d'après une histoire de S.S. Field et Seton I. Miller
- Directeur de la photographie : Frank Phillips
- Directeur de production : John Bloss, assisté de Christopher Seiter
- Direction artistique : John B. Mansbridge et Jack Martin Smith
- Décors : Lucien M. Hafley
- Peintre transparences : P. S. Ellenshaw
- Effets speciaux : Art Cruickshank, Eustace Lycett et Danny Lee
- Costumes : Bill Thomas, assisté de Chuck Keene et Emily Sundby
- Maquillage : Robert J. Schiffer
- Coiffures : La Rue Matheron
- Générique : David Jonas
- Script : Loïs Thurman
- Coordinateur cascades : John Moio
- Son : Herb Taylor (supervision), Frank C. Regula (mixage)
- Montage : Gordon D. Brenner (film), Raymond Craddock (son), James Melton (séquences d'animation), Evelyn Kennedy (musique)
- Conception graphique :
- Direction artistique : Ken Anderson
- Cadrage (Layout) : Joe Hale
- Animation :
- Supervision : Don Bluth, assisté de Chuck Williams
- Animation : John Pomeroy, Ron Clements, Cliff Nordberg, Gary Goldman, Bill Hajee, Chuck Harvey, Randy Cartwright et Glen Keane
- Effets spéciaux : Dorse A. Lanpher
- Musique :
- Chansons : Al Kasha et Joel Hirschhorn
- Arrangements et direction : Irwin Kostal, assisté de James Macdonald
- Arrangements danse : David Baker
- Chorégrapie : Onna White, assistée de Martin Allen
- Producteurs délégués : Ron Miller et Jerome Courtland
- Production : Walt Disney Pictures
- Distribution : Buena Vista Pictures Distribution
- Budget : env. 10 millions de US$
- Format : Couleurs - 1,75:1 - Dolby Stéréo
- Durée : 101 minutes (première version), 123 minutes (ressortie 2003)
- Dates de sortie : États-Unis : 3 novembre 1977 ; France : 13 septembre 1978
[modifier] Distribution
- Helen Reddy : Nora
- Mickey Rooney : Lampie
- Sean Marshall : Pete
- Jim Dale : Dr. Terminus
- Red Buttons : Hoagy
- Charlie Callas : Elliott (voice)
- Shelley Winters : Lena Gogan
- Charles Tyner : Merle Gogan
- Jeff Conaway : Willie Gogan
- Gary Morgan : Grover Gogan
- Jane Kean : Miss Taylor
- Jim Backus : The Mayor (Le Maire)
- Cal Bartlett : Paul
- Walter Barnes : Captain (Le Capitaine)
- Al Checco : Fisherman #1 (Pêcheur 1)
- Henry Slate : Fisherman #2 (Pêcheur 2)
- Jack Collins : Fisherman #3 (Pêcheur 3)
- Robert Easton : Store Proprietor (Le propriétaire du magasin)
- Roger Price : Man with visor (La vigie)
- Robert Foulk : Old sea captain (Le vieux loup de mer)
- Ben Wrigley : Egg man (L'homme aux œufs)
- Joe Ross : Cement man (Le terrassier)
[modifier] Voix françaises
[modifier] 1er doublage (1978)
- Nicole Croisille : Nora
- Maurice Bacquet : Lampie
- Morvan Salez : Peter
- Philippe Clay : Dr. Terminus
- Philippe Dumat : Hoagy
- Paule Emanuele : Lena Gogan
- Jacques Deschamps : Merle Gogan
- Dominique Maurin : Willie Gogan
- Yves-Marie Maurin : Grover Gogan
- Danielle Volle : Miss Taylor
- Claude Bertrand : Le Maire
- Marc de Georgi : Paul, le fiancé de Nora
et la participation des Poppys
[modifier] 2nd doublage (2003)
- Brigitte Virtudes : Nora
- Jean-Claude Donda : Lampie
- Maxime Baudoin : Peter
- Bernard Alane : Dr. Terminus
- Jean-François Pistorio : Hoagy
- Élisabeth Wiener : Lena Gogan
- Gérard Rinaldi : Merle Gogan
- Emmanuel Jacomy : Willie Gogan
- Michel Mella : Grover Gogan
- Jocelyne Darche : Miss Taylor
- Marc Alfos : Le Maire
- Jean-Louis Faure : Paul
[modifier] Chansons du film
- Boo Bop Bopbop Bop
- Un petit point de lumière
- I Saw a Dragon
- Money by the Pound
- It's not Easy
- Every Little Piece
- Happiest Home in these Hills
- I Love You, Too
- There's Room for Everyone
- Brazzle Dazzle Day
- Passama-qoody
- Bill of Sale
[modifier] Récompenses et nominations
- 1978 - 2 Nominations à l'Oscar:
- Meilleure Chanson pour Candle on the water (Un petit point de lumière)
- Best Music, Original Song Score and Its Adaptation or Best Adaptation Score
- 1978 - 6 nominations à l'Academy of Science Fiction, Fantasy & Horror Films:
- Best Actor - Fantasy (Sean Marshall)
- Best Actress - Fantasy (Helen Reddy)
- Best Costumes
- Best Fantasy Film
- Best Special Effects
- Best Supporting Actor (Red Buttons)
- 1978 - Nomination au Golden Globes pour Best Original Score - Motion Picture
[modifier] Sorties cinéma
- 3 novembre 1977 - États-Unis
- 8 décembre 1977 - Argentine
- 13 avril 1978 - Australie
- 28 août 1978 - Espagne
- 13 septembre 1978 - France
- 23 septembre 1978 - Suède
- 6 octobre 1978 - Finlande
- 14 décembre 1978 - Allemagne de l'ouest
- 9 mars 1984 - États-Unis (Ressortie)
- 1er mars 1985 - Allemagne de l'ouest (Ressortie)
[modifier] Sorties vidéo
- Années 1980 - VHS 1re version (101mn), recadrage 4/3 (plein écran)
- Automne 1993 - VHS 1re version, recadrage 4/3
- Été 1997 - VHS 1re version, recadrage 4/3
- Été 1997 - Laserdisc 1re version, format 1.66
- 2001 - DVD 1re version, format 1.66
- 8 octobre 2003 - VHS 2e version (inédite au cinéma), recadrage 4/3
- 8 octobre 2003 - DVD 2e version (inédite au cinéma), format 1.66
[modifier] Le saviez-vous ?
- Dans le projet initial, Elliott devait rester invisible tout au long du film. Les animateurs insistèrent pour qu'il apparaisse au moins à la fin, puis obtinrent petit à petit des séquences supplémentaires, portant sa présence à 22 minutes.
- L'histoire fut acquise par les studios dans les années 1950 pour faire partie de la série télévisée Le Monde merveilleux de Disney (The Wonderful World of Disney).
- Peter et Elliott le dragon a été le premier film de Disney à être enregistré en son Dolby Stereo et le premier à sortir en VHS aux États-Unis (octobre 1980).
- On peut entendre le fameux cri de Dingo quand le docteur Terminus est entraîné par le harpon.
- Le phare que l'on peut voir dans le film fut construit à Morro Bay en Californie. Il était équipé d'une si grande balise que Disney dut obtenir une permission spéciale des gardes-côtes pour l'actionner, car les bateaux passant par là auraient pu le confondre avec un vrai phare .
- Jeff Conaway qui interprète Willie Gogan, le "frère" de Peter, jouera le rôle de Kenickie dans Grease.
- Les animateurs ont opté pour un dragon oriental plutôt qu'occidental car les dragons orientaux sont habituellement associés au Bien.
- La chanteuse Helen Reddy, célèbre pour son hymne féministe I Am Woman, fait sa deuxième apparition au cinéma dans le rôle de Nora, alors que le vétéran Mickey Rooney joue son père, Lampie.
- Peter et Elliott le dragon est le premier film d'animation de Disney dans lequel aucun des "Neuf Sages" - l'équipe originale d'animateurs des studios - n'était impliqué.
- Certains effets spéciaux du film ont nécessité la superposition de trois scènes (par exemple, un premier plan en prises de vues réelles, un personnage animé au deuxième plan (Elliott) et enfin un fond en prises de vues réelles).
[modifier] Titre en différentes langues
- Allemand : Elliot, das Schmunzelmonster
- Anglais : Pete's Dragon
- Danois : Peter og Dragen
- Espagnol : Pedro y el dragón Elliot
- Espagnol : (Mexique) Mi amigo el dragón
- Finnois : Pete ja lohikäärme Elliot
- Français : Peter et Elliott le dragon
- Hongrois : Peti sárkánya
- Italien : Elliott, il drago invisibile
- Japonais : ピートとドラゴン (Pīto to Doragon) (Peter et le Dragon)
- Néerlandais : Peter en de Draak
- Portugais : Meu Amigo O Dragão
- Russe : Дракон Пита (фильм) (Drakon Pita)
- Suédois : Peter och draken Elliott
[modifier] Liens externes
- Peter et Elliott le dragon sur Ultimate Disney
- Peter et Elliott le dragon sur l'Internet Movie Database
Longs-métrages d'animation de la Walt Disney Company |