Discuter:Espace typographique

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Féminin ou masculin ? Si je lis bien le premier paragraphe, je comprends qu'il faudrait que dans le deuxième paragraphe, "La typographie informatique (photocomposition, PAO) connaît un nouvel espace" devrait plutôt finir par "...une nouvelle espace". Mais je ne suis pas certain du tout. Un spécialiste ? Ffx 24 mar 2004 à 11:34 (CET)


Je ne suis pas spécialiste, mais dans le Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale, c'est une espace. Jastrow 24 mar 2004 à 11:55 (CET)

En fait j'ai vu dans l'historique qu'il y avait à la base "une" espace à cet endroit-là et que Céréales Killer, qui lui est spécialiste, avait fait cette modif que je ne comprends pas... Je pense qu'il vaut mieux attendre sa réponse Ffx 24 mar 2004 à 12:06 (CET)

Note : le texte ci-dessous a été déplacé depuis le Bistro de Wikipédia. phe

Sommaire

[modifier] espaces insécables

C'est à propos des espaces insécables.

Je vois encore pas mal de contributeur qui ont le (très bon) réflexe HTMLien d'ajouter des   partout.

Hors, si je ne m'amuse, Or, si je ne m'abuse, les espaces insécables sont pour la plupart ajoutées automatiquement par le logiciel.

Cependant, certains cas sont omis :

  • a ;
  • a :
  • a !
  • a ?
  • « a »
  • x % (a priori, pas d'espace entre x et %)
Oh que si ! Le pourcentage demande une espace insécable !
  • 1 234 567

Voici le HTML généré

<ul>
<li>a ;</li>
<li>a&nbsp;:</li>
<li>a&nbsp;!</li>
<li>a&nbsp;?</li>
<li>«&nbsp;a&nbsp;»</li>
<li>x %</li>
<li>1 234 567</li>
</ul>

En particulier (et en exclusivité), le ";" qui est presque le plus utilisé....

  • Est-ce dû à une sombre exception typographique ou un simple oubli ? (fait, en attente de déploiement)
  • Il faudra penser a faire passer des robots pour enlever les &nbsp; superflus

Xmlizer 13 aoû 2004 à 10:17 (CEST)

J'avais modifié le logiciel en local, mais quand j'ai voulu mettre la modif sur CVS le fichier avait pas mal changé et j'ai pas voulu tenter un merge. Je m'en (re)occuperai. Aineko 13 aoû 2004 à 14:58 (CEST)
ah merci ! je ne savais même pas que le logiciel gérait cela tout seul, on en apprend tous les jours :-) Anakin 13 aoû 2004 à 16:29 (CEST)
À propos du caractère %, faut-il le précéder d'une espace ? 50% ou 50 % ? D'après ce que je vois dans le Guide du Typographe romand ce n'est pas le cas. Marc Mongenet 13 aoû 2004 à 19:55 (CEST)

J'ai refait la modif pour le ;, par contre pour le % il me semble qu'il n'y a pas d'espace. Il reste encore a regler le probleme des espaces dans les nombres. Aineko 13 aoû 2004 à 21:59 (CEST)

Super ! Alors c'est bon, reste qu'à lancer les bots ;-) Xmlizer 13 aoû 2004 à 23:34 (CEST)
Selon le Ramat typographique, il faut un espace devant %. Le style du Monde (2000) ne le précise pas explicitement, mais le pratique dans ses exemples. Le lexique des règles typographiques de l'Imprimerie nationale ne traite pas la question, mais plusieurs sites Internet le recommandent. Il me paraîtrait logique de prévoir une espace par analogie avec la règle concernant les signes de ponctuation doubles pour lesquels la typographie française prévoit une espace contrairement à l'anglais. Spedona 14 aoû 2004 à 09:15 (CEST)
Si, si, il faut bien une espace devant le signe pourcent comme devant tous les signes, sigles et abréviations ! Ainsi, on écrira 100 F, 25 €, 15,2 %, 23 min, 200 USD, 10 h 2... Bref, tous les symboles sont espacés par une espace insécable, même le % ou le ‱ ! ©éréales Kille® 17 aoû 2004 à 01:59 (CEST)

Oui, confirmé ! Petit bémol : il est de plus en plus d'usage dans la presse de ne pas mettre d'espace avant et après le h des heures, exemple : 10h au lieu de 10 h ou 20h30 au lieu de 20 h 30. Zaxis

[modifier] Liens

Le deuxième lien (vers http://blog.empyree.org/?2045-espace-fine-insecable) ne semble pas pointer vers le bon article du blog en question, et même en cherchant dans ce blog je ne trouve pas d'article qui dit mieux les choses que le premier lien (bien que celui-ci soit en anglais). Le plus proche est: http://blog.empyree.org/post/Liste_des_espaces

Vaut-il mieux remplacer le lien par celui-ci ou carrément le supprimer? Qu'en pensez-vous? Eeric 31 janvier 2007 à 19:52 (CET)

Tu as raison, je pense qu'il vaut mieux supprimer le lien tout simplement. Les liens vers les blogs ne sont vraiment pas souhaitables sur Wikipédia. PieRRoMaN 1 février 2007 à 00:48 (CET)

[modifier] Astuce CSS (déplacé depuis l'article)

Passage pour l'instant déplacé ici:

Pour afficher une espace fine insécable, certains sites affichent une espace insécable normale (&nbsp;) en réduisant sa taille avec la feuille de style en cascade[1].

  1. Typographie sur le web d'André Vincent, utilisé dans Wikipédia pour le modèle {{;}}

On est à la limite du "how to", ce que wikipédia n'est pas. Et cette astuce très particulière n'a rien de notable ni de bien pertinent dans un article qui n'est pas consacré au problème des espaces dans un rendu CSS, mais à l'espace typographique en général.

Vos avis ? --Lgd 16 août 2007 à 18:21 (CEST)

[modifier] Espaces devant la ponctuation haute

Voilà, je me suis adressé à l'Office québécois de la langue française concernant cette question : Doit-on mettre un espace devant la ponctuation haute? J'ai reçu, un peu avant souper, cette réponse de leur part :

Monsieur,

Concernant votre question sur les espaces devant les ponctuations hautes, c'est-à-dire le deux-points, le point-virgule, le point d'interrogation et le point d'exclamation, il n'y a que le deux-points qui comporte un espacement avant et après. Pour les trois autres signes, il n'y a qu'un espacement après.

Nous vous félicitons pour le grand intérêt que vous manifestez pour notre langue française et vous prions d'agréer, Monsieur, nos plus cordiales salutations.

L’équipe d’@ssisterme Office québécois de la langue française

Je fais très confiance à l'OQLF, alors qui croire?

L'origine de ma question : plusieurs Français de France nous disent que c’est un erreur.

Merci! Jimmy Lavoie discuter le 15 avril 2008 à 17:34 (HNE)

Qu'est-ce qui serait une erreur? L'espace avant le deux-points ou son absence devant les autres ponctuations hautes?
En tout cas, les règles que t'a donné l'OQLF sont bien celles que l'on m'a apprises…
Melkor73 [blabla] 16 avril 2008 à 10:18 (CEST)
Bien, des Français de France disent que ce serait une erreur de ne pas mettre d’espace devant le "?", "!", ";", etc. Pourtant, l'OQLF a bien spécifié qu'il n'y en a pas.
  • Ce qui serait une erreur (selon quelques Français de France) : Tu peux m’aider?
  • Ce qui serait la bonne réponse (selon quelques Français de France) : Tu peux m’aider ?
Juste à voir les articles, la plupart sont écrits comme le deuxième exemple. Jimmy Lavoie discuter le 16 avril 2008 à 16:57 (HNE)
Pour ton information, la typographie sans espace est d'inspiration anglaise. La typographie correcte en France est de mettre une espace ; ce n'est pas l'usage de quelques français contre celui de quelques autres, mais bien une recommandation faite par la plupart des codes typographiques : en France, la question ne souffre pas discussion.
Pour les variations locales du français, je ne sais pas. De toutes façons, je ne suis pas sûr que l'OQLF fasse autorité sur la typographie. (malgré mon nom d'utilisateur, je ne contribue pas sous IP, j'ai un compte ; preuves : [1] [2]) /845/17.04.2008/00:42 UTC/
L’Office québécois de la langue française a la même autorité, au Québec, que l’Académie française en a en France. Mais je te remercie de ton information. J’en déduis donc, qu’en France, il y a un espace devant toute la ponctuation haute, alors qu’au Québec, il y en a seulement un devant le deux-points. Bien entendu, ma question n’était pas en lien avec ma façon d’écrire sur Wikipédia, puisque la majorité est française et que Wikipédia est établie sous les normes du français de France. Merci beaucoup. Jimmy Lavoie discuter le 17 avril 2008 à 17:08 (HNE)
Ben justement, pour autant que je sache, l'Académie française n'a pas autorité sur la typographie en France, d'où mon doute pour son équivalent québécois. À vrai dire je doute que qui ce soit ait autorité sur la typographie, il y a juste des codes typographiques qui font des recommandations qu'on est libre de respecter ou pas (en particulier sur le Web). En France notamment, il y a celui de l'Imprimerie nationale (référence). Y'a-t-il des codes typographiques spécifiquement québécois ?
Si on a une source autre qu'une réponse à un courrier électronique, il serait intéressant de dire dans l'article que cet usage varie selon les régions où le français est parlé.
Pour l'usage sur Wikipédia, il faut bien des conventions pour unifier la chose. Il me semble effectivement raisonnable de suivre celles qui sont majoritairement recommandées. (malgré mon nom d'utilisateur, je ne contribue pas sous IP, j'ai un compte ; preuves : [1] [2]) /845/17.04.2008/22:24 UTC/
Au fait, il me semble qu'en France, ce n'est pas une espace qu'il recommandé de placer avant ces ponctuations, mais une demi-espace, ou une subtilité dans le genre, ce qui est simplifié par une espace. (malgré mon nom d'utilisateur, je ne contribue pas sous IP, j'ai un compte ; preuves : [1] [2]) /845/17.04.2008/22:27 UTC/
Ah bah je viens de parcourir l'article, c'est une espace fine. (malgré mon nom d'utilisateur, je ne contribue pas sous IP, j'ai un compte ; preuves : [1] [2]) /845/17.04.2008/22:29 UTC/
Je vais essayer de trouver ça. C’est vrai que ce serait pertinent d’en parler, s’il y a une norme officielle différente au Québec ou au Canada. Jimmy Lavoie discuter le 17 avril 2008 à 20:09 (HNE)

Je viens de lire, sur ce site (Druide.com), ce qui suit :

Signes de ponctuation haute : ; ! ? "»

Le deux-points est précédé d'une espace insécable.

  • Mon objectif_: la médaille d'or.

Le point-virgule, le point d'exclamation et le point d'interrogation sont, en typographie soignée, précédés d'une espace fine, qui est toujours insécable.

Cette espace fine n'est malheureusement disponible que dans les logiciels spécialisés du monde de l'édition. À défaut d'espace fine, on recommande en Europe francophone d'utiliser l'espace insécable habituelle, tandis qu'au Québec on recommande plutôt de ne pas mettre d'espace du tout.

  • Sa mère est catholique_; son père, protestant. (Europe)
  • Sa mère est catholique; son père, protestant. (Québec)

  • Que c'est beau_! Merveilleux_! (Europe)
  • Que c'est beau! Merveilleux! (Québec)

  • Qui est-il_? Que veut-il_? (Europe)
  • Qui est-il? Que veut-il? (Québec)

Si je trouve d'autre références, je t’en fait part. Jimmy Lavoie discuter le 17 avril 2008 à 20:16 (HNE)

Très intéressant, merci pour cette source, c'est donc une interprétation différente de l'espace fine. Je t'invite à l'ajouter à l'article (enfin si tu le souhaites). (malgré mon nom d'utilisateur, je ne contribue pas sous IP, j'ai un compte ; preuves : [1] [2]) /845/18.04.2008/11:09 UTC/
D’accord, c’est fait. Jimmy Lavoie discuter le 18 avril 2008 à 06:54 (HNE)