Discussion Utilisateur:Anne97432

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] 2006

archives 2006

[modifier] 2007

archives 2007

[modifier] Thèmes

J'ai déplacé en Discuter:Thèmes artistiques avec un suivi pour notre sujet, car plus générique.
Attention pour Vinci, il existe aussi Pierino da Vinci, son neveu sculpteur.
De mon côté j'ai été trop précis pour Botticelli car j'ai placé (Sandro Botticelli) !
Signé -- louis-garden (On en cause) 2 février 2008 à 15:45 (CET)

Dans ma recherche des nombreuses L'Adoration des Mages, j'ai du mal à trouver confirmation de celle que tu cites de Fra Angelico et Fra Filippo Lippi, du musée des Offices à Florence, ref. absente du site officiel. Salut. -- louis-garden (On en cause) 6 février 2008 à 10:15 (CET)
N'est-ce pas plutôt Filippino Lippi aux Offices et Fra Angelico à San Marco ? -- louis-garden (On en cause) 6 février 2008 à 11:31 (CET)

[modifier] C'est drôle !

Merci de l'info ! --Spiridon MANOLIU (d) 8 février 2008 à 11:35 (CET)

[modifier]

Je me demandais bien qui était cette Anne qui posait des questions sur l'oracle. Bonjour Anne ou plutot rebonjour. Quoi de neuf? Jean. utilisateur:.melusin

[modifier] Euh...

Bonjour, Il existe une sorte de convention pour éviter de mettre une référence dans l'intro du moment que l'info est référencée dans le corps du texte. Si tu avais poursuivi une seule ligne plus loin tu aurais vu que la date 1793 était référencée. Cordialement --Anne (d) 12 février 2008 à 06:45 (CET)

Bonjour.
Il m'a fallu 5 minutes pour comprendre de quoi tu parlais (j'avais compris que tu me considérais comme vandale sans penser qu'il s'agissait de l'article Vandalisme). Par contre je connaissais pas cette convention, j'aimerais bien voir sur quelle page elle est indiquée.
Je le verrai ce soir, là je vais me coucher. À plus. Wanderer999 [Me parler] 12 février 2008 à 06:54 (CET)
Ok vu. Pas de problème en ce qui me concerne. Je ne faisais que passer sur l'article pour d'autres raisons, je n'avais lu que l'intro. À plus. Wanderer999 [Me parler] 12 février 2008 à 16:47 (CET)

[modifier] Aberdeenshire

Merci pour les précisions sur la unitary authority. Par contre, ma question reste sensiblement la même. Est-ce que "the council has devolved power to six area committees" signifie que la gestion administrative de toute la région a été déléguée à six 'comités' (et que donc on peut voir cette région comme étant administrativement divisée en six parties, égales ou non), ou que certaines parties de la région sont gérées par six comités tandis que d'autres sont gérés directement par ce "conseil" ? Merci. Philippe Giabbanelli (d) 12 février 2008 à 21:51 (CET)

[modifier] Comtesse de Thoury

  1. Ce dessin est de Clouet, l'auteur de l'image le précise dans la description.

Cordialement RdNoyant (d) 17 février 2008 à 12:29 (CET)

    1. Il s'agit je crois de ce qui est mentionné dans le partie "description". Est-ce valable ? D'autre part, je rencontre un probleme avec cet article, pourriez-vous m'aidez ? En effet, je viens d'ajouter un paragraphe sur cette comtesse extrait d'un dictionnaire historique qui à aussitôt disparu ? Je ne comprend pas. Merci beaucoup RdNoyant (d) 17 février 2008 à 12:35 (CET)
    1. Merci de votre contribution et de votre réponse. Cordialement RdNoyant (d) 17 février 2008 à 12:52 (CET)

[modifier] Punk californien

Bonjour, tu as transformé cet article en une redirection alors que je venais de lancer la Pàs, je ne sais pas si c'est bien judicieux (de plus, es-tu sûre d'avoir fait la redirection vers l'article le mieux approprié?), si tu vas voir le débat de la Pàs, c'est loin d'être tranché et des avis significatifs ont été apportés. Si je n'ai pas demandé la suppression immédiate pour l'article c'est bien que quelque part je n'étais pas à 100% sûr de moi... Cordialement. Xic667 (d) 17 février 2008 à 13:05 (CET)

Ok, pas de souci Sourire Xic667 (d) 17 février 2008 à 13:14 (CET)

[modifier] Général

Bonjour J’ai vu que tu avais rectifié certains de mes articles. Je t’en remercie

Excuse mes erreurs de débutant --Pythie (d) 17 février 2008 à 17:21 (CET)

[modifier] Cosey Fanni Tutti

Je viens de rajouter les liens externes et interwiki. huster [m'écrire] 20 février 2008 à 10:37 (CET)

[modifier] A propos des M'Bororos

Bonjour Anne,

Je ne sais pas où vous avez lu ça? "Bororos" veut dire " bannis" en Pulaar. Les Bororos sont nés historiquement lors de la Jihad où ils ont refusé d'être sous la bannière islamique. En dehors de cela, ce sont des Peuls comme les autres...Etre comparée à une vache pour ce qui me concerne, ne me dérange pas. Je préfère être comparée à une vache innocente qui me donnera son lait et me permettra de survivre là où j'irais, que d'être comparée à une personne malhônnnète ou malsaine qui voudra me nuire...C'est mon avis, mais je crois que les autres Peuls seraient de mon avis, la vache est un animal noble chez nous. Traiter ou comparer un peuple au bétail dont il s'occupe exclusivement est courant en Afrique, ( voir les Watusi et les boeufs Watusi, homonymie banale...) La critique négative en revanche,peut venir des sédentaires, car les nomades n'ont pas de frontières et souvent, ils font paître leur bétail n'importe où, ils détruisent parfois les cultures, objet de disputes continuelles...

cordialement,

86.66.160.182 (d) 22 février 2008 à 12:36 (CET)humaine

[modifier] la mort chez les Mbororos

Voilà, je pourrais vous répondre pour moi, mais, je suis peut-être un peu à part, les Peuls en règle général croient aux fantômes, aux esprits, aux âmes érrantes, aux ancêtres tutélaires, mais c'est là un fait humain. je vous invite à lire ce que j'ai pu mettre sur la page "discussion de l'article Peuls" cela vous donnera peut-être une idée. Il y a une croyance en la transmigration des âmes que ce soit dans le monde indien, sibérien, ou musulman, voire même Chrétien ( bien que l'on appèle cela "résurrection des corps"). Il serait plus intéressant non pas de rechercher, la notion de mort telle qu'elle est perçue ou de survie après la mort, mais plus prosaïquement les rites funéraires et post-mortem pratiqués en tant que "marque" culturelle. Il y a une phrase que l'on dit à cette occasion où l'âme repart dans un monde rêvé, "les vertes plaines de l'origine". Ces plaines vertes, grasses à perte de vue, nous pensons les voir... elles sont à la fois l'origine et un monde post-mortem pour nous, un entre-deux. C'est ce que l'on m'a dit dan sma famille, mais, je vais faire une recherche plus approfondie concernant les Mbororos.

Humaine (d) 22 février 2008 à 12:58 (CET)humaine

[modifier] Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse, les articles orphelins et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique (donc hors portail, catégorie, etc.) n'a de lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot (d) 23 février 2008 à 05:14 (CET)

[modifier] Analyse du 21 février 2008

[modifier] Énergie éolienne à La Réunion

Oui, c'est ça. J'ai modifié l'article en conséquence. Thierry Caro (d) 25 février 2008 à 19:49 (CET)
PS : Tu suis un peu les articles du portail, alors ?

C'est parfait alors. Car parfois je me sens un peu seul ! Thierry Caro (d) 25 février 2008 à 19:55 (CET)

[modifier] L'ambassade de Belgique

Salut,

Je n'ai pas bien compris ton commentaire. C'était un soupir de consternation ? J'ai dit une bêtise, j'ai été impoli ? Je n'ai rien contre les critiques, je veux juste comprendre ! Merci. — Jérôme 27 février 2008 à 15:16 (CET)

Bonjour Jérôme, non non, je suis désolée d'avoir été ambiguë. Je trouve que tu es extrêmement gentil et que c'est typique de toi d'essayer de sauver la face à qqun qui a seulement fait une faute d'orthographe dans sa requête. Ce n'était pas <reproche>Jerôme</reproche> mais <ne te fatigue pas>Jérôme</ne te fatigue pas>. C'est pour ça que j'avais mis en tout petit, mais effectivement, cela prête à confusion et je suis, je le répète, tout à fait désolée si j'ai pu te causer ne serait-ce qu'une minute de souci, d'autant plus que j'apprécie beaucoup ta courtoisie et ta considération pour les autres. Très cordialement, --Anne (d) 28 février 2008 à 03:47 (CET) .
Merci pour ta gentillesse et tes encouragements !
Contexte : Wikipédia:Oracle/semaine 9 2008#Embassade BelgiqueJérôme

[modifier] Traité de Saint-Maur-des-Fossés, 16 septembre 1418

Bonjour, désolé pour cette réponse assez tardive, je suis actuellement en plein travaux de rénovation. Concernant le traité de Saint-Maur-des-Fossés signé le 16 septembre 1418, outre l'évènement mentionné dans l'oeuvre Charles VII de Françoise Autran utilisé pour rédiger l'article du Traité de Saint-Maur du 16 septembre 1418 sur Wikipedia, je dispose d'une autre source Charles VII le crépuscule du Moyen-Âge de Georges Minois, Éditions Perrin ISBN : 2-286-018334-0, juillet 2005. Cet historien nous dit concernant ce traité : « En septembre, par l'intermédiaire du duc de Bretagne, qui fait la navette entre les deux camps, une réunion se tient à Saint-Maur-des-Fossés. Sont présents Isabeau, le duc de Bourgogne, les ducs d'Anjou et d'Alençon. Le 16 septembre, on signe un traité de réconciliation, par lequel Jean sans Peur, en grand seigneur, accepte d'oublier tous les crimes réels ou imaginaires, des Armagnacs » (Georges Minois): « Tout fut pardonné aux Armagnacs, écrit le Bourgeois de Paris, les maux qu'ils avaient faits, et si était prouvé contre qu'ils étaient consentants de la venue du roi d'Angleterre, et qu'ils en avaient eu grands deniers dudit roi, item d'empoisonner les deux fils aînés, fils du roi de France, et savait-on bien que ce avait été et fait faire, et de l'empoisonnement du duc de Hollande, et de la reine de France hors de son royaume. Et si convient tout mettre ce à néant, ou sinon ils eussent détruit le royaume de France et livré aux Anglais le dauphin qu'ils avaient devers eux. Aini fut faite cette paix, qui qu'en fut courcé (courroucé) ou joyeux, et fut criée parmi Paris à quatre trompes et à six ménestrels, le lundi 19ème jour de septembre l'an 1400 et 18 » (Journal d'un Bourgeois de Paris (1405-1449), éd. A. Tuetey, Paris, 1881).

Georges Minois écrit : « Mais Charles refusa de reconnaître les termes de ce traité. Loin d'être abattu, il est déterminé à assumer la charge de régent du royaume. »--Richelieu (d) 7 mars 2008 à 10:55 (CET)

[modifier] Traité de Saint-Maur-des-Fossés, 16 septembre 1418

Re-bonjour, j'ai commis une grossière erreur en mentionnant dans mon article la signature du futur Charles VII. En effet ce traité de Saint-Maur-des-Fossés fut signé entre autres, par Jean sans Peur et Isabeau de Bavière. Ce traité fut présenté au futur roi résidant alors à Saumur par Jean V de Bretagne. Le régent rejeta certainement ce traité. Comme l'écrit Georges Bordonove dans son ouvrage intitulé Charles VII le Bien-Aimé : « On a toutes les raisons de croire que le futur Charles VII connaissait la collusion honteuse de Jean sans Peur et de la reine Isabeau de Bavière : Peut-être craignait-il aussi de disparaître soudain comme ses frères Louis de Guyenne et Jean de Touraine, les précédents dauphins ? Et sinon il refusait de tomber dans les sujétions de Jean sans Peur et d'Isabeau de Bavière. Je (Georges Bordonove) s'incline à croire qu'il avait d'une facon ou d'une autre, décelé les intentions de Jean sans Peur, malgré sa jeunesse et son inexpérience. En outre, le message précédent était destiné à vous et à l'utilisateur Schiller ».--Richelieu (d) 7 mars 2008 à 23:15 (CET)

[modifier] Coucou

Bonjour Anne,

Gribeco est partit se coucher, mais je peut te répondre si tu le souhaites. En fait, tu possèdes probablement une "IP Flottante" : régulièrement, ton fournisseur d'accès te fournit une nouvelle adresse IP, c'est parfaitement normal et très fréquent en France , je te rassure.

Donc il peut arriver que tu te retrouves, pendant un jour, parfois un peu plus, avec une IP déjà utilisée par quelqu'un d'autre à une autre période :)

C'est bien pourquoi il est préférable d'avoir un compte utilisateur qui lui t'es personnel, ce qui permet de communiquer plus facilement, et de mieux identifier tes propres contributions.

Il n'y a rien à faire, et aucune raison de s'inquiéter, je te rassure. À bientôt, Lilyu (Répondre) 19 mars 2008 à 06:59 (CET)

Sourire oui, tu peux retourner compléter les articles de Wikipédia en toute tranquillité, je suis en mesure de t'affirmer que tu ne te réveille pas la nuit pour te livrer à des méfaits que la morale réprouve sur notre chère encyclopédie Mort de rire Bonne journée à toi, Lilyu (Répondre) 19 mars 2008 à 07:09 (CET)

[modifier] Gold Dagger Award

C'est ton message sur le portail qui m'a fait venir hier sur cet article. effectivement le titre est tres mal choisi. Je vais voir comment réagissent les autres membres du portail mais je crois qu'on se dirige vers un renommage en Gold Dagger Award. La forme anglaise est en effet celle chisie pour les prix littérairex aux États-Unis par exemple (cf la catégorie idoine). Merci de ton alerte. Matpib (discuter) 22 mars 2008 à 08:51 (CET)

[modifier] Maths ("L'inverse discret d'un produit de convolution")

(déplacé depuis Discuter:L'inverse discret d'un produit de convolution au cas où cet article serait supprimé)

Comment faire pour qu'un mathématicien vérifie ça ?? --Anne (d) 19 mars 2008 à 11:37 (CET)

Fait : Le signaler à des connaisseurs de maths, dans le projet du même nom. Cordialement Lechat discuter 22 mars 2008 à 22:15 (CET)

[modifier] Au temps pour moi et Autant pour moi

Je t'ai vu corriger Au temps pour moi en autant pour moi, actuellement c'est une erreur. Clin d'œil - Zil (d) 25 mars 2008 à 14:12 (CET)

Vu mon niveau en orthographe (proche de 0), pouvoir expliquer à une wikifée comment améliorer son français est un plaisir que je ne pouvais me refuser. - Zil (d) 25 mars 2008 à 14:32 (CET)

[modifier] Update on the BSG front

Salut Fror, as-tu vu cette info ? [1] Ça promet ! Clin d'œil --Anne (d) 28 mars 2008 à 10:28 (CET)

Oui, j'ai vu. C'est déjà pas mal repris dans l'article Caprica (série télévisée). Je vais attendre ça avec impatience ! Sourire Frór Oook? 28 mars 2008 à 10:36 (CET)

[modifier] Stephen Fry

Merci pour les corrections sur cet article :-) C'est seulement ma deuxième traduction sur wikipédia, toute aide est la bienvenue.Ladymaf (d) 2 avril 2008 à 17:44 (CEST)

[modifier] Le Chancellor

Voilà qui est fait. Bon, pour résumer, les appels de notes se mettent avant le point final de la phrase ; point final sur la note elle-même ; les citations se mettent entre guillemets ; les locutions étrangères, les noms des bateaux se mettent en italique ; huis clos ne prend pas de trait d'union ; lorsqu'une citation commence après un deux points, elle commence par une majuscule et le point final se met avant le guillemet fermant. Voilà, je pense avoir résumé les petites imperfections que j'ai corrigées. Bravo pour ce travail ! ©éréales Kille® | Speak to me* | en ce 10 avril 2008 à 11:34 (CEST)

[modifier] Hémoglobine

Salut,

Tout d'abord, merci d'avoir ajouté un synopsis. Par contre, dans le même temps, j'ai vu que tu avais retiré de nombreux liens. Il ne faut JAMAIS supprimer des liens rouges, qui sont un appel à la création d'articles, et qui permettent, même s'ils n'existent pas encore, de voir les liens entre les différents éléments grâce aux pages liées. Merci. Okki (discuter) 14 avril 2008 à 12:35 (CEST)

[modifier] Chartreuse

Sur mes modifs commentées : Pourquoi se justifier (autrement que dans le commentaire déjà explicite) d'enlever un ton un peu trop notice touristique ? Je n'ai fait qu'appliquer les recommandations de la communauté sur le ton à employer pour éviter les contenus évasifs par généralisation, les imprécisions et connotations, appuyées par une neutralité de point de vue. -- Salutations. Signé louis-garden (On en cause) 22 avril 2008 à 09:35 (CEST)

Sur les images supprimées : Pareil (voir commentaire explicite : Illustration du sujet de l'article et non sur les liens) : La pose d'images doit se faire (comme les liens hypertextes et les catégories) dans le contexte le plus proche de l'article, soit des images du sujet abordé plutôt que celles des liens connexes qui, de plus, les contiennent déjà. Le fait qu'on cite Philippe le Hardi et la duchesse Marguerite dans le texte n'implique pas leurs illustrations dans cette page, pas plus que Dijon, la Bourgogne, les Chartreux, etc. Par conséquent, j'ai enlevé celles-là puis placé des images du sens le plus proche : vue de la Chartreuse, détail de l'architecture et un lien commons supplémentaire vers le Puits de Moïse qui n'y figuraient pas. Est-ce plus clair ? -- Salutations. Signé louis-garden (On en cause) 22 avril 2008 à 13:49 (CEST)
Si mon intervention ne te semble pas judicieuse, tu peux remettre les images précédentes, je ne reverterai pas ta modif. -- Salutations. Signé louis-garden (On en cause) 22 avril 2008 à 14:22 (CEST)

[modifier] Petite erreur de ta part...

Salut Anne, merci d'avoir corrigé ma faute de frappe sur mon article Auguste Denayrouze. Par contre tu y as introduit une erreur que je viens de corriger : l'appareil de respiration sous-marine que Jules Verne cite dans son roman "20.000 lieues etc" est l'appareil Rouquayrol-Denayrouze qu'il avait découvert en 1867 à l'exposition universelle de Paris (par Rouquayrol et AUGUSTE Denayrouze). Son roman a été publié en 1870 et le casque breveté en 1889 par LOUIS Denayrouze ne pouvait donc pas apparaître dans le roman, c'est chronologiquement impossible. Jules Verne n'a donc jamais cité Louis Denayrouze dans son roman (il suffit de lire le roman !). Il cite par contre l'appareil Rouquayrol-Denayrouze mis au point par son frère Auguste (et par Benoît Rouquayrol, bien sûr). Le casque de 1889 est celui qui apparaît dans la BD de Tintin, rien à voir avec Jules Verne ! merci de faire preuve de prudence avant de modifier un texte ;-). Très cordialement : 343KKT Kintaro (d) 24 avril 2008 à 20:24 (CEST)

Pas de problème Annette ! bonne continuation à toi dans tes contributions wikipédiennes, qui j'en suis sûr seront utiles à la communauté. Bisous ! 343KKT Kintaro (d) 24 avril 2008 à 20:35 (CEST)
Merci pour le tuyeau, je vais tout de suite jeter un oeil à l'article sur Verne. Dans mon souvenir (j'ai lu le roman il y a longtemps mais je l'ai lu deux fois !) il n'y était pas question de Louis Denayrouze mais du nom de l'appareil lui-même (brevet d'Auguste et de Benoît, pas de Louis...). De toute façon les deux frères Denayrouze travaillèrent ensemble au moins depuis 1872, et il se peut que même avant. Il se peut donc qu'en 1867 Verne ait inclut à Louis dans les personnages historiques de son roman, mais en tout cas il n'aurait jamais cité un équipement de 1889 dans son roman de 1870... Bref, je vais tout de même lire l'article Jule Verne pour ce qui est de l'évocation de Louis dans "20.000 lieues", on ne sait jamais. Merci ! 343KKT Kintaro (d) 24 avril 2008 à 20:56 (CEST)
Désolé pour mon message précédent, je parlais de l'article Vingt mille lieues sous les mers et non pas de l'article Jules Verne. Je viens de lire l'article Vingt mille lieues sous les mers et effectivement c'est Louis que l'article cite, et non pas Auguste. J'ai vu que tu as redirigé le nom Louis Denayrouze vers l'article Auguste Denayrouze : bien fait, je pense que pour l'instant c'est le mieu que l'on puisse faire. Par contre il faut vérifier si effectivement c'est Louis qui est cité dans Vingt-mille lieues sous les mers et non pas Auguste, parce que si c'est Auguste il faudra modifier le texte de l'article Vingt mille lieues sous les mers. Petite note en passant : Denayrouze s'écrit avec "z" et Vingt mille ne porte pas de trait d'union ;-) Bien, merci pour tout, et certainement à très bientôt ! 343KKT Kintaro (d) 24 avril 2008 à 21:10 (CEST)
Salut à nouveau Anne, je viens de vérifier sur mon exemplaire de Vingt mille lieues sous les mers et on n'y lit, comme dans mon souvenir, que le nom d'appareil Rouquayrol-Denayrouze et non pas les noms d'Auguste ou de Louis Denayrouze. Mais mon édition de poche n'inclue pas d'index des noms propres... et c'est très exactement ce qu'il nous faudrait. Je consulterai en bibliothèque une édition avec index des noms propres, et on verra le résultat. Quoi qu'il en soit on peut s'attendre à une confuson d'Auguste avec son frère Louis, cela est possible même dans une édition sérieuse... Je te tiendrai au courant, à bientôt !343KKT Kintaro (d) 24 avril 2008 à 21:58 (CEST)
Bien, j'ai suivi ton conseil et j'ai modifié l'article "20.000 lieues etc". C'était effectivement une erreur... Bonne continuation à toi aussi. 343KKT Kintaro (d) 24 avril 2008 à 22:15 (CEST)

[modifier] Mathilde Laigle

Bonjour, oui tu as certainement raison car je voulais surtout conserver la "source". Autre chose : Es-tu la professeur de Français de Clichy-sous-Bois ? Cordialement, --Paul Munhoven (d) 30 avril 2008 à 11:59 (CEST)

[modifier] Juan de la Huerta

Bonjour, j'ai entamé une discussion sur la page de Juan/Jean de la Huerta. Voir : Discuter:Juan de la Huerta Cordialement, Phildij, le 04 mai 2008, 22:04

[modifier] Lettre à un enfant jamais né

Bonjour, je n'ai effacé que les informations redondantes sur l'auteur, puisqu'il suffit de cliquer sur l'article Oriana Fallaci pour en savoir plus. Cordialement. huster [m'écrire] 6 mai 2008 à 08:13 (CEST)

Je n'ai absolument rien ôté comme information importante, jugez par vous-même. huster [m'écrire] 6 mai 2008 à 08:24 (CEST)

[modifier] Un peu de Pub

C'est mort ici. Il ne se passe plus rien en Écosse ? Où sont les contributeurs ? --Anne (d) 17 février 2008 à 20:02 (CET)

Le projet a été relancé par Stockholm et moi-même. L'ergonomie du portail a été revue, et son contenu au passage. Une nouvelle liste d'articles à faire et approfondir a également été proposée. Donc, il y a deux contributeurs pour l'instant, mais je dirais qu'on est assez actif (on a dû traduire une cinquantaine d'articles à nous deux)... Si vous souhaitez nous rejoindre, n'hésitez pas ! Philippe Giabbanelli (d) 6 mai 2008 à 19:28 (CEST)


[modifier] Bandeau de violation de copyright

Bonjour, merci pour avoir signalé la violation de copyright sur l'article Gabriel-Jules Thomas. Je me permets néanmoins de te signaler que tu devrais plutôt appliquer le bandeau de violation de copyright dans l'article lui-même et non dans sa page de discussion. Bonne continuation, cordialement Graoully (d) 11 mai 2008 à 20:29 (CEST)

[modifier] En Avignon / à Avignon

Étant resté absent de Wikipédia pendant plusieurs semaines, je découvre aujourd'hui ton message. 100% d'accord avec ce que dit le site de la ville d'Avignon. Avant 1792, Avignon était un état ; nos ancètres disaient donc « à Avignon » ou « en Avignon », tout comme nous, nous disons « à Luxembourg », « à Québec » ou « au Luxembourg », « au Québec », selon que nous parlons de la ville ou de l'état ou province. Aujourd'hui, Avignon ne désigne plus qu'une ville, on ne peut donc plus dire que « à Avignon », l'expression « en Avignon » étant non seulement pédante comme dit sur le site internet d'Avignon, mais même grotesque. Je te précise d'ailleurs que j'habite à 20 km d'Avignon, que j'y ai fait toutes mes études depuis la 6ème jusqu'à la terminale, que ma fille est en 5ème dans un collège avignonais, et que je n'entends dire « en Avignon » qu'à la radio ou à la télé par des gens qui n'ont jamais mis les pieds à Avignon, sauf à la rigueur pendant le Festival !

Bien évidemment, dans un texte concernant la période avant 1792, il est parfaitement correct d'écrire « en Avignon » lorsque l'on parle de l'état, à condition que le contexte permette de comprendre à l'évidence qu'il s'agit de l'état, non de la ville. Sinon, si tu écris « Dugland vivait en Avignon », 99% des lecteurs liront « dans la ville » et non « dans l'état ».

Orthomaniaque (d) 14 mai 2008 à 19:17 (CEST)

[modifier] Merci bien

Je te remercie beaucoup. Je n'ai pas encore pu lire le journal, mais on m'en a conservé un exemplaire. Je verrai bien ce qu'ils racontent. Thierry Caro (d) 16 mai 2008 à 12:34 (CEST)

Sinon, mais ça n'a aucun rapport, tu n'oublieras pas de me le signaler quand le cœur te dira de remplir cette page un de ces jours. Thierry Caro (d) 6 juin 2008 à 21:23 (CEST)

[modifier] Salut

Je découvre par hasard ton pseudo. Tu es des Comores ? L'actualité là-bas m'intéresse à titre personnel et pour Wikipédia aussi. Hegor (d) 18 mai 2008 à 13:57 (CEST)

Ah, oui. Je ne maîtrise pas bien les codes postaux. J'ai pas d'amis comoriens et je cherche à un peu mieux connaître l'archipel. Une de mes questions du moment, c'est le nombre de comoriens installés à La Réunion et l'état réel des relations entre ces îles sommes toutes assez éloignées géographiquement. Hegor (d) 18 mai 2008 à 14:04 (CEST)
Oui volontiers. Si tu as qqs chiffres de population, des sources. Je pense que les Comoriens se concentrent sur certaines villes (Le Port ?) Hegor (d) 18 mai 2008 à 14:21 (CEST)


[modifier] Source

Pour information, voici ce que je viens de faire figurer dans la page Discussion concernant Bruno Bontempelli :

"Il n'y a pas vraiment pas lieu de jouer du point d'exclamation. L'information fournie dans la page en question est publique. L'une des sources qui me paraît impossible à contester est tout simplement la 4ème de couverture du livre consacré au chant (figurant dans la bibliographie). J'avoue que je perçois mal en quoi la remarque gêne... dès lors que l'information est de toute façon accessible, via Internet, sur divers sites. Bien cordialement. IP, 20 mai 2008, 9 h 12"

Bien à vous IP, 20 mai 2008, 9 h 15

De nouveau pour information, voici ce que je viens de faire figurer dans la page Discussion concernant Bruno Bontempelli :

"La mention au sujet de l'étude de l'énergétique orientale relève peut-être des "magazines people". Mais elle figure d'abord et avant tout au dos d'un livre dont Bruno Bontempelli est coauteur et d'un ouvrage qui serait davantage à ranger dans le domaine culturel que dans les rubriques "people"... Avant d'évoquer un "style tout à fait dépréciatif", peut-être serait-il appréciable, ne trouvez-vous pas, d'apporter des informations complémentaires pour cette "bio" ? Merci d'avance pour vox contributions. IP, 20 mai 2008, 11 h 58"

Bien cordialement IP, 20 mai 2008, 12 h 01

[modifier] Histoire du mobilier français

J'ai refilé le bébé ici. Comme quoi, on peut essayer de vivre caché même en étant administrateur ! Thierry Caro (d) 7 juin 2008 à 17:21 (CEST)

Oui. C'est bon. Cela veut dire que l'auteur du site copié a donné sa permission formelle. Cela veut également dire que je suis tête en l'air, car la page de discussion est le premier endroit où j'aurais dû vérifier. Décidément, les administrateurs... ! Thierry Caro (d) 9 juin 2008 à 09:24 (CEST)

[modifier] Agatha Christie

Note que, pour éviter d'encombrer une liste de suivi « générique », tu as la possibilité suivre, de manière « thématique », de nombreuses pages relatives à l'univers christien via le lien suivant, qui est en quelque sorte « alimenté » par l'espèce de portail personnel – et destiné à rester tel – que je consacre à la « dame de Torquay », comme on dit souvent. Il reste d'ailleurs encore un boulot considérable en perspective, avant d'atteindre un niveau qui n'ait rien à envier aux articles anglais... Hégésippe | ±Θ± 11 juin 2008 à 20:41 (CEST)

[modifier] Ces maudites conventions typographiques...

Cf. Wikipédia:Conventions typographiques#Titres d'œuvres ou de périodiques en français.

  • La Mort pour rire >>> correct :
    • Si le titre commence par un article défini (le, la, les) et qu’il ne constitue pas une phrase verbale + Le premier substantif prend une majuscule + Tout adjectif ou adverbe précédant le premier substantif prend une majuscule
  • Le mort avait les dents blanches >>> correct, mais Le Mort avait les dents blanches >>> incorrect :
    • Si le titre forme une phrase, alors seul le premier mot prend une majuscule.

À titre strictement personnel, je déplore ces règles de typographie compliquées découlant de ce qu'ont imposé, au fil des années, les typographes de l'Imprimerie nationale. Je serais beaucoup plus d'accord pour promouvoir ce que Le Bon Usage, de Maurice Grevisse et André Goosse, tente de mettre en avant depuis des années, dans le § 100 d) au sujet des titres de livres, de revues, de journaux, de films, etc. :

« Pour éviter l'arbitaire (pourquoi l'article défini est-il traité autrement que l'article indéfini ?) et les discordances, l'usage le plus simple et le plus clair est de mettre la majuscule au premier mot seulement, quel qu'il soit »,

préconisation qu'ils suivent eux-mêmes, et dont ils donnent en outre des exemples littéraires sous la plume de Maurice Barrès, Hervé Bazin, Albert Dauzat, Robert Escarpit). Ils précisent implicitement, par ailleurs, que, si l'on souhaite lister l'article initial (défini ou indéfini) d'un titre d'œuvre à la fin de la ligne correspondante (par exemple entre parenthèses, ou après une virgule), il est normal, dans ce cas de figure, de mettre la majuscule au premier mot du titre transformé :

  • Mort pour rire (La) ou Mort pour rire, La
  • Mort avait les dents blanches (Le) ou Mort avait les dents blanches, Le
  • Providence des amants (La) ou Providence des amants, La.

Cela dit, cette règle simple de la majuscule au seul premier mot n'est pas près d'être acceptée de manière unanime sur Wikipédia et, en attendant, il faut malheureusement se plier aux recommandations existantes, ce qui justifie donc, dans Trois Souris..., d'en rester à cette énumération à première vue bizarre :

  • La Mort pour rire
  • Le mort avait les dents blanches
  • La Providence des amants

Ce qui ne dispensera pas, le jour où l'on créera un article sur la nouvelle Le mort avait les dents blanches, de créer aussitôt une redirection de sécurité depuis la forme Le Mort avait les dents blanches. Hégésippe | ±Θ± 14 juin 2008 à 01:02 (CEST)

Bah, je n'ai pas caché le « bien » que je pensais que ces satanées règles, que j'applique « la mort dans l'âme », alors qu'elles sont inutilement complexes voire incohérentes comme le signale à juste titre « le Grevisse ». Il faut donc faire avec, malheureusement. Heureusement, on peut faire autant de redirections de précaution que l'on veut (exemples : La mort pour rire >>> La Mort pour rire, La providence des amants voire La Providence des Amants >>> La Providence des amants), dès l'instant où cela semble utile, après création de l'article, pour qu'un lecteur ne crée pas inutilement un doublon. En tout cas, mon intervention ici n'avait surtout pas une vocation de reproche, mais visait seulement à expliquer la révocation, pour que celle-ci n'apparaisse pas comme un caprice personnel smiley... Hégésippe | ±Θ± 14 juin 2008 à 17:12 (CEST)