Discussion Utilisateur:Zérodote

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Bienvenue sur Wikipédia

Bienvenue sur Wikipédia, Zérodote !

Wikipédia est un projet de rédaction collective d'une vaste encyclopédie réalisé actuellement dans 250 langues différentes de par le monde.

[modifier] Généralités

Pour participer correctement ici, il me parait important de commencer par lire les principes fondateurs.

Moins urgentes, la lecture de pages comme Wikipédia:Citez vos sources, Wikipédia:critères d'admissibilité des articles et Wikipédia:Conventions de style s'avèreront elles aussi instructives.

[modifier] Syntaxe de base

Le bac à sable est l'endroit dédié aux essais que tu ne manqueras pas de vouloir faire sur la syntaxe wiki (ou tu peux éventuellement te créer une sous page à cet effet).

Si je devais résumer la syntaxe wiki en quelques phrases...

  • ~~~~ te permet de signer un message avec une date (exemple : Zérodote 23 février 2007 à 12:12 (CET)). Les messages aux autres contributeurs doivent être signés (pages de discussion), mais pas les articles (l'historique permet d'en retrouver les auteurs). (voir Aide:Signature)
  • Faire des liens internes :
    • [[article]] affichera article, avec un lien vers la page du même nom. Si le lien est rouge, alors la page de destination n'existe pas.
    • [[Article|un autre texte]] affichera un autre texte, toujours en pointant vers Article.
  • '''gras''' et ''italique'' afficheront respectivement gras et italique
  • == titre == (seul sur une ligne) permet de créer un titre de section. Le nombre de "=" indique le niveau du titre, permettant de créer une arborescence (ce message est un exemple d'arborescence de titres). (voir Aide:Syntaxe#Titre)
  • Un modèle (appelé comme ceci : {{exemple de modèle}}) utilisé dans une page quelconque affiche un contenu qui se trouve en fait stocké dans la page Modèle:exemple de modèle. Cela permet d'insérer un même texte ou code (bandeau de portail, etc.) dans de nombreuses pages sans devoir le réécrire totalement à chaque fois. Par exemple, {{Portail Japon et culture japonaise}} est utilisé en bas de toutes les pages en rapport avec le Japon. (voir Aide:Modèle)
  • Il est recommandé de classer les articles pour qu'ils soient trouvables plus facilement : il suffit de leur affecter des catégories en insérant [[Catégorie:nom de la catégorie]] en bas de l'article. Attention toutefois à vérifier que la catégorie existe bien en prévisualisant la page : si le lien est rouge, alors la catégorie n'existe pas. Exemple : Le Plessis-Bouchard a pour catégorie Catégorie:Commune du Val-d'Oise. (voir Aide:Catégorie)

Une description beaucoup plus complète est disponible sur Aide:syntaxe.

[modifier] et sinon…

Bonne continuation

VIGNERON--12 février 2008 à 16:01 (CET)

[modifier] Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse, les articles orphelins et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique (donc hors portail, catégorie, etc.) n'a de lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot (d) 8 avril 2008 à 06:18 (CEST)

[modifier] Analyse du 6 avril 2008

[modifier] République helvétique

Salut,

On ne devrait pas faire de brouillons ou de traductions dans la page de discussion. Comme son nom l'indique... c'est pour discuter du contenu.

Pour le travail de traduction tu peux soit faire une sous-page personelle genre Utilisateur:Zérodote/traductions ou directement mettre à jour l'article ou travailler hors ligne avec logiciel approprié. -- >>>Romano1246<<<<<<<espace>>> 1 mai 2008 à 13:17 (CEST)

Salut, OK et merci

sauf que c'est la première fois que je traduis sur un article déjà existant et que je ne savais pas où le mettre. Ensuite, la traduction dans la "discussion" c'est aussi pour discuter de la traduction. Mais bon, je vais corriger le tir dès la prochaine fournée.

Zérodote (d) 4 mai 2008 à 19:30 (CEST)

Je t'ai déplacé la page Projet de traduction/Helvetische Republik en Utilisateur:Zérodote/traductions comme je te l'avais déjà signalé : le 1er mai. N'hésite pas à te documenter toi-même (bibliothèques, livres, papier et aussi internet) et surtout il faut sourcer ce qu'on écrit ( --> Projet:Sources) et Wikipedia en allemand n'est pas une source en soit. -- >>>Romano1246<<<<<<<espace>>> 9 mai 2008 à 23:21 (CEST)

J'ai bien l'intention de mettre les sources, les images et tout le toutim... Mais chaque chose en son temps. La priorité (il me semble) c'est de finir la traduction de l'article allemand qui a été demandée, et cet article est TRÈS détaillé. On en est bien au stade du brouillon, et je n'ai pas le temps de tout mener de front. Moralité : ceci n'est pas un article consultable par les personnes qui cherchent de la documentation. C'est un travail linguistique et il faudra faire repasser des correcteurs (en particulier des gens qui connaissent bien les institutions suisses et leur histoire) avant que les liens, images et sources ne soient mis, et que cela devienne un article digne de ce nom. Zérodote (d) 10 mai 2008 à 15:18 (CEST)

Fais de ton mieux. Je comprends que tu effectues essentiellement un travail de pure traduction. Je te rends juste attentif que le sourçage est essentiel et il doit correspondre au contenu effectif de l'article en français, même si celui-ci est issus d'une traduction d'un autre WP. -- >>>Romano1246<<<<<<<espace>>> 10 mai 2008 à 22:44 (CEST)

[modifier] Bolesław Hryniewiecki

Bonjour,

Un grand merci pour ta traduction. J'ai effectué une première relecture. Bonne continuation et bonne soirée.--Valérie (pour m'écrire) 16 mai 2008 à 19:10 (CEST)

[modifier] Projet:Traduction

Salut, j'ai vu que tu déplaçait suivant leurs avancement les traductions de la page Projet:Traduction/*/Lang/pl‎. Je voulais juste t'informer qu'un robot le faisait automatiquement tous les jours, tu n'es donc pas obligé de le faire manuellement ^_^. Si toutefois tu constate un dysfonctionnement du robot, n'hésite pas à le signaler!! Djidane39 (d) 16 mai 2008 à 20:37 (CEST)

[modifier] Ortographe de Schwyz --> Schwytz

Salut Zérodote,

Schwyz (en allemand) a deux ortographes en français, Schwytz et Schwyz, que l'on retrouve dans les documents et Schwytz semble le plus utilisé et donc choisi pour WP. Sur WP le sujet a été débattu (voir ici).

Salutations -- >>>Romano1246<<<<<<<espace>>> 18 mai 2008 à 12:17 (CEST)

[modifier] Projet de traduction : Brigade indépendante de Podhale

Bonjour
Je me suis attelé à cette traduction, mais il reste un certain nombre d'abréviations militaires de l'article original en polonais à éclaircir. D'autre part, je pose une question sur le titre même de l'article :"Brigade indépendante"? D'après l'épopée de ladite brigade, n'est-ce pas un statut de corps franc, ou de "brigade franche" qui la désignerait au mieux? Zérodote (d) 18 mai 2008 à 10:51 (CEST)

Bonjour,
tout d'abord, félicitation pour la traduction ça faisait longtemps qu'elle avait été demandée sans que personne ne s'y attaque.
En revanche, je ne vais pas être en mesure de vous aider beaucoup. D'abord, parce que je ne parle pas polonais, donc je serais bien en peine de savoir ce que signifie les abréviations militaires qui vous posent problème. Ensuite parce que, ne connaissant même pas l'existence de cette brigade avant de croiser sa page sur WP (le jour où j'ai posé le bandeau traduction), je ne peux dire si c'est effectivement un « corps franc » (même si, à lire la page, ç'a l'air de correspondre assez bien).
Bref, je ne suis pas d'une grande aide Sourire. À la rigueur, vous pouvez demander de l'aide à un francophone de http://pl.wikipedia.org/ ?
Désolé de n'être pas plus utile. Isaac (d) 18 mai 2008 à 16:54 (CEST)