Discuter:Forêt des Landes

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


J'ai rallongé la partie historique de la forêt des Landes à partir de données issues de ma propre expérience de guide à l'écomusée de la Grande Lande, mais surtout à partir de plusieurs ouvrages que j'ai lu, digéré et le texte est une synthèse rapide de cela. J'avais aussi précisé quelques trucs sur la page département des Landes. Je rajouterai d'ici peu quelques éléments concernant l'exploitation antique des pins sous le Haut Empire romain, éléments inédits. Si vous voulez me contacter, pour discuter de l'histoire et de l'archéologie des Landes ou pour avoir des orientations bibliographiques: hb@archeolandes.com [1]

[modifier] Retrait dialecte

Je trouve dommage de retirer purement et simplement l'appellation Gascone Lanas. Sans faire de "régionalisme", je pense que cette information est intéressante, ne serait-ce que d'un point de vue linguistique, pour éclairer le sens de certains toponymes ou patronymes chez les "non-gascophones" comme moi. Sa place n'est peut-être effectivement pas en introduction, mais elle mérite de paraître quelquepart, je ne pense pas que ça porte atteinte à l'esprit laïc et républicain du projet Wikipédia. --Jibi44 19 novembre 2006 à 12:40 (CET)

Pour info: Discussion_Utilisateur:Alain12#Forêt des Landes
Matthieu Bla 19 novembre 2006 à 17:59 (CET)
Pour les toponymes autres que les groupes urbains, on est abouti à la situation de ne pas mettre les termes en dialectes régionaux. Voir Discuter:Viaduc_de_Millau#Nom_en_occitan. — Tavernier 19 novembre 2006 à 19:55 (CET)
Le viaduc de Millau est un ouvrage de Génie Civil..on parle ici de la Forêt des Landes...cela me semble légèrement différent. Ne peut-on pas estimer que le nom Gascon a sa place dans l'article, peut être pas en intro effectivement, mais dans le corps du texte?Matthieu Bla 19 novembre 2006 à 20:11 (CET)
Le viaduc de Millau est un ouvrage du génie civil et la foret des landes fait partie d'un plan de dédestertification initié par l'état francais qui comprend l'érection de gigantesques dunes, la plantation massive de pins, etc. Pas d'exception donc. — Tavernier 21 novembre 2006 à 20:10 (CET)
Maintenant que l'orage semble passé, une remarque : l'expression "occitan gascon", sauf erreur de ma part, est un pléonasme, le gascon étant une langue (ou dialecte) occitan. Ne pourrait-on pas dire directement et simplement : "en Gascon" ?
Par ailleurs, j'ai lu avec intérêt une remarque de Tella dans une page de discussion consacrée à un débat sur le cas de Marseille (que je ne retrouve pas à l'instant) et qui me semble frappée au coin du bon sens. Dans les pages consacrées aux communes basques, le modèle suivant a été retenu (de mémoire) :
XXX est une commune française du département des Pyrénées-Atlantiques.
Son nom basque est YYY
Ses habitants sont les ZZZ
Je propose que l'on se cale sur ce modèle, qui présente le triple avantage de ne pas introduire la notion de Gascon dès la première phrase, évite de noyer l'information plus bas ou évite de consacrer un paragraphe entier à cette question, intéressante mais d'ordre secondaire. --Jibi44 20 novembre 2006 à 11:06 (CET)
Personnellement je suis favorable à cette solution! Matthieu Bla 20 novembre 2006 à 11:23 (CET)
Personellement je suis défavorable à cette solution. La solution la plus logique est de développer une section toponymie séparée vu que le terme "lanne" a un intérêt toponymique non-nul, mais pas important au point de le mentionner dès l'introduction. Vu que cette page (lien) apporte les informations nécessaires, je veux bien avec les informations qui y sont contenues rédiger cette section plutot que de simplement supprimer la référence au terme gascon. — Tavernier 21 novembre 2006 à 20:03 (CET)
Quoique non à la réflexion. Évoquer l'étymologie de "lanne" sur la foret des landes c'est comme si sur l'article forgeron, on expliquait l'étymologie du mot en:blacksmith. — Tavernier 21 novembre 2006 à 20:09 (CET)

Sauf opposition, je supprimerai à 22h00 l'occitanisme non pertinent dans cet article. En espérant que Matthieu ne soit pas le fils caché d'Aubadaurada et qu'on ait pas à souffrir une x-ème guerre d'édition Clin d'œil. — Tavernier 22 novembre 2006 à 13:38 (CET)

L'information me semble pertinente au contraire, et ce pour les raisons évoquées le 19 novembre. La mention permet en plus de faire un lien vers la page d'homonymie Lanne, apportant un complément d'information supplémentaire intéressant (et toujours pertinent) à ceux qui portent un intérêt à ces questions.
J'avoue ne toujours pas bien saisir pourquoi cette information ne serait pas pertinente et je pense qu'un retrait pur et simple serait un amoindrissment de l'article. --Jibi44 22 novembre 2006 à 13:52 (CET)
D'accord avec Jibi il ne s'agit pas de l'explication du mot dans une langue étrangère, cf ex. donné par Tavernier de forgeron et sa traduction en anglais. Le gascon n'est pas une langue étrangère, c'est un dialecte local. Les explications sur l'étymologie et la toponymie ont par ailleurs tout-à-fait leur place. Tella 22 novembre 2006 à 14:08 (CET)
D'accord avec Jibi et Tella. Matthieu Bla 22 novembre 2006 à 16:30 (CET)
Pas d'accord avec Jibi et Tella. — Tavernier 22 novembre 2006 à 18:45 (CET)
Sinon, vous parlez sérieusement ? J'ai l'impression que certains tiennent absolument à maintenir le terme en occitan et qu'ils se cassent davantage la tête pour sortir des arguments foireux pour la conservation du terme plutot que des arguments de bon sens qui amènent à sa suppression. Bref intile de perdre du temps à discuter dans cette situation. Les partisans du morcèlement linguistique ont encore gagné une bataille. Je signale en passant l'article du wiktionnaire auquel il manque une section étymologie. — Tavernier 22 novembre 2006 à 18:45 (CET)

la foret des landes fait partie d'un plan de dédestertification initié par l'état francais qui comprend l'érection de gigantesques dunes, la plantation massive de pins, etc. Pas d'exception donc. L'histoire de la forêt des Landes ne se résume pas à une intervention humaine, c'est un tournant de son histoire. (Intervention qui n'a pas été initié par l'Etat mais poursuivie, cf Fixation des dunes en Aquitaine) Matthieu Bla 22 novembre 2006 à 18:41 (CET)

Et ? — Tavernier 22 novembre 2006 à 18:45 (CET)
Remarque à titre purement informatif, suite à ton message. D'autre part, je ne considère pas Wikipédia comme un champ de bataille...cela n'engage que moi. Matthieu Bla 22 novembre 2006 à 19:27 (CET)
Pas de commentaire particulier sur « arguments foireux ». Toujours en attente des « arguments de bon sens » qu'on demande à Tavernier depuis trois jours. Merci d'avance. --Jibi44 22 novembre 2006 à 19:35 (CET)

Je regrète mais j'ai vécu suffisament de fois ce genre de situations sur wikipédia pour savoir quand discuter ne sert à rien. Débat clos pour moi et inutile de me relancer. Bonne continuation à chacun : l'encyclopédie est grande. — Tavernier 22 novembre 2006 à 21:17 (CET)

[modifier] Fusion Forêt des Landes et Pinhadar

Pinhadar ne sert à rien et indique juste que c'est la traduction de forêt des Landes. Il suffit de le préciser dans la section étymologie de l'article Forêt des Landes. --Pinpin 23 août 2007 à 23:10 (CEST)

C'était plus rapide le transformer en redirect, WP n'étant pas un dictionnaire. FaitPurpleHz, le 24 août 2007 à 02:01 (CEST)
Idem bidaou & pigne. Il me semble que l'encyclopédie est là pour diffuser des connaissances sur certains sujets. La démarche actuelle tend à amoindrir le niveau d'information, j'amerais avoir des explications sur vos motivations. --J i b i--44 24 août 2007 à 09:33 (CEST)
Je viens de révoquer le redirect. Beaucoup d'impatience dans la démarche visiblement. Je vous demande a minima d'attendre que le sujet soit débattu par ceux qui travaillent sur ces sujets. Un peu de respect svp. Quant à la différence dictionnaire/encyclopédie, on est parfaitement d'accord sur le sujet et je ne vois pas d'incompatibilité. --J i b i--44 24 août 2007 à 09:56 (CEST)
l'explication de Pinhadar mérite une ligne au plus dans l'article foret des landes. Les mots régionaux doivent être indiqué au sein des articles dans un chapitre dédié, pas dans un article à part car il s'agit du même concept. Wp est une encyclopédie, elle existe pour définir des concepts, pas simplement des termes comme un dictionnaire. La fusion est amha incontournable, l'expression du régionalisme peut se faire à travers des articles propres dédiés (gastronomie des landes, etc.) .Vincnet G 24 août 2007 à 13:35 (CEST)
+1 avec Vincnet G. fr.wikipedia est une encyclopédie en langue française, ses entrées doivent être en français. Si vous voulez des entrées en Gascon, créez une wikipedia dans cette langue (comme pour le breton, si je ne m'abbuse). Sinon, on aura bientôt une entrée "Landes forest" avec le portail Grande-Bretagne ou "Lanas de Gasconha" avec le portail Occitan. Jerome66|me parler 28 août 2007 à 14:35 (CEST)

[modifier] Golfe de Gascogne

Merci au contributeur sous IP de bien vouloir laisser l'appellation Golfe de Gascogne, plus précise que celle d'Océan Atlantique. --J i b i--44 17 septembre 2007 à 17:10 (CEST)