Discuter:Occitanie

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

J'aimerai compléter cette page :

  • histoire
  • culture littéraire/culinaire/...
  • traditions
  • démographie
  • économie
  • liens externes sur l'Occitanie
  • ...
Pas de problème. Normalement, tu as des idées sur le sujet, et puis il suffit de fouiller un peu avec Google pour ajouter des éléments que tu ne connaissais pas jusqu'ici.
Je vais regarder si je peux améliorer la structure de l'article pour t'aider un peu. Bon courage. Ploum's 8 fév 2004 à 21:11 (CET)

tu peut proposer occitanie dans Article de la semaine/Vote pour avoir des contributeurs en + Rinaldum 8 fév 2004 à 21:20 (CET)

Sommaire

[modifier] Fleuves

Contrairement à ce qui a été écrit, la Dordogne n'est pas un affluent de la Garonne: les deux cours d'eau forment la Gironde. La Dordogne est un fleuve.J'ai donc modifié le texte et ajouté des exemples d'affluents de la Dordogne.


[modifier] Traduction page en catalan

J'ai remarqué que la page catalane est bien fournie en ce qui concerne la géographie et l'histoire, avec d'importantes références bibliographiques. Est-ce que quelqu'un peut traduire cette page et les pages liées en français? diddou 18 février 2006 à 12:23 (CET)


[modifier] occitan ?

Est-ce que cette page n'est pas redondante avec occitan qui a l'air mieux étoffée et pas mal organisée, complète ? On serait tenté de déplacer des choses vers Occitanie mais ce serait dommage. Occitanie à virer pour remplacer seulement par un #REDIRECT ou pas ? Ploum's 9 fév 2004 à 02:42 (CET)



[modifier] A Virer?

Si tu lit bien le sommaire (qui est encore en construction), tu te rendra compte que la page "occitanie" se rapproche de la présentation d'une région ou d'un pays. Tandis que la page "occitan" se rapporte à langue occitane. Voudrais tu effacer la page "Italie" si la page langue "italien" est mieux fournie? Je ne pense pas! Comme tu l'as lu, la page est en construction. Laisse lui le temps d'être complétée. Je serai ravi que tu y participe!

N.B: je te remercie pour la page occitan qui est mieux étoffée et organisée car j'y est fortement participé. Diddou 12.02.2004 21:58 (CET)

[modifier] politiciens

Adieusiatz C'est pas un peu abusé les politiciens que vous avez ajouté ? Ce n'est pas parce qu'ils sont originaire d'occitanie qu'ils sont occitanistes. Jopin n'a rien fait pour l'occitan et l'occitanie quand il était premier ministre. Quant à Juppé il veut que les prochaines élections régionales soient nationales ce qui prouve bien qu'il n'a strictement rien à faire de la décentralisation, de l'occitanie,... Sauf avis contraire je les retirerai de cette section et les remplacerai par les partis poilitques occitanistes (nationalistes et autonomistes). Gnu thomas 12 fév 2004 à 22:23 (CET)

[modifier] politiciens II

Merci pour ton intervention GNU thomas. Je sais que le fait d'être occitan ne signifie pas d'être occitaniste. Cependant j'essayais de construire une page neutre pour faire connaître l'Occitanie. En effet, si on demande à quelqu'un de citer un personnage célèbre de la Corse, dans 99% des cas les gens citerons Napoléon. Pourtant Napoléon n'a rien fait pour les corses (à part de rendre leur ile célèbre). C'est dans le même esprit que j'abordais les politiciens d'Occitanie. Pour l'intégration des partis politiques occitanistes: pourquoi pas? Cela fait parti du pays occitan. Diddou 12.02.2004 22:47 (CET)


[modifier] Régions

Je regrette l'effacement de régions avant qu'il n'y est eu de discussion. Si l'on définit l'Occitanie par l'endroit ou l'on parle ou l'on a parlé occitan: toutes les régions devraient rester. L'usage de l'occitan a disparu au nord face à la progression du français. Le catalan du moyen-âge n'était pas différencié de l'occitan. _______________________________________________________________________________________________________________

encore un fantasme de l'extrême-droite collaborationniste des années 40-44.

Le CATALAN n'a PAS le son Ü !

Rien que ça suffirait à en faire une langue différente.

Ce qui est vrai, c'est qu'il y avait des contacts intenses au Moyen Age et que jusqu'au XIVème siècle les poètes catalans écrivaient tous en oc.

Ca ne garantit pas une langue commune: il y avait aussi deux troubadours italiens, des français, et même des allemands. Aucune de ces langues n'est un dialecte d'oc !

Les prosateurs catalans écrivaient en catalan jusqu'au XIVème, mais ils occitanisaient leur écriture car il n'avait que la littérature d'oc comme exemple de beau parler avec des mots bien définis.

Il en résulte qu'il est plus facile pour moi, Auvergnat, de lire "El llibre d'Amic i d'Amat" du bienheureux Ramon Llull, que pour le père Joan, de la paroisse orthodoxe de Barcelone, carrer Arago. C'est pourtant bien du catalan, et pas de l'oc.

Il s'agit un peu de la même chose que certains auteurs français, qui écrivent bien en français, mais avec tellement d'anglicismes, qu'on a besoin de savoir AUSSI l'anglais.

Si je n'avais pas appris le catalan, je ne comprendrais pas Ramon Llull. mais l'ayant appris, je suis avantagé par rapport aux Catalans, car je comprends aussi les pronveçalismes.

                                          Alan. Mèstre d'Obro del Felibrige

Il a été considéré comme différent par la suite (pour des raisons plus géographique et politique que par l'avis des linguistes). L'effacement de la Catalogne doit être une erreur: le Val d'Aran est toujours désigné comme faisant parti de l'Occitanie.Diddou 14.02.2004 16:00 (CET)

[modifier] Régions II

Pour présenter les régions occitanes, je pensais à la réalisation d'un tableau comprenant: le nom de la région/pays, la superficie, la population, ainsi que le pourcentage de locuteurs actifs et de ceux passifs(qui comprennent la langue sans la parler). Il faut peut-être détacher des zones plus cosmopolites comme Bordeaux? Quelqu'un a t'il les chiffres des sondages, je ne sais pas où les retrouver? Je sais qu'il y a au moins l'Aquitaine, et le Languedoc-Rousillon dont les chiffres sont autorisés à la diffusion. Diddou 14.02.2004 16:00 (CET)


[modifier] Oops...

Effectivement, désolé pour l'effacement, je n'avais point vu qu'il y avait une discussion à ce sujet. Cependant, la Catalogne (où est rattachée administrativement le Val d'Aran) ne peut pas être considérée comme région occitane dans la mesure où la langue n'est pas occitane (tout comme l'Andorre). Même si les origines des langues occitane et catalane sont très proches, il y a aujourd'hui une différenciation à faire entre les deux. Par contre, un autre problème, et de taille reste la définition de l'Occitanie au nord. Certains considèrent que le croissant occitan englobe le sud du Berry, tandis que d'autres fixent la limite au milieu de la Creuse. Idem en Dauphiné où, selon les ouvrages, le plateau matheysin est tantôt en zone occitane, tantôt en zone francoprovençale. iveragh 14.02.2004 16:20 (CET)


[modifier] Oops... No Problemo

Pour la définition de l'Occitanie, nous avons plusieurs choix possibles:

  • soit une définition minimale de la zone actuelle de l'occitanophonie (qui risque de devoir être réévaluée périodiquement vu les problèmes que connait la langue)
  • soit une déf maximale, en comprenant les zones intermédiaires avec d'autres langues (français, franco-provençal, italien,...)(mêmes risques de réévaluations que ci-dessus)
  • soit une définition historique de l'occitanophonie, dans ce cas les régions francisées (Poitou-Charente, Lyonnais, ...) et les régions catalanes en font parti (différenciation sur une base seulement géographique et politique, mais pas linguistique: sur ce dernier critère le gascon serait aussi ejecté de l'occitanité).

==== Le catalan n'a jamais fait partie de l'oc. Le gascon a une syntaxe et une phonétique clairement d'oc Alan.

Quel que soit le recul de la langue, il n'y a aucun recul géographiqueC'est à dire qu'il n'y a aucune zone totalement francisée. (Il y a eu une partie du Poitou et de la Saintonge qui parlaient oc avant la peste noire de 1349, qui a tué plus de 90ù de la population poitevine. celle-ci a été remplacée par des francophones. Mais depuis il n'y a eu aucun recul géographique de la langue d'oc)

Le recul est interne, c'est à dire que la proportion de locuteurs d'oc a baissé, mais aucun village, aucun hameau n'a été perdu. Les limites du Pays d'Oc sont les mêmes depuis 1349 très exactement, ou plutôt, nous avons gagné deux villages: - au nord est le village de Noirétable /Neitrable, qui maintenant parle forézien et plus français - au sud la Bastidede Clairence, qui étaient bilingue plutôt bascophone en 1950 et qui est aujourd'hui monolingue de langue d'oc

                                    Alan
Pour Labastide Clairence, je vous suggère d'aller y faire un tour. La culture basque y est clairement revendiquée depuis quelques années, et j'ai des élèves originaires de ce village qui sont parfaitement bascophones. Le gascon n'y est plus guère parlé, malheureusement.
Guilhem 11 septembre 2007 à 17:51 (CEST)

J'avais opté pour la troisième définition car elle est me parait être la plus neutre,la plus stable et la plus ancienne. Elle dépasse les clichés politiques actuels: méridionnalité, appartenance à des états-nation différents, pertes de zones occitanophones etc... Diddou 14.02.2004 17:45 (CET)


Si tu choisis cette troisième définition, il faut donc inclure les confins méridionaux du Berry. 8 juillet 2006

[modifier] conflit

Voir Discussion Wikipédia:Liens vers occitan et Occitanie A vous de prendre une position. Diddou


[modifier] Catégories

bonsoir, je viens d'ajouter les catégories : Provinces de France | Langue occitane | Géographie | Histoire à cette page, mais la pertinence de certaines est peut être à revoir en effet elles semblent correpondre mais pas toujours à 100% (géogrphie est peut être un peu abusée ou bien Province de France qui depend "Administration territoriale française" on ne peux pas vraiment dire que l'occitanie ai à voir avec l'administration française)

donc je demanderais aux auteurs d'abord de m'excuser si mon intervention leur parait intrusive, et ensuite, si possible, de faire une vérification de ces catégories ^^

ps : merci pour cette page en tout cas, je sens que je vais revenir y jeter un vrai coup d'oeil un de ces quatre :) Hervée 12 jan 2005 à 20:38 (CET)


Pour moi, l'inscription de la page "Occitanie" dans Provinces de France n'est pas justifiée:

  • 1- L'Occitanie n'a jamais été un territoire politique dans le sens de "Province"
  • 2- L'Occitanie n'est pas uniquement situé en France
  • 3- L'Occitanie regroupe plusieurs provinces

L'inscription dans "histoire de France", n'est que partiellement acceptable (L'Occitanie n'est pas uniquement situé en France). Par ailleurs, comment parler correctement de l'Occitanie, à des époques où la France n'était pas encore constituée telle qu'on la connaît actuellement? diddou 6 mar 2005 à 13:52 (CET)

[modifier] Aragon

À l'article on inclut une partie de l'Aragon en Occitanie. Quelle partie ? Sur quoi est-ce qu'ils se basent pour le dire ? À l'Aragon on parle pas l'occitan ni a jamais été parlé. Seulement l'aragonais, l'espagnol et le catalan (et, très anciennement, Basque).

--83.44.189.158 19 juillet 2005 à 12:32 (CEST)

Il ne faut pas oublier que les frontières étatiques ou régionales n'ont jamais constitué des barrières infranchissables. D'autre part, les frontières n'ont jamais défini une parfaite séparation des peuples. On parle gascon sur la frange nord de la région. La spécificité de cette zone est que les territoires linguistiques ne sont pas clairement délimités. D'une vallée, d'un village, et même d'une famille à l'autre on entendra parler occitan, basque, ou aragonnais (et maintenant castillan). Ce phénomène est originaire des anciennes migrations de bergers pour faire paître les bêtes. diddou 18 février 2006 à 12:38 (CET)


La carte n'est pas bien faite, parce qu'on dirait que le gascon est parlé au nord-est de l'Aragon, ce qui est faux. À ces vallées-là on parle l'aragonais, qui sans doute a des influences gasconnes mais n'est pas gascon.

Cependant, s'il est vrai qu'on ne parle pas l'occitan en Aragon, il est faux ce qu'on a dit qu'il n'y a jamais été parlé. En Aragon et aussi en Navarre il y avait beaucoup d'occitans au Moyen Age, et des quartiers dans les villes ou on le parlait. Même les "Establimentz" de la ville de Jaca sont écrits en occitan. Pendant quelques siècles, au nord d'Aragon on y parlait l'aragonais mais aussi le basque (ou une langue très semblable) et l'occitan (pas seulement le gascon).

--Estrolicador 1 septembre 2007 à 02:12 (CEST)

[modifier] Retraits effectués dans l'article

J'ai retiré les lignes suivantes du tableau de droite 

  • langue officielle : l'Occitanie ne possède pas de Constitution, elle n'a pas de langue officielle.
  • statut politique : étant définie comme la région où est (ou a été) parlé l'occitan, l'Occitanie n'a pas de statut politique.
  • gouvernement : la France, l'Espagne, l'Italie ou Monaco ont un gouvernement, mais pas l'Occitanie.
  • capitale : pas de capitale, non plus. La phrase mentionnant Toulouse comme capitale culturelle a été déplacée dans la section « Culture ».
  • superficie, population : ces champs n'étaient pas renseignés. Les limites de l'Occitanie étant sujettes à discussion, il n'est pas pertinent d'avancer un chiffre pour la superficie et la population. Le nombre de locuteurs, en revanche, pourrait être indiqué.
  • monnaie, fuseau horaire : pas très utile ici, dans le sens où ce sont des caractéristiques de surensembles plus importants.
  • hymne national  il n'existe pas d'hymne national de l'Occitanie.
  • ccTLD et indicatif téléphonique : pour les mêmes raisons que monnaie et fuseau horaire.

À mon humble avis, les informations conservées sont tout à fait pertinentes, mais je les verrais mieux dans l'article que dans ce tableau (trop de villes, pas assez de religions).

Dernier problème : dans la ligne « Gentilé », le lien occitan mène vers l'article sur la langue occitane. En fait, je pense que la bonne page pour parler de la population occitane est précisément la page Occitanie. Donc, pas besoin de lien :). De plus, les pluriels étant tout à fait réguliers, il est inutile de les préciser.

Wiz ¨ 10 décembre 2005 à 02:58 (CET)

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 23:16 (CET)

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 23:16 (CET)

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 23:17 (CET)

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 23:17 (CET)

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

  • http://www.radiolengadoc.com/
    • Dans Occitanie, le Fri Jan 27 19:17:49 2006, Socket Error: (-3, '\xc3\x89chec temporaire dans la r\xc3\xa9solution du nom')
    • Dans Occitanie, le Tue Jan 31 21:29:59 2006, Socket Error: (-3, '\xc3\x89chec temporaire dans la r\xc3\xa9solution du nom')

Eskimbot 31 janvier 2006 à 23:20 (CET)

Changement d'hébergeur, le site devrait être remis en place assez vite (j'ai téléphoné). Fred.th.·˙·. 1 février 2006 à 11:22 (CET)

[modifier] Occitanie ou Pays d'Oc

Il est abusif de dire de but en blanc et sans nuance que "Occitanie veut dire territoire où l'on parle la Langue d'Oc"

Historiquement le terme latin "Occitania" désignait les terres du comte de Toulouse.

Plus tard il désigna la seule province de Languedoc.

Le terme n'a JAMAIS dans l'Histoire désigné l'ENSEMBLE du territoire de Langue d'Oc.

Ca ne me gêne pas qu'on le propose dans cette acception nouvelle qui serait assez commode à certains égards. Mais qu'on dise bien que c'est une simple PROPOSITION.

Remarquez par exemple l'éditorial de "La Cabreta" revue auvergnate en Langue d'Oc, les seules formules employées sont "lenga d'Òc" e "òc" tout court. "lo còrse, l'alsacian, lo breton, l'òc e las autras lengas regionalas'.

Autre motif d'inquiétude:

Les écussons et drapeaux présentés dans l'article ne sont pas ceux de l'ensemble du Pays d'Oc, ce sont uniquement ceux du LANGUEDOC.

Le drapeau pan-occitan ou du Pays d'Oc a une étoile à sept branche dans le haut du guindant, en plus de la croix de Toulouse.

Le terme d'origine, Occitania en latin, apparait vers 1300 et dérive de l'expression que Dante avait créée peu avant, langue d'oc, donc le terme Occitanie se réfère dès les origines à toute la langue d'oc. Il est vrai que le latin de l'Ancien Régime a utilisé Occitania de manière floue et restrictive, mais depuis le XIXe siècle, Occitanie est utilisé de nouveau régulièrement dans son sens originel, celui de pays de la langue d'oc. Il est malhonnete d'affirmer que ce sens n'existe pas. C'est le seul sens que donnent les dictionnaires et l'usage général.--Aubadaurada 3 août 2006 à 17:17 (CEST)

[modifier] Croix occitane

Bonjour,

Je trouve l'argumentation pour écarter l'hypothèse de l'origine wisigothe de la croix occitane un peu brutale. La présence rapportée de la croix en Italie du Nord et en Catalogne Espagnole pourrait pourtant plaider en sa faveur.

Lorp 13 octobre 2006 à 23:35 (CEST)

[modifier] Monaco ?

Bonjour ;

Je lis que l'occitan est (ou aurait été) parlé à Monaco ? J'aimerais avoir des précisions à ce sujet, car je n'ai jamais entendu que le monégasque (qui n'est pas du tout de l'occitan), à part bien entendu le français en tant que langue officielle.

Merci.

Iznogoud talk 1 mai 2007 à 17:02 (CEST)

Oui, l'occitan est bien une langue traditionnelle à Monaco, aux côtés du ligure monégasque. La question a été réglée ici: Wikipédia:Wikipompiers/Feu-20070307230234.--Aubadaurada 2 mai 2007 à 16:58 (CEST)
Je n'ai sur cette page d'un micro-vote n'impliquant quasiment personne (3 avant que je ne vote moi même après m'être documenté auprès d'anciens) sur le fait donner le nom occitan de Monaco dans l'introduction de sa page. En tant que monégasque de souche je suis obligé de protester avec force : NON l'occitan n'est pas une langue traditionnelle à Monaco, et les arguments que je t'ai vu développer (citation de thèses entre autres) sont fallacieux, car si on les suivait, il faudrait ajouter le latin, le grec ancien (etc), ou nommer France dans une centaine de langues différentes ! Iznogoud talk 4 mai 2007 à 18:26 (CEST)
Merci de ne pas ranimer un conflit qui a été résolu. Mes arguments sont scientifiques et dûment référencés, selon les règles de Wikipedia. Tes arguments son invérifiables et d'ailleurs rien ne prouve que tu es un Monégasque de souche.--Aubadaurada 6 mai 2007 à 13:44 (CEST)
Tes arguments disent que l'occitan a été parlé à Monaco, pas plus. Ca ne justifie pas de donner le nom en occitant dans l'intro. L'anglais ou l'italien y sont largement plus parlé, est-ce que ça signifie qu'il faut traduire également en anglais ou italien ? Stéphane 6 mai 2007 à 13:53 (CEST)
Et j'en reviens pas que tu dises des trucs du style et d'ailleurs rien ne prouve que tu es un Monégasque de souche ! On peut très bien parler du sujet sans être monégasque pur-jus ou bien ça n'a pas de valeur à tes yeux ? Stéphane 6 mai 2007 à 13:57 (CEST)
Tu m'as mal lu.... Évidemment, un non-Monégasque peut dire son avis! Je viens de te répondre à Discuter:Monaco. Je propose de concentrer toute cette discussion à Discuter:Monaco.--Aubadaurada 6 mai 2007 à 13:59 (CEST)

[modifier] Typologie familiale

La partie typologie familiale est en grande partie composée de définitions sans rapport direct avec l'Occitanie ; qui plus est il s'agit d'un copier-coller des articles correspondants, qui sont en lien. J'efface les définitions et les exemples sans rapport pour ne garder que les (rares) infos sur l'Occitanie et les liens vers les définitions.

[modifier] Devise "nationale"

L'adjectif "nationale", ajouté à "devise" dans la page d'accueil ("Devise nationale : occitan : Volem viure al Pais") semble totalement abusif. Peut-on réellement parler de "nation"? Ce genre de détail ne peut que donner une coloration automomiste/indépendantiste à cet article.



C'est le cas. Il a été écrit pas des séparatistes d'extrême-droite, disciples du collaborationniste Louis Alibert, condamné comme supplétif de la Gestapo en février 1946, par le tribunal de Montréal (11)

"Volem Viure Al Pais" est un mouvement politique, aujourd'hui disparu. Ce n'est pas une devise nationale.

Le mot "Occitanie" n'est rien d'autre qu'une manière pédante de dire "Languedoc". Ce n'est qu'une des sept provinces d'oc.

                            Alan. Felibre

En tant qu'habitant du sud de la France, je suis outré par la tonalité de cet article - qui est clairement ideologiquement orienté et n'exprime absolument pas la réalité des régions du sud de notre pays. Je n'ai personnelement rien contre la (les) langue(S) occitane(S) (le Niçois ce n'est pas la même chose que le Gascon ou le Limousin !), mais je suis profondément géné par le caractère néo-nationaliste promu par une extrème minorité "pro-occitane", qui tente de faire croire à l'hypothèse de l'existance d'une telle région - qui n'esiste pas (voire nation selon leurs termes) qui n'a pas sa place dans une encyclopédie.

L'occitanie devrait donner une définition de ce qu'elle est réellement, c'est à dire une définition historique regroupant des régions TRES DIVERSIFIEES ayant été dans le passé réliées seulement par le fait de parler des dialectes d'oc. Il n'y a pas, et jamais eu d'unité culturelle, politique, ni même linguistique, étant donné l'existance de différentes langues d'oc.

_________________________________________________________________


Vous tombez ans l'excès inverse de celui des occitanistes. Il y a une seule langue d'oc, appelée aussi provençal, de la Limagne aux Pyrénées et de l'Atlantique au mont Viso dans le Piémont.

Ouvrez le "Tresor dou Felibrige" de Mistral, et cette unité de la langue vous sautera aux yeux.(mais sans doute ne la parlez vous pas)

                                                Alan. Felibre

_____________________________________________________________________________________________________________ Il est inutile de rapeller qu'aujourd'hui la langue maternelle de l'immense majorité des habitants de ces région est le Français - et que leur nation est la France.

                          respounso

Soit, mais nous restons une minorité de près de 2 millions de personnes en France (3 600 000 selon "Courrier International" + les gents de langue d'oc d'Italie et d'Espagne.) à rester fidèles à notre langue, à nous sentir de la "nacioun d'o".

Au Félibrige nous chantons "e se tombon li felibres, toumbara nosto NACIOUN"

Sous la révolution française on parlait couramment de "nation méridionale", de "nation bretonne" et des "Allemands de France" (vous devriez vous abonner à La Cabreta. J'avais écrit un éditorial là-dessus en 2001)

Vous vous fixez trop sur le mot nation, que vous semblez confondre un peu avec celui d'état, comme tous les franchimands.

Pensez au "Tournoi des six nations". Personne en GB ne nie l'existence des nations anglaise, galloise et écossaise.

Après, la question du séparatisme, c'est autre chose. Ne confondez pas les deux.

Personnellement je ne suis pas séparatiste, mais j'affirme que je fais partie de la "nacioun d'oc" ou "naciou prouvençalo", ou "naciou galò-roumano" ou "naciou del Miejour de la Gàlio". (et que certains, par escroquerie, voudraient appeler Occitanie pour nous imposer leur demi-espagnol de laboratoire)

D'ailleurs dans le monde entier nous sommes considérés comme une nation.

Vous évoquiez, avec raison, les grandes disparités régionales: en effet si certains pays-bassols se sentent méditerranéens puisqu'ils sont à côté de la mer, ni moi Auvergnat, ni les gens de Digne ne nous sentons méditerranéens.

Mais il y a des différences encore plus grandes entre nous tous du Pays d'Oc et les régions franchimandes.

Qu'avons nous de commun avec les picards ou les lorrains, en dehors des papiers d'identité ?

Et d'ailleurs, à l'intérieur du Pays franchimand, quelles différences entre par exemple un chtimi et un poitevin !

Respirez, vous êtes en Europe où les nations ne correspondent pas aux états

                                Alan

L'article diffuse l'idée érronée qu'il existerait une nation "occitane", ce qui n'a absolument jamais été le cas dans l'histoire, tant les différences régionales ont été fortes, autant sur le plan culturel que linguistique. Les exemples concernant la gastronomie sont purement grotesques... L'aioli et l'aligot feraient partie de la même gastronomie "occitane"...

Mais le pire est d'utiliser le qualificatif de "occitan" à des gens né dans des régions que l'article voudrait considérer comme occitan. Qualifier Pascal Obispo, Jacques Chirac ou Pierre Perret d'Occitans est tout bonnement RIDICULE ! ___________________________________________________________________________________________________________

Vous avez raison dans l'ensemble, mais pas dans le détail:

Chirac étant limousin n'est bien sûr pas occitan, mais il est bien de la nation d'oc (excusez moi, je parle comme Mistral qui dit "la nacioun d'o")

Obispo, je n'en sais rien, mais Pierre Perret est bien occitan. En effet il est de Castelsarrasin, aujourd'hui dans le Tarn et Garonne, ce qui pourrait faire croire que la ville était guyennaise.

Mais il faut se rappeler que le Tarn et Garonne n'est pas un département normal. C'est une monstruosité créée par Napoléon en 1806 pour faire plaisir aux Montalbanais qui faisaient un caca nerveux de n'être pas une préfecture.

Pour créer ce département monstrueux Napo a pris un morceau de Haute Garonne et un morceau du Lot.

Le résultat de ce charcutage est qu'aujourd'hui, les deux capitales (Cahors pour le Lot, Toulouse pour la Haute-Garonne) sont complètement excentrées par rapport à leur territoire. Cahors est collé sur sa frontière sud, et Toulouse est collée sur sa frontière nord.

La limite entre l'ancienne Haute-Garonne et l'ancien Lot passait entre Castelsarrasin (au sud) et Moissac (au nord)

Elle correspond exactement à la limite entre l'Occitanie, ou Languedoc, et la Guyenne.

P Perret est donc bien un occitan, et d'ailleurs il parle la langue couremment. Aujourd'hui il joue les titis parigots, mais dans les années 60 il parlait en oc à la télévision.

Alan. Mèstre d'Obro del Felibrige


PS: si jamais un haut fonctionnaire lit ces lignes, qu'il veut bien transmettre ma supplique d'effacer ce monstrueux Tarn et Garonne inutile, et de restaurer dans leurs droits le Lot et la Haute Garonne.


[modifier] Personnages

J'ai remarqué que certains personnages ont été effacés sans que la justification ne soit évidente. En effet, si on ne veut garder que des personnages en rapport avec l'histoire occitane uniquement, il n'y aura plus personne dans la liste. L'Occitanie n'a jamais été unifiée! D'artagnan était un militaire français, sans rapport avec l'Occitanie, il est resté dans la liste; alors que le Prince noir a été effacé bien qu'il soit un acteur important de la guerre entre la France et les anglo-aquitains. Jordi Pujol est resté alors qu'il est 100% catalan! Mais Bernadotte qui est un pur béarnais devenu roi de Suède a été effacé. Jacques Ier dit le Conquérant qui a surtout participé à l'histoire de reconquête catalane est resté! Un révolutionnaire comme Blanqui a été effacé, peut-être que la révolution française n'a pas eu lieu en Occitanie française? C'est du n'importe quoi, est-ce que les corses devraient enlever Napoléon Bonaparte des personnages célèbres corses car il a fait beaucoup de choses en Europe, mais rien au niveau de la corsitude?diddou 10 novembre 2007 à 01:41 (CET)

[modifier] Inventaire à la Prévert

Je suis content que plusieurs personnes participent à cette page. Toutefois je suis déçu du résultat. Wikipédia est sensé être une encyclopédie. Au lieu de cela, on commence à avoir des inventaires à la Prévert de noms de personnes ou de groupes. Il n'y a aucun récapitulatif rapide qui expliquerait leur présence ici. Une petite phrase, cela change tout! merci. diddou 10 novembre 2007 à 01:47 (CET)

[modifier] Perpinyà / Perpignan en Occitanie ?

Je me permet de vous adresser une remarque au sujet de vos écrits figurant au paragraphe suivant :

  1. 5 Culture

...

  1. 5.8.1 Sports et jeux traditionnels

ligne : Le rugby possède en Occitanie un fort côté identitaire ... et identité commune. Le rugby à XIII ... et dans la région toulousaine. On trouve aussi le rugby à XV (les équipes de Brive, de Toulouse, de Béziers, de Narbonne, d'Agen, de Perpignan, de Toulon, d'Auch et de Montferrand comptent parmi les plus réputées).


> Considérant que cet article concerne l'Occitanie, pourquoi nommer Perpinyà / Perpignan, qui est en Catalogne (Nord) ?!

Merci de le corriger puisque ceci m'est refusé...

Moltes Mercès i bon coratge.

Joan

[modifier] Avis de 82.253.236.76 (déplacé depuis l'article) :

Il faut savoir que l'occitanie n'est pas un mouvement apprécié de tout le monde, surtout en Gascogne.

Le terme “langues d'oc” a été inventé par Dante (L'auteur de La Divine Comédie, Toscan du XIIIe s). Il y classait toutes les langues où “oui” se disait “oc”. Les langues où “oui” se disait “oïl” sont les langues d'oïl (Les langues du nord de la France y compris le wallon, mais sans le breton.), et celle ou l'on disait “si” les langues de si (Espagnol, italien.).

Voir donc l'Occitanie comme un pays uni comprenant tout le sud de la France est très exagéré. S'il doit y avoir une Occitanie, elle correspond seulement aux zones où l'on parle Languedocien, Limousin, Provençal, et Auvergnat, et Vivaro-Alpin (Comme sur la carte du haut.). Même, ce n'est pas parce que des langues sont intercompréhensibles qu'elles sont identiques ou qu'elles sont parlées par un même peuple. Certes les langues d'oc se ressemblent, mais c'est simplement parce qu'elles ont toutes subies une grande influence du latin (Dans la classification des langues, elles font partie de la catégorie langues occitano-romanes.), tout comme l'espagnol ou le français (Langues romanes.).

Le gascon, lui, présente encore un fort substrat (Trace de l'ancienne langue.) Aquitain, langue d'où vient aussi le basque. Les Gascons n'ont rien à voir avec les autres peuples de l'”Occitanie”, ils ont leur propre culture, leur propre histoire. Jamais les Gascons n'ont voulu créer un royaume, ou duché, ou autre, rattachant les terres du Sud (C'est ce que croient certaines personnes avec le royaume d'Aquitaine, qui s'étendait jusqu'à Poitier, qui n'est pas en Occitanie). --82.253.236.76

Merci de poursuivre la discussion ici et d'y poster vos sources. Cela permettra d'attribuer correctement le point de vue, et de voir de quelle manière il est intégrable à l'article. --Ian 21 janvier 2008 à 18:28 (CET)
L'avis de notre contributeur anonyme 82.253.236.76 n'est pas du tout objectif. Rappelons que selon la linguistique romane traditionnelle, il y a un grand consensus pour dire que le gascon fait partie de l'occitan. D'autre part, il est faux de dite que Dante aurait créé le terme de "langues d'oc" au pluriel: il a créé le terme "langue d'oc" au singulier, en la percevant donc comme une langue unie.--Aubadaurada (d) 24 janvier 2008 à 17:01 (CET)

[modifier] La place de la geographie dans cet article

Suis je le seul a pense que la geographie hormis lorsqu'elle sert a delimiter les limites de cet espace linguistique et culturel n'a pas sa place dans cet article et qu'il faudrait donc supprimer sans autre forme de proses les passages traitant d'orographie et de topologie?--Kimdime69 (d) 26 janvier 2008 à 16:24 (CET)

Les enclaves occitanophones ne me paraîssent pas vraiment relever de l'Occitanie mais plutôt de l'occitan.
Pour les fleuves et rivières et l'orographie, des paragraphes rédigés seraient préférables à de simples énumérations, mais ces parties ont bien évidemment leur place dans l'article. --Ian 26 janvier 2008 à 19:36 (CET)