Discussion Projet:The Beatles/Archives 2007

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Que faut-il entendre par « chanson des Beatles » ?

Icône de détail Cette discussion est terminée. Pour la consulter, voir : cette page.

[modifier] Ajout de tracklists dans Discographie des Beatles

Icône de détail Cette discussion est terminée. Pour la consulter, voir : cette page.

[modifier] Une remarque

The Beatles/Archives 2007
Chanson par
Pistes de {{{album}}}
Here Comes The Sun
You Never Give Me Your Money

A propos du modèle qui figure (ou devrait figurer) dans les articles consacrés aux chansons lorsque celles-ci sont contenues dans un album — voir par exemple Because. La partie inférieure du modèle en question, permettant (théoriquement) de naviguer entre les différentes chansons d'un même album, ne fonctionne pas. Mais j'ignore s'il s'agit d'une véritable anomalie. Peut-être que l'utilisation de ce procédé bien pratique exige que toutes les chansons d'un même album possèdent leur propre article ? Yves30 Discuter 25 octobre 2007 à 18:56 (CEST)

Non, en fait c'est comme les chronologies des discographies sur les fiches album: il faut rentrer les lignes "chanson précédente" et "chanson suivante" à la fin de l'infobox. Et hop, ça donne ça -->
Après le lien peut être rouge ou bleu, ça change rien... Voila ! -- JeanTwix 30 octobre 2007 à 09:48 (CET)
Merci pour cet éclaircissement, JeanTwix. --Yves30 Discuter 30 octobre 2007 à 22:13 (CET)

[modifier] Conventions typographiques

Bonjour. Je me permets d'attirer l'attention des membres du projet Beatles sur la nécessité d'harmoniser la forme typographique des différents articles en rapport avec le projet. Il me semble opportun en effet d'encourager les contributeurs à respecter les recommandations typographiques de Wikipédia. Dans cette perspective, je me suis permis d'ajouter la sous-page suivante Projet:The Beatles/Conventions typographiques. Je la soumets à l'attention des participants qui sont bien sûr invités à la critiquer, à l'améliorer et à la compléter. Yves30 Discuter 3 novembre 2007 à 12:07 (CET)

En ce concerne les guillemets dans la tracklist de "Sgt. Pepper's", je les ai enlevé et remplacé par des italiques. Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 3 novembre 2007 à 13:52 (CET)
Vu. Je trouve que c'est beaucoup mieux ainsi. Merci pour ta réponse, Franky-Doo-Dy, et félicitations pour ta réactivité. A bientôt. Yves30 Discuter 3 novembre 2007 à 14:00 (CET)

[modifier] Abbey Road

Bonjour, j'ai refais l'article Studios Abbey Road. Je veux juste savoir si l'article est correct et si on peut enlever l'ébauche. Merci @!ex8 | Discuter 9 novembre 2007 à 00:23 (CET)

L'article est OK, mais il y a encore quelques petites choses à revoir, sinon bravo ! Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 9 novembre 2007 à 01:26 (CET)
Hello! Beaucoup, beaucoup trop de fautes! J'ai corrigé ce que j'ai pu! Et euh... il ne faudrait pas publier dictement en ligne un texte où les fautes d'ortographe et de formulation apparaissent à chaque ligne! Cela dit en toute sympathie et surtout sans vouloir décourager l'auteur. Tu devrais sans doute.. euh... passer par le bac à sable, cher Alex8, et nous avertir afin que nous t'aidions, si tu le veux bien. Bon et puis, comme c'est la règle ici, il faut sourcer le tout! Très cordialement Jmex60 9 novembre 2007 à 10:06 (CET)
Ah et puis autre message du jour. Faire très gaffe aux traductions du WP anglophone. Sans parler du piège de la traduc' mot à mot, qui pose de nombreux problèmes de formulation en français, je constate, avec les titre de Revolver qu'ils racontent aussi pas mal de conneries, et qu'ils ne peuvent en aucun cas être la source unique! Par exemple, je vous invite à comparer les deux versions de Doctor Robert. Merci de votre attention, à vous Cognac-Jay Jmex60 9 novembre 2007 à 11:21 (CET)

[modifier] Ébauches de chansons des Beatles

J'ai précisé que mon intervention dans le projet se bornerait à des apports formels (renommage d'articles, correction d'orthographe, de typographie, de liens, etc.). En effet, je ne suis pas en mesure d'apporter de véritable contenu aux articles. Cependant, lorsque je considère le nombre de liens rouges présents dans la liste des chansons des Beatles, je me dis qu'il serait peut-être temps que ceux-ci deviennent bleus. Dans cette perspective, je propose de créer — à temps perdu — des ébauches d'articles pour toutes ces chansons pour l'instant « orphelines », en attendant que l'un d'entre vous transforme ces ébauches en de véritables articles. Ces ébauches contiendraient une définition avec quelques liens élémentaires, le bandeau « ébauche », le modèle « chanson », le modèle « Beatles » ; elles seraient catégorisées — cf. ces ébauches que j'ai créées il y a quelques jours : Blackbird (chanson), I Want You (She's So Heavy) ou Julia (chanson). Pensez-vous que ce soit une bonne idée, ou bien préférez-vous attendre d'avoir le temps de composer de « véritables articles à contenu » sans passer par le stade intermédiaire de l'ébauche ? Yves30 Discuter 11 novembre 2007 à 15:36 (CET)

Il me semble qu'il serait bien de créer de véritables articles à contenu, mais il peut avoir une infime partie qui soient des ébauches, toutefois si toutes les chansons existantes sur les Beatles étaient ébauches, ça ne ferait pas joli. Notre but est de créer de bons articles, pas de faire des ébauches à perte de vue en espérant les reconstruire, c'est beaucoup de temps pour rien. Ai-je raison ? Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 11 novembre 2007 à 15:59 (CET)
Suite à ta réponse, Franky, je tiens à apporter quelques précisions, pour éviter tout malentendu. Bien sûr, l'idéal est de créer « de véritables articles à contenu », je suis bien d'accord avec toi. Mais cela ne se fera pas tout seul, il faudra des efforts et du temps. D'autre part, une ébauche n'est pas destinée à rester une ébauche ad vitam æternam. Je crois que les questions auxquelles il faut répondre sont les suivantes. (1) En attendant qu'une chanson actuellement dépourvue d'article bénéficie de son « véritable article à contenu », qu'est-ce qui vous paraît préférable pour celle-ci : une ébauche ou pas d'article du tout ? (2) Un contributeur capable d'apporter du contenu aux articles en question — tel que toi, Jmex60, ou d'autres — préfère-t-il rédiger à partir d'une ébauche correctement construite (comme celles que je cite ci-dessus) ou bien créer un « article à contenu » de A jusqu'à Z ? Il me semble — mais peut-être que je me trompe — qu'une ébauche acceptable pourrait faire gagner du temps à ce contribueur, en lui permettant de se concentrer sur l'essentiel, à savoir la rédaction du contenu proprement dit. De telles ébauches permettraient également de réduire assez rapidement le nombre de liens rouges. En tout cas, dans mon idée, il s'agissait bien d'ébauches « à compléter », et non pas d'ébauches « à reconstruire », ce qui n'est tout de même pas pareil. Quoi qu'il en soit, je ne ferai rien qui fasse perdre leur temps aux contributeurs de ce projet, ni rien qui risque de gêner leur travail. Amicalement Yves30 Discuter 11 novembre 2007 à 22:34 (CET)
Eh bien, vu de ce côté... + Pour ! Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 11 novembre 2007 à 22:43 (CET)
Hello Yves et Franky. Ok pour dérougir les liens! Ok pour créer la liste en ébauche de toutes les chansons d'Abbey Road (puisque c'est à priori la phase 2 du plan album) et aussi de Revolver, puisque il n'en reste que quelques unes. Juste... ne pas aller trop vite et rester coordonnés, car on pourrait s'y perdre avec trop d'ébauches! Jmex60 12 novembre 2007 à 09:38 (CET)
C'est noté. Yves30 Discuter 14 novembre 2007 à 19:08 (CET)

[modifier] Discographie...

Bonjour, je déplace ici un commentaire fait par Meneldur à propos de la discographie des Beatles :

« Hello. Pourrais-tu m'expliquer l'intérêt d'ajouter la liste des titres de chaque album sur cette page déjà bien longue et compliquée ? C'est une discographie, pas une liste des chansons ; si les gens veulent savoir quelle chanson se trouve sur l'album X, ils ne sont qu'à un clic de l'article sur X... »

Vos commentaires à la suite, s'il vous plait. Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 19 novembre 2007 à 23:09 (CET)

Je veux tout de suite mettre quelque chose au clair, tu dis: « cette page déjà bien longue et compliquée », en effet, je n'y comprend pas grand choses mais, l'article est en reconstruction. Alors pour répondre à ta question Meneldur, je crois qu'avec ce projet, plusieurs articles existent sur les chansons des Beatles, pourquoi pas mettre les titres sous les albums pour les détaillés un peu? Qu'en pensez-vous? @!ex8 | Discuter 20 novembre 2007 à 02:26 (CET)
Bonjour. Voici ce que j'ai répondu à Meneldur sur sa page de discussion : Bonjour Meneldur. Je vous réponds ici puisqu'il se trouve que la page de discussion de Franky est dans ma page de suivi, où j'ai donc découvert votre intervention de tout à l'heure à ce sujet. Je vous invite à aller faire un tour ici pour voir de quelle façon nous avons décidé de présenter la discographie de cette façon là. Il faut savoir que la liste des chansons et ce projet sur lequel Franky travaille sont complémentaires. Les track-lists des albums avec ordre des moceaux et minutage sont indispensables, notamment pour pouvoir comparer les éditions british et américaines, qui sont différentes concernant ce groupe, les premières années du moins. La liste des chansons n'indique en rien dans quels albums ils sont parus, n'indique en rien la date de parution de ces albums, n'indique en rien non plus leur classement dans les charts. Elle se substituera efficacement aux "tableaux' qui sont actuellement dans l'article principal, et à vrai dire, je ne comprends pas trop pourquoi vous... contestez ce travail qui me parait incontournable. Merci de votre intêret pour ce projet! Cordialement Jmex60 19 novembre 2007 à 21:25 (CET)
Et voici ce que Meneldur m'a répondu dans la foulée : « Bonsoir. Ce qui me gêne dans cette démarche, c'est que cette discographie, en se voyant ajouter la tracklist de tous les albums, perd son aspect synthétique et simple (sans parler des listes ou boîtes déroulantes, une véritable horreur en termes d'accessibilité et de versions imprimables). Les gens qui veulent la tracklist de l'album X peuvent la voir sur l'article dédié à X, ça me paraît beaucoup plus évident et pratique. Quant à la comparaison entre éditions américaines et anglaise, elle pourrait se faire sur un article dédié, surtout qu'il y aurait beaucoup à en dire (pourquoi ce traitement, comment et pourquoi a-t-il pris fin, etc.). Enfin, ça n'est jamais que mon avis »
J'ajoute que l'avancée de ce projet dans les formes que nous avons décidé reste pour moi indispensable, et tout à fait complémentaire du reste. Comme je l'écrivais à Meneldur, une fois terminé, on pourra virer ces tableaux pas beaux de l'article principal et faire une belle loupe! Qui plus est, cette page "disco" permettra aussi de découvrir le contenu des EP'S! Et, une fois de plus, des albums "Capitol" comme on les appelle. Ce n'est pas rien! Jmex60 20 novembre 2007 à 10:30 (CET)
Justement, je suis aussi contre l'absence totale de discographie dans l'article des Beatles : c'est une information que le lecteur lambda s'attend à trouver immédiatement, et pas dans un gros article compliqué à part (c'est quelque chose qui me gêne beaucoup quand je vais sur en:, où ce procédé est généralisé). Personnellement, je laisserais les albums sur l'article The Beatles, mais j'enlèverais effectivement les singles (liste trop longue). Pour le contenu des albums, je me répète, mais la place de cette information est, à mon sens, dans les articles consacrés à chaque album ; la discographie ne doit être qu'un « portail » vers les articles des albums. Dans tous les cas, si ma position ne vous convainc pas, évitez au moins les boîtes déroulantes, c'est un procédé assez insupportable. () 20 novembre 2007 à 13:48 (CET)
Merci Meneldur. Euh... le problème avec les singles, c'est cet aspect totalement inconnu de nos jours : tous ces titres ne figuraient pas sur les albums, et ce sont presque tous des N°1, des tubes planétaires! C'est pourquoi tant qu'à garder la liste des albums dans l'article principal, celle des singles doit suivre en toute logique. Avons nous d'autres solutions? Jmex60 20 novembre 2007 à 13:54 (CET)

[modifier] Participer au Projet

Bonjour messieurs les participants au Projet The Beatles.
Franky-Doo-Dy m'a gentiment invité à participer à ce projet avec vous, mais à la vue des nombreuses discussions qui vous animent, je crois que je vais décliner l'offre. Je pense que je vais plutôt continuer, comme je l'ai fait jusqu'à présent, à créer des articles sur les chansons des Beatles dans mon coin en suivant les liens rouges, en m'inspirant du travail que vous avez déjà effectué. Pour l'instant je me suis attelé aux singles, en procédant par ordre chronologique. Je complète également, quand j'en ai la possibilité, les ébauches d'articles existant. Pour ce faire, je vais chercher les infos dans le wikipédia anglais, bien que ma connaissance de cette langue soit assez approximative, et dans un bouquin plutôt volumineux que vous connaissez forcément : The Beatles, 1961-1970 : dix années qui ont secoué le monde, sous la direction de Paul Trynka, paru aux éditions de Tournon en 2004.
Par contre, je pense que je ne participerais pas aux débats sur cette page de Discussion. Mais je me réserve quand même le droit de venir vous poser des questions si jamais je rencontre des difficultés.
Pour mémoire, j'ai créé les pages sur Love Me Do, Please Please Me (chanson) et From Me to You.
--Stevie (d) 24 novembre 2007 à 21:24 (CET)

Tout ce que tu fais, justement, c'est ça qu'un participant fait dans le projet. De plus, tu n'es pas obligé de participer aux discussions ! Un participant ne fait qu'aider à faire avancer le travail concernant ce groupe... exactement ce que tu fais ! Alors, si tu le veux, tu peux t'inscrire... Amicalement, Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 24 novembre 2007 à 21:51 (CET)
Personne ne t'oblige à travaillé au projet, mais comme a dit Franky; tu fais ce qu'un participant du projet fait. Les portes restent ouvertes Stevie! @!ex8 | Discuter 24 novembre 2007 à 22:51 (CET)

Bon eh bien devant tant d'insistance : ) , et parce qu'il n'y a que les imbéciles qui ne changent jamais d'avis, j'ai rajouté mon nom dans la liste des participants au projet.--Stevie (d) 24 novembre 2007 à 23:01 (CET)

Welcome! j'aurais pas pu mieux dire que Franky Cool Et je suis un peu triste que tu te dises quelque peu rebuté par toutes nos discussions, qui restent toujours très cordiales entre gens qui ne pensent qu'à faire avancer le schmilblick, et qui forcément, ne peuvent pas toujours être d'accord à 100% mais qui essayent! Content de te compter dans le projet! Jmex60 You can talkto me 25 novembre 2007 à 01:03 (CET)
Bienvenue Stevie! @!ex8 | Discuter 25 novembre 2007 à 14:02 (CET)

[modifier] Infoboxes singles

Twist and Shout
Single par The Beatles
extrait de l’album Please Please Me
Face A Twist and Shout
Sortie 22 mars 1963 (sur Please Please Me)
2 mars 1964 (en single)
Durée 2:33
Genre(s) Rock 'n' roll
Format 45 tours
Auteur(s) Phil Medley & Bert Russell
Label Parlophone
Vee Jay (single)
Pistes de Please Please Me
There's a Place
There's a Place
There's a Place
Singles de The Beatles
All My Loving
Can't Buy Me Love

Avis à tous les participants du projet, créateurs d'ébauches sur les chansons. Pour tout ce qui a été publié en 45 tours, il serait préférable d'utiliser l'infobox "single", plutot que celle "chanson". Je vois des Day Tripper, We Can Work It Out, ou Paperback Writer "Extraits de l'allbum One". D'une part, elles ont toutes été publiées 17 ans plus tôt sur les compil' Rouge et Bleue et/ou sur les Past Masters en 1988, d'autre part, ce sont des SINGLES avec des faces A et B et une chronologie des singles dans l'infobox qu'il est judicieux d'utiliser. Plus bas dans cette infobox, il y a encore "extrait de l'album..." ou on pourra donc mettre soit 1962-1966 (la compil rouge), soit 1967-1970 (la compil bleue) soit Past Masters! Cordialement. A vous les studios Jmex60 You can talkto me 27 novembre 2007 à 17:04 (CET)

Pourquoi pas ? Dans ce cas, il serait peut-être plus judicieux de faire figurer le nom de l'album sur lequel la chanson apparaît pour la première fois, comme tu l'a fait sur Day Tripper. Mais quelle infobox utiliser pour des titres comme Twist and Shout qui est sortie d'abord sur Please Please Me puis en single en 1964, et uniquement aux USA ? --Stevie (d) 27 novembre 2007 à 18:56 (CET)
On utilise l'infobox single en mentionnant qu'elle apparaît sur l'album Please Please Me. Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 27 novembre 2007 à 20:40 (CET)
J'ai fait un essai avec Twist and Shout. Voilà ce que çà donne :
- je ne connais pas le titre en face B ;
- sortie : 2 mars 1964 (en single, mais la chanson est sortie le 26 avril 1963 sur l'album) ;
- label : Vee Jay (celui du single, mais l'album est paru chez Parlophone) ;
- auteur(s) : Phil Medley et Bert Russel (la ligne compositeur n'existe pas dans cette infobox) ;
- single précédent : All My Loving (sorti le 17/02/1964 uniquement aux USA) ;
- single suivant : Can't Buy Me Love, sorti le 16/03/1964 aux USA et le 20/03/1964 en Angleterre.
Je trouve pas çà pleinement satisfaisant, la chanson étant parue un an plus tôt sur Please Please Me.
Si on applique cette infobox à tous les singles, la vrai date de parution de All My Loving ou A Hard Day's Night n'apparaîtra plus. Mais c'est vrai aussi qu'elle est mentionnée dans le corps de l'article.
Autre problème : la chanson est aussi parue le 12 juillet 1963 sur un EP anglais. Doit-on considérer çà comme un single ?
Bon, vous avez remarqué ? J'ai craqué, je n'ai pas pu m'empêcher de venir débattre avec vous. Mort de rire
--Stevie (d) 28 novembre 2007 à 00:11 (CET)
Autre remarque, et plus particulièrement à l'attention de Yves30. Je viens de me rendre compte que le titre dans l'infobox est plus lisile quand il n'est pas en italique. Etant donné sa position, je pense que la syntaxe peut bien tolérer cette exception, non ? --Stevie (d) 28 novembre 2007 à 00:24 (CET)
Je l'ai modifié un peu : c'est peut-être la solution ? Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 28 novembre 2007 à 01:05 (CET)
Bel effort, Stevie, mais tu as raison! Essayons de mettre ça au clair. Tout d'abord, je pense que notre base doit être... la discographie british et que nous devons toujours la considérer en premier, car c'est la "vraie". Ensuite, quand je parlais des singles, je pensais à ceux qui ne se sont pas retrouvés sur les albums. Donc, un Twist and Shout, c'est d'abord une chanson de l'album Please Please Me! Et finalement, je dirais idem pour Love Me Do et le titre éponyme, first number one des Beatles. Où il est évidemment indiqué dans le texte que ces titres sont sortis en 45 tours à telle date. Non, pour moi, le problème se pose à partir de She Loves You et concerne donc tous ces 45 tours qui n'ont figuré sur aucun des 12 albums officiels durant leur carrière. Comme, donc, I feel fine et Hey Jude etc... Vous me suivez? Qu'en pensez-vous? Au fait, merci, Step101Stevie, d'avoir craqué!. Jmex60 You can talkto me 28 novembre 2007 à 09:45 (CET)

Bien bien bien... Tout ça m'a l'air de rouler, on n'a qu'à faire comme sur cet exemple de Twist & Shout, ça me paraît bien... pour les titres parus en single après la parution sur album. Mais pour le schéma inverse (d'abord single puis album, type Strawberry Fields/Penny Lane sortis avant Pepper puis sur MMT), comment fait-on ? --JeanTwix (d) 28 novembre 2007 à 13:45 (CET)

Hello JeanTwix! Ces deux là? On les considère single, car c'est leur histoire (donc infobox single avec deux faces A), et on les rattache à MMT dans le bas de l'infobox! Cela dit, je ne suis pas vraiment favorable à "45 tours américain" comme on a fait pour Twist and Shout (en reconnaissant cependant que cette infobox, là, au dessus, le fait bien). Je pense qu'il faut coller à cette liste. Au fait, ton travail sur la pochette de Pepper qui me semble bien avancé, on le met en ligne dans l'article en question? Et au passage, dans le même ordre d'idées, j'ai créé aujourd'hui les pages Past Masters, Volume 1 et Past Masters, Volume 2 (pas finie celle là). A vous Cognac-Jay Cool Jmex60 You can talkto me 28 novembre 2007 à 18:50 (CET)

[modifier] Nouveau contributeur

Hello! Juste pour vous signaler qu'on a une nouvelle IP regardez là qui crée des chansons à tour de bras en ce moment (surtout celles de Rubber Soul). Le travail semble... correct, mais rien n'est sourcé et il faut peut-être surveiller un peu! Et si tu nous lis là, nouvelle IP, sois le bienvenu et n'hésites pas à t'identifier! Jmex60 You can talkto me 30 novembre 2007 à 09:57 (CET)

C'est peut-être le nouveau participant au projet (voir la partie "Participants") ? Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 30 novembre 2007 à 15:21 (CET)

Bonjour la nouvelle IP c'est a priori moi (mais sur mon ordi perso la je suis en vacances). Mes sources c'est principalement le mojo (HS de guitar part) sur les beatles, Anthologie, et pour l'article sur le film Magical mystery tour c'est tout simplement la pochette du film avec les sources precedement citées. Par contre je sais pas comment on peut s'identifier ici, faut il créer un compte?

Hello, oui, le mieux est de créer un compte pour s'identifier. Simple, regardes en haut à droite de l'écran et cliques! Bienvenue et nyoeux joël! Jmex60 You can talkto me 24 décembre 2007 à 14:07 (CET)

[modifier] The Rutles

Salut,
J'ai créé une page sur les Rutles, mais je n'en suis pas pleinement satisfait. Je me suis basé essentiellement sur les infos trouvés dans le Dictionnaire du rock, mais çà ne coïncide pas avec ce qu'on peut trouver dans l'article sur Eric Idle, ni au wikipedia anglais. Ce n'est d'ailleurs pas la première fois que je trouve des erreurs dans ce livre.
Cette ébauche permet au moins de donner une idée de ce que sont les Rutles à une quelqu'un qui ne les connait pas du tout. Mais si une personne familère des Rutles pouvait y remettre de l'ordre, ou s'il y avait un gentil contributeur bilingue pour traduire une partie de l'article anglais, çà serait pas mal.
Merci.--Stevie 3 décembre 2007 à 23:19 (CET)

Hé, c'est déjà pas mal du tout ce que tu as fait, StepStevie! Belle intiative! Pour en raconter +, il faudrait sans doute visionner ce fameux film, All you need is cash. Tu l'as vu? Sinon, pour ma part, traduire à tour de bras du wiki:en, ça commence à me... gonfler, excuses moi. Je préfère largement quand nous sommes en mesure de créér nos propres contenus (quand c'est possible), avec notre propre approche, et tant pis si je me montre... prétentieux en disant ça, ce n'est pas le sens de ce que j'écris là! Merci en tout cas pour cette création! Cordialement Jmex60 You can talkto me 4 décembre 2007 à 09:37 (CET)
Oui, c'est très bien fait, mais on pourrait rajouter des sources. De plus, il n'est pas mal de traduire depuis la Wiki:en... Là-bas aussi il y a des sources... Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 4 décembre 2007 à 13:11 (CET)
Salut Franky. Je n'ai jamais écrit que c'était mal. J'ai juste dit que nous pouvons parfois créer nos propres contenus et que c'est quand même mieux, je pense que tu ne peux pas me contredire sur ce coup-là. Par ailleurs, wiki:en n'est pas la panacée, souffrant exactement des mêmes maux que tous les wikis. Ce n'est pas la référence absolue. Enfin, si l'on dispose de suffisament de sources, nul besoin de s'atteler à une traduction! Celle-ci est nécessaire quand... on a pas les sources. Je ne vois pas pourquoi la wiki francophone devrait être une copie de l'anglophone, ou sur certains sujets, l'approche est parfois différente. Bon, j'arrête là, ça n'est pas le sujet. Faut qu'on avance sur tous nos projets, n'est-ce pas? Cordialement Jmex60 You can talkto me 4 décembre 2007 à 14:05 (CET)
Enchanté, Stevie. Si le dictionnaire dont tu parles est le Larousse illustré du Rock, sache que je l'ai et effectivement, j'ai pu constater qu'il contenait de bien belles fautes, au moins à propos de Lennon et des Beatles. Pour ton article, déjà, merci de l'avoir créé. Je pensait le faire à un moment à un autre, mais là tu nous fait gagner du temps. Après, je serais enchanté de l'étoffer un peu, mais je suis pas sûr de trouver le temps, d'autant que j'ai déjà dit que je ferai d'autres articles encore pour ce projet... Bref. En tout cas, faute de mieux, la version en de l'article me paraît être une source relativement fiable, car assez long, sourcé et illustré. Après c'est pas obligé de faire un traduction mot-à-mot, juste que ça peut servir de source pour commencer à étoffer. -- JeanTwix 4 décembre 2007 à 18:09 (CET)
Ah ! c'est à peu près ce que je voulais dire ! Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 4 décembre 2007 à 23:19 (CET)
Rien à voir avec Larousse (à ma connaissance). Il s'agit du Dictionnaire du Rock paru en deux volumes en 2000 et 2001 dans la collection Bouquins chez Robert Laffont, écrit par un collectif d'auteurs sous la direction de Michka Assayas. Le problème est que dans ce livre on dit que les Rutles sont nés d'un sketche des Monty Pythons, ce qui ne correspond ni au wiki anglais, ni à l'article français sur Eric Idle. En l'occurence, je pense que ces deux là sont plus dans le vrai. Je n'ai pas vu le film, mais j'ai entendu quelques titres et c'est comme le Canada Dry : çà resemble aux Beatles, mais ce n'est pas les Beatles. Ce sont des parodies, dans le style des Beatles, tout en étant des compositions originales de très bonne qualité. C'est bluffant. Certains ont même réussi à faire passer le morceau Cheese And Onions pour un inédit des Beatles sur un album pirate Indian Rope Trick, si j'en croit ce dictionaire Sourire.--Stevie (d) 4 décembre 2007 à 23:30 (CET)
Vraiment ? Dommage qu'il y ait des erreurs ; source nulle. Mais bon... Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 5 décembre 2007 à 00:01 (CET)

Si je puis me permettre, je pense que que le site officiel des Rutles, bien qu'en anglais, pourrait constituer une source de choix pour rédiger l'article, et à qui on peut, je pense, faire relativement confiance... -- JeanTwix (d) 5 décembre 2007 à 14:27 (CET)

Ah, bonne idée ça! Cool Jmex60 You can talkto me 5 décembre 2007 à 15:50 (CET)

[modifier] Infoboxes (le retour)

Hello tous! Celui qui vous écrit là est fatigué de se battre en permanence contre des infoboxes farfelues (celle-ci est un exemple parmi d'autres). Mettons nous d'accord! Voici ce que je vous propose : on colle à cette liste, qui est après tout officielle, pour à chaque fois, utiliser l'infobox "single". Pour tout le reste, en priorité, on utilise l'infobox "chanson", extraite de l'album XXXX et si vous le voulez vraiment, on met une 2e infobox, single celle là, en dessous, dans le cas ou le titre a été publié sur 45 tours... après l'album dont il est extrait. L'idée étant tout simplement d'indiquer sur quel format de support la chanson a été publiée... en premier!
Par ailleurs, concernant les singles, quand on renseigne la zone "extrait de l'album", ce sera à chaque fois soit une des deux compils de 1973 (la bleue ou la rouge) soit un des deux Past Masters, soit enfin One, mais il faut à mon avis indiquer sur quel album le titre issu du single a été publié en premier. Merci à tous ceux qui créent des ébauches de titres à tour de bras en ce moment, c'est dur de suivre! Aujourd'hui, j'ai "désébauché" celle là et crée celle-ci. Vous me direz c'que vous en pensez et soyez les bienvenus pour wikification-correction! Cordialement Jmex60 You can talkto me 5 décembre 2007 à 17:00 (CET) Ah, PS! J'ai été visiter le site Rutles, c'est hillarant. Il raconte l'histoire de fictive de ce groupe fictif, donc tout est bidon et plein d'humour!

Bon boulot, rien à redire. Bravo ! Mais du coup, est-ce que tu préfères bosser sur une page vierge comme pour The Ballad of John and Yoko où à partir d'une ébauche comme pour From Me to You. Je peux toujours déffricher le terrain, mais ne comptez pas sur moi pour écrire des articles aussi complets.
Pour les infoboxes, je suis plutôt d'accord avec toi. Si c'est pareil pour tout le monde, je comencerais à les modifier dès que j'en aurai l'occasion. --Stevie (d) 5 décembre 2007 à 18:28 (CET)
Thanks for all. Je préfère bien sûr les ébauches, avec tout le toutim déjà prêt sur le côté droit et en bas, et déjà quelques infos à intégrer! Mais il faudrait se coordonner, se prévenir si possible sur la page projet, à chaque création. Qu'en pensez-vous? Cordialement Jmex60 You can talkto me 5 décembre 2007 à 20:53 (CET)
Personnellement, la mention {{Portail:Musique/Articles récents}} dans ma page utilisateur me permet de voir les derniers articles qui comportent le lien vers le Portail musique.
Pour info, je viens de créer des ébauches pour I Feel Fine et Eight Days a Week. Toujours le même chose : cette chanson est sortie en premier sur Beatles For Sale, puis en single uniquement aux USA. Mai là où çà se complique, c'est qu'elle figure dans la liste officielle. Alors infobox single ou chanson ??? Pour l'instant, j'ai choisi single.
Jmex, ne te crois pas obligé de « débaucher » toutes les ébauches immédiatement. Une fois l'ébauche créée, elle a déjà le mérite d'exister et peut être lue et complétée par tout le monde. Tu peux continuer à suivre le programme que tu t'es fixé. Moi, je continue avec les singles, car ce sont généralement les chansons les plus connues (Lapalisse n'aurait pas fait mieux). --Stevie (d) 5 décembre 2007 à 22:17 (CET)
Awright, Stevie! Sinon, huit jours par semaine, selon ce que j'ai proposé plus haut, doit à mon sens avoir une infobox "chanson" et... dans le texte lui même, on indique qu'elle est sortie en single aux US, comme tu l'as fait d'ailleurs! Sa présence dans la liste officielle (et donc british, comme pour les album) est une erreur! Je ne sais pas qui l'a rajoutée à cet endroit. Je vais la retirer car c'est incohérent. Si on met un single US, on les met tous! Et la liste devient longue comme un jour sans pain. .... Je vais changer l'infobox également. OK comme ça? Cordialement Jmex60 You can talkto me 6 décembre 2007 à 16:27 (CET)
J'ai pris la liberté de changer l'infobox d'Eleanor Rigby, cette chanson étant sortie le même jour en single et sur album, et je vais faire de même pour Yellow Submarine.--Stevie (d) 6 décembre 2007 à 21:12 (CET)

[modifier] Traductions

Salut les beatlemaniaques. Quand vous traduisez des articles provenant d'une autre Wikipédia, il est indispensable (pour le respect de la GFDL) de l'indiquer au moyen des modèles suivants :

J'ai croisé plusieurs traductions où ces modèles n'étaient pas utilisés, donc je rappelle la nécessité de les employer systématiquement. Meneldur (d) 8 décembre 2007 à 08:58 (CET)

Oui, à noter... Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 8 décembre 2007 à 13:53 (CET)
Personnellement, je glane quelques renseignements dans le wiki anglais, mais je ne le traduit jamais complètement, pour la bonne raison que je ne lis pas assez bien l'anglais pour çà.
Pour info, j'ai créé hier une ébauche Hello Goodbye. --Stevie (d) 8 décembre 2007 à 21:19 (CET)

[modifier] John Lenon

Attention, un article « John Lenon » vient d'être créé par un inconnu et un lien vers le vrai Lennon avait été modifié dans l'article sur Elvis Presley, modification que je me suis empressé d'annuler.--Stevie (d) 9 décembre 2007 à 17:14 (CET)

Ooook... c'est un peu étrange, hein ? Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | en ce 10 décembre 2007 à 00:50 (CET)
Quelqu'un a transformé ce pseudo article en page de redirection vers John Lennon. C'était sans doute ce qu'il y avait de mieux à faire. A surveiller tout de même. --Stevie (d) 10 décembre 2007 à 19:00 (CET)

[modifier] Un long et vaste chemin...

Voilà, j'ai commencé une ébauche de The Long and Winding Road, avec infobox single, mais je me suis arrêté net quand je me suis aperçu qu'elle n'était sorti en single qu'aux USA, alors qu'elle figure dans la liste des singles oficiels. Logiquement, il faudrait la retirer de cette liste non ? D'autant que je me suis permis d'y ajouter qu'il s'agit uniquement des disques sortis en Angleterre.--Stevie (d) 10 décembre 2007 à 22:59 (CET)

Idem pour Yesterday : cette chanson n'est pas parue en single au Royaume-Uni. D'où sort cette liste ? Peut-on la prendre en compte telle quelle pour les infoboxes singles ? Ou doit-on la corriger ?--Stevie (d) 15 décembre 2007 à 22:45 (CET)
Je constate que Jmex60 a changé l'infobox de Yesterday, donc nous sommes d'accord, cette chanson n'est pas un single officiel des Beatles. D'ailleurs j'ai vérifié dans la discographie du wikipedia anglais, elle n'a été publiée en 45 tours qu'en 1976. J'ai donc corrigé cette liste des singles oficiels en la limitant aux 22 titres des Beatles issus en single au Royaume-Uni entre 1962 et 1970. Ceux de Tony Sheridan ou ceux parus après la séparation du groupe n'ont pas de raison d'y figurer selon moi. --Stevie (d) 18 décembre 2007 à 20:59 (CET)
Ok, no problem, Stevie. Mais alors, d'où vient cette date du 12 décembre 1969 dans l'infobox?? Si on suit le raisonnement, la route longue et sinueuse n'est donc pas un single, mais fait partie de l'album spectorisé et la date de sortie se doit d'être le 8 mai 1970 (ce que je vais d'ailleurs faire dans la foulée). Cela dit, ce cas particulier me pose un léger problème : The Long... est également un number one dûment listé dans l'album One, 27e et dernier titre il me semble. Donc, on va dire ça dans le texte et on va laisser l'infobox chanson de Let It Be, ok? Au fait, si j'ai changé la box de Yesterday c'est aussi à la lecture du livre de Mark Lewisohn, où Paul McCartney dit, je cite : « Nous ne l'avons pas sortie en single »!! héhéhé. Cordialement Jmex60 You can talkto me 19 décembre 2007 à 09:47 (CET)
D'après le livret de One : « US single May 11 1970 #1 for two weeks (June 13 & 20) », et pas de mention d'un single UK. Meneldur (d) 19 décembre 2007 à 09:56 (CET)
On est bien d'accord alors... et du coup, Meneldur, l'infobox de l'article A Day in the Life sur lequel tu viens d'intervenir, ne correspond à rien...! Je modifie donc l'infobox "single" en infobox "chanson" de Sgt. Pepper's, et j'en fait de même pour la chanson-titre Jmex60 You can talkto me 19 décembre 2007 à 10:26 (CET)
Je pense qu'il faut vraiment se limiter aux 22 singles anglais, même si 1 prends aussi en compte les n°1 états-uniens. Autrement, pourquoi ne pas considérer aussi les singles français, canadiens, belges, allemands, australiens, japonais, togolais, etc.
Pour la date de sortie de The Long and Winding Road, tu as raison Jmex, c'est une erreur de ma part (copier/coller). Par contre, je trouve l'adjectif "sirupeux" un peu péjoratif. Je dirais plutôt quelquechose dans le genre « Let It Be Naked est moins chargé (ou moins sophistiqué) que la production de Spector ».
Je trouve sympa les petits drapeaux dans l'infobox de A Day In The Life. Je m'en inspirerais à l'occasion. --Stevie (d) 19 décembre 2007 à 20:47 (CET)

J'ai pas tout lu parce que j'ai moyennement le temps de m'occuper de tout ça en ce moment (éh oui, le boulot...), mais à propos des infoboxes, j'ai vu que celle sur la chanson Sgt Pepper part en brioche au niveau de la chronologie (c'est uniquement celle par rapport à la reprise qui est indiquée). Je ne sais pas s'il faut faire deux infoboxes, mettre deux étages à celle qui est là en ce moment ou carrément ne pas en mettre pour la reprise, mais en tout cas il faut faire quelque chose... Donc si vous pouvez vous pencher là-dessus, merci tout plein ! -- JeanTwix (d) 19 décembre 2007 à 22:48 (CET)

Hello JeanTwix, pour l'infobox de Pepper, c'est fait. Et hello Stevie, "Sirupeux"? Je te concède que c'est un peu du POV puisque perso, je n'aimais pas cette chanson que je trouvais mièvre avant de l'avoir entendue... Naked. Mais c'est aussi clairement le POV de son auteur, Mr Macca en personne, qui a toujours considéré que Spector avait massacré sa chanson et l'avait, précisément, rendue sirupeuse (sans te citer Glyn Johns, qui lui parlait de dégueulis). Donc, dire moins chargé ou moins sophistiqué, c'est à mon sens un peu trop.. gentil et ne correspond pas à la réalité. Si cependant tu trouves un autre terme qui te parait plus approprié et donc moins POV, libre à toi, no problemo. Cordialement Jmex60 You can talkto me 20 décembre 2007 à 18:08 (CET)
Salut! C'est l'avis de McCartney qui certes est l'auteur de la chanson, mais ce n'est pas du tout celui de Phil Spector qui a déclaré « Paul n'a pas eu de problème en cherchant un oscar pour la bande originale de Let It Be, il n'en a pas eu non plus pour utiliser mes arrangements de cordes, de cuivres et de choœurs quand il a repris cette chanson pendant 25 ans en live ». Je reconnais que M. Spector n'est pas un être tout à fait recommandable ni tout à fait équilibré, mais c'est son POV. Moi, je préfères sa version, même si le prodédé consistant mixer l'album sans avertir Paulo était dégueulasse.
Bon, si je trouve un terme plus neutre, je vous en fait part.--Stevie (d) 20 décembre 2007 à 20:26 (CET)

[modifier] On m'envoie ce lien

Si cela peut intéresser quelqu'un de le visiter :

http://www.recmusicbeatles.com/public/files/awp/awp.html

Trimégiste (d) 26 décembre 2007 à 15:06 (CET)

Rien d'intéressant à première vue... Franky-Doo-Dy | Boîte aux lettres | | le 26 décembre 2007 à 20:04 (CET)