Discussion Utilisateur:Thorgis

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Bienvenue sur Wikipédia, Thorgis !


Wikipédia est un projet international de rédaction collective d'encyclopédie
développé actuellement dans plus de 250 langues différentes.

Si vous désirez vous investir dans ce projet passionnant, vous êtes le bienvenu. Tous les contributeurs de Wikipédia vous invitent à corriger et développer les articles existants et à participer aux projets thématiques.

N'ayez aucune crainte d'abîmer l'encyclopédie : toutes les modifications sont suivies par des contributeurs plus expérimentés qui pourront corriger vos éventuelles erreurs. Ne vous offensez pas de ces interventions ni des messages destinés à vous aider à comprendre le projet et ses règles. Suivez leurs conseils et n'hésitez pas à demander simplement plus d'explications.

Lorsque vous contribuez, gardez à l'esprit que Wikipédia est une encyclopédie universelle, il faut donc veiller à respecter un point de vue neutre et vérifiable. De plus, le contenu doit rester conforme à notre licence d'utilisation libre (GFDL).

Les utilisateurs travaillent en harmonie et privilégient la discussion aussi courtoise que possible pour régler les oppositions, aussi, prenez le temps de vous habituer. N'essayez pas d'en faire trop au début : Wikipédia est un dédale où il est facile de s'égarer ! Un efficace « service de parrainage actif » peut vous mettre en contact avec des anciens prêts à vous guider dans vos débuts. Pensez à vous présenter également sur votre page d'utilisateur, ce qui nous permettra de connaître vos centres d'intérêt et de mieux vous guider vers les divers projets thématiques.
Bien qu'il s'agisse d'un travail de rédaction complexe résultant de l'action de plusieurs dizaines de milliers de contributeurs francophones du monde entier, sa philosophie peut être résumée en quelques mots : « N'hésitez pas à l'améliorer ! »

Au cours d'une discussion, n'oubliez pas de signer vos messages, à l'aide de quatre tildes (~~~~) ou du bouton présent en haut de la fenêtre de modification ; il est en revanche inutile de signer lorsque vous modifiez des articles car l'historique permet de retrouver toutes vos contributions.

Pages utiles

Pour poursuivre, vous pouvez trouver des éclaircissements à partir des pages :

Vous pourrez ajouter par la suite d'autres pages d'aide ou les informations dont vous pensez avoir besoin dans votre espace utilisateur.

Bonnes contributions !


Bonjour, il y a le Portail:Maritime si ça t'intéresse. N'hésites pas à me poser des questions si tu as besoin. Ludo 18 octobre 2006 à 15:21 (CEST)

Sommaire

[modifier] La photo de ton bateau

Bonjour,

Voici la syntaxe si tu veus incerrer la photo de ton bateau : [[Image:Gungnir.jpg|thumb|right|Gungnir]]. Cela donne cela :

Gungnir
Gungnir

Par contre, si tu ne lui ajoute pas un type de license rapidement, quelqu'un va la supprimé de wikipedia rapidement. A ce sujet, tu peus lire cette page. Si tu as besoin d'aide n'hesite pas a me laisser un message. Bon vent et a bientot. CaptainHaddock BlaBla 18 octobre 2006 à 15:36 (CEST)

Très joli bateau. Ludo 18 octobre 2006 à 15:39 (CEST)
En effet, il faut une licence. Comme tu sembles être l'auteur, tu peux la placer sous GFDL ou CC-BY-SA. Pour cela indique le sur la page de description del'image. Symac 18 octobre 2006 à 16:22 (CEST)

[modifier] merci pour les conseils

Je vous remercie pour votre aide. Evidemment vous pouvez choisir un autre emplacement pour l'image si vous le jugez utile, et n'hésitez pas à me faire savoir si j'oublie quoique ce soit d'autre! Félicitations pour ton bateau Capitaine haddock!

Thorgis le 18.10.06 17h50
A bientot en mer j'espere. Pour signe ~~~~ Ca donne cela CaptainHaddock BlaBla 18 octobre 2006 à 17:55 (CEST)


[modifier] Ton soucis de revert

J'ai commencé à te répondre sur ma page de discussion. Tu peux la suivre via ta liste de suivi. Connais-tu cet outil ? Ludo 23 octobre 2006 à 16:39 (CEST)

Comme je l'ai dit sur ma page de discussion, préviens moi pour tes modifs, j'irai relire pour voir le ton encyclopédique. Sinon, de rien, c'est avec grand plaisir que l'on s'aide mutuellement ici. Sourire Ludo 24 octobre 2006 à 08:41 (CEST)

[modifier] Vikings

Oh mais de rien, n'hésite pas. A charge de revanche. Ludo 25 octobre 2006 à 12:49 (CEST)

[modifier] Coucou

Je suis ravi qu'un nouveau passionné des vikings nous rejoigne.--Hrafn 4 novembre 2006 à 10:55 (CET)

[modifier] Retraits

C'est encore moi. Juste un détail technique : quand dans "discussion", tu poursuis une discution en cours, commence par placer des : (deux points). Il faut en ajouter toujours un de plus que l'intervenant précédant, ce qui provoque un retrait en plus. Si tu ne le fais pas, on pense que c'est une nouvelle discussion qui commence. Je me permets de corriger dans notre bavardage "viking". Je ne suis pas encore au point non plus. Sûrement à bientôt, Thorgis!--Hrafn 8 novembre 2006 à 14:34 (CET)

[modifier] Scandinavie médiévale

Bonjour! Un petit message pour vous signaler qu'un projet sur la Scandinavie médiévale existe sur Wikipedia et qu'il a bien besoin de volontaires! ;) --Ragnald 13 novembre 2006 à 18:58 (CET)

Votre commentaire sur l'article "Ragnarok" démontre beaucoup plus que 50 ans de sagesse, je suis très heureux d'avoir pu croisé sur wiki un Einherjar tel que vous. Wotan mit uns! FriedrichUlven 14 novembre 2006 à 18:37 (CET)

J'aimerais beaucoup avoir vos impressions sur certaines de mes contributions à wiki à commencer par la Propriété Óðal, Tuisto, Tigris et Euphratus. Merçi à l'avance, votre opinion sera très apprécié connaissant quelque peu votre qualité en ses sujets. "Aurum Nostrum Non Est Aurum Vulgi" Notre or ne ressemble point à l'or des gens ordinaires FriedrichUlven 14 novembre 2006 à 20:44 (CET)

J'ai enfin terminé la rédaction des 24 pages descriptives du Futhark(de Fehu à Oþila( Propriété Óðal )), évidament mes articles ne sont pas tous emprunt de complétion. Si vous avez des contributions a apporter ne vous gênez pas, laisser le moi savoir, j'apprécie énormément les gains de la rencontre de deux grands esprits.

[modifier] Hello

Je venais aux nouvelles, comment se passe tes premières semaines sur WP ? Le projet te plait-il ? Son fonctionnement ? Ludo 15 novembre 2006 à 19:46 (CET)

[modifier] Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles sans catégories, en impasse et/ou orphelins.

Les liens internes permettent de passer d'un article à l'autre. Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique, donc hors portail, catégorie, etc., ne pointe. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot 28 novembre 2006 à 05:31 (CET)

[modifier] Analyse du 26 novembre 2006

Strandhögg est un article très interressant pour les connaissances linguistiques et culturelles. Bravo pour votre initiative. Plusieurs liens pourraient être ajoutés, tel que, l'influence et la comparaison avec le Blitzkrieg(malgré que le sujet est pointilleux, c'est une comparaison tangible et un fait établi que l'influence Viking a inspiré la guerre-éclair), ou encore la relation entre le développement du mode de vie Viking et les campagnes de Charlemagne le traitre par exemple. Laissez-moi votre opinion là-dessus. Cordialement FriedrichUlven 28 novembre 2006 à 15:52 (CET)

Vous avez certainement pu constaté qu'un des buts premier de mes contributions est de démontrer le lien indéniable entre chacunes des cultures(mythologies/religions) des peuples européens(d'origine), de démontrer que nos croyances sont toujours les mêmes depuis la création de la troisième race, mais qu'elles sont simplement exprimées différament selon la différence de milieu de vie et d'époque(l'évolution de l'expression humaine). Que nous observions la mytholigie scandinave/germanique/saxonne, le mythologies slaves, la mythologie babylonnienne, la mythologie grecque ou encore romaine, elles sont différentes expressions du même phénomène: l'univers, le monde dans lequel nous vivons, celui dans lequel Odinn nous a donné le défi, le pouvoir et la tâche de le perpétuer et l'embellir le plus longtemps possible, avant qu'à nouveau, tout soit détruit pour être recréer. La plupart de mes contributions sont misent en oeuvre dans cette optique. J'ai ainsi débuté le remaniement de plusieurs sections sur les mythologies scandinave, babylonienne et slave. Je tien à ce que vous consultiez certains ouvrages en court et que vous me donniez vos impressions sur mon approche: Belobog Cordialement FriedrichUlven 4 décembre 2006 à 16:41 (CET)

[modifier] Un même berceau pour nos cultures

Je suis tout à fait d'accord et c'est pourquoi j'ai tenu à mentionner "peuples européens d'origine"(ou selon mes recherches personnelles: les peuples qui sont descendu du nord pour peupler l'Europe il y a plus de 6 000 ans). Evidament le combat continu, contre la pestilence spirituelle des judéo-chrétiens. À partir du moment où les rois de norvège ont tolérés les thralls il en ont eux, profité pour extérioriser leur complexe d'infériorité en chatiant ceux-là mêmes qui leur ont permis de survivre par leur pitié(tout comme plus tot, entre autre avec l'égypte des Pharaons de laquelle les hébreux on vraisemblablement été jusqu'à s'inspirer de leur mythologie qu'ils ont dénaturé par leur incompréhension pour écrire entre autre, la bible). Plutard, Charlemagne le traitre continua ainsi et nos cultures se sont effritées, attaquées et traquées par les campagnes des catholiques. Malgré tout, je suis là, et vous aussi. Ils ont eu beau tuer nos aïeux(ceux qui sont resté la tête haute) pour qu'ils ne puissent nous transmettre le sens de la vie, malgré tout nous avons retrouvé les chemins recouverts, ceux foulé jadis par nos aïeux. J'ai içi une interprétation mythologique très interressante:

La logique (Loki) mu par son désire d'avoir raison, unit l'aveugle en nous (Hoðr) avec la religion de la mort (Le gui parasitant l'abre de vie, Yggdrasill), et tua ainsi le sens de la vie (Baldr). Le sens de la vie est profondément enfouit dans l'inconscient de la psychée humaine (Helheimr). Certains sont motivées par l'énergie d'Uranus (Ódinn/Hermoðr) et ils essaient de voyager par ses énergies afin de redécouvrir le sens de la vie. Mais cela ne fonctionne pas, pas de cette façon. Quand nous (Þórr), avons dit adieux à notre bien-aimé sens de la vie, nous avons aussi dit adieux à toute forme de confiance (Lítr) et les avons aussi brulés sur le buché. L'humanité entière souffre, nous nous consumons de l'intérieur, nous pleuront. La logique (de la science moderne) avec sa soiffe scientifique, son "arrogance" et ses contradictions, empêche les Occultistes (Hermoðr) de redécouvrir le sens de la vie.

Rien de démoniaque derrière tou ça, seulement la logique froide et calculée. La logique par son absence de sentiment pleure des larmes sèches. Cela nous ramène à Ragnarok; le début, la cause, le symbole, le témoin, le destin et le crépuscule des dieux. La bataille dans la psychée humaine est menée entre l'esprit conscient (Æsir=sang des dieux) et l'inconscient (Jotunn=sang de géant). Aucun Jotunn ne revient vivant d'Asgard (l'esprit conscient), puisque nous y sommes purifier par notre passage.

Tout cela pour en revenir au fait que lorsque chacun des individu portant le sang des dieux aura retrouvé les chemins recouverts et donc le sens de la vie, nous serons comme au tout début; toute les tributs réunnient... FriedrichUlven 5 décembre 2006 à 18:28 (CET)

[modifier] Un même berceau pour nos cultures(suite)

Vous ne pouviez dire mieux, très cher Thorgis!! Les dieux nous ont voulu libre, même plus, ils nous ont créé pour que l'on puissent perpétuer leurs volontés(nous sommes après tout charnel et céleste: Bestla et Borr unis). Leurs volontés s'exprime par notre liberté, et c'est pourquoi je vous le dit: le Ragnarok n'est pas terminé, nous en sommes les acteurs car nous portons les dieux en nous, les Nornes tissent le destin avec chacunes de nos actions. Nous sommes des dieux en devenir. Dans notre existence nous renforçons certaines divinités par nos actions et une fois mort, si nous parvenons à traverser Hel, nous rejoingnons les dieux dans le grand panthéon de nos aïeux, immortels parmi les vivants et les morts. Désolé pour tant de métaphores et paraboles, je tien seulement raviver le sens d'origine de ce que l'on appel aujourd'hui Ragnarok, pour que nous recommencions à écrire le destin par notre force, notre volonté, et surtout notre liberté!!! Respectueusement FriedrichUlven 6 décembre 2006 à 14:32 (CET)

[modifier] Arcticles sur les festivals et rites païen

Voilà de nouvelles contributions dont je voulais que vous prenniez connaissance: le Collier des Brísingar : seulement la section: Brísingamen dans les traditions germaniques et la vague de Yule seulement la section: Yule et la mythologie scandinave. Au plaisirs de recevoir vos commentaires! Salutations FriedrichUlven 6 décembre 2006 à 22:06 (CET)

[modifier] L'honorable Freyja(suite)

Oh! Cher Thorgis! Plus je vous connais, plus je vous apprécie! En effet tout ce que vous avez mentionné, je l'approuve, c'est pourquoi j'ai bien spécifié la section venu de mon cru. Pour remettre un peu les pendules à l'heure concernant la fable de Brisinghamen, il y a eu une multitude de versions et d'interprétations élaborées sur le sujet. Pour ma part, l'histoire du Brisinghamen représente simplement le côté divin(Freyr/Heimdallr) de l'homme qui prend le dessus sur sa simple logique(Loki) pour exprimer dans la plus pur noblesse, son amour. L'offrande d'un prétendant, aquit à travers mainte périls, le symbole du sacrifice amoureux, de l'amour fertile et vivace entre deux êtres(deux esprits). Brisinghamen n'a d'origine autre que Freyja elle-même(aucun bijou n'existerait s'il n'y avait point de femmes à orner), la beauté féminine, celle pour qui l'on décrocherait la lune.

Cessons de voir d'une façon aussi futile les fables sur nos dieux, ils sont tellement plus haut que ses balivernes monothéiste. Je n'ai malheureusement pas oser effacer quoi que se soit des articles, mais j'ai tout du moin ajouter le point de vue païen avec ma section, et j'ose espèrer que vous allez contribuer à éclaircir ses sujets avec moi.... Entre temps acceuillons avec enthousiasme la Vague de Yule FriedrichUlven 7 décembre 2006 à 14:50 (CET) P.S. vous jeterez un coup d'oeil à Ansuzgardaraiwo.

Cher Thorgis j'apprécie infiniment votre invitation et espère pouvoir y répondre dans les prochaines années, étant pour le moment établi sur ma propriété au Vinland, et l'Atlantique nous séparant rend difficile cette rencontre si attendue et se retour vers Thule. En attendant, nous nous rencontrerons au Yule dans le wyrd et trinqueront à l'Ansuz tous réunnit dans le même phalanx!!!

Autre chose, j'ai besoin de vos conseils. J'hésite à publier certains articles, j'aimerais que vous preniez connaissance de mon approche sur ce sujet difficile à sourcer, mais comportant des connaisances inestimable pour la compréhension du "moi" et d'"autrui".

[modifier] Les Corps

lík: le corps physique : Pour pouvoir faire évoluer notre corps physique donc survivre, nous devons bouger, manger, boire et se reposer.

várðr/vörðr: le corps étherique : Pour permettre au corps étherique d'évoluer, nous avous besoin de chaleur, de sécurité, de joie et d'amour, mais aussi du froid, de la douleur, de la peur et des émotions négatives.

hamr: le corps astral : Pour permettre au corps astral d'évoluer, nous avons besoin d'un envirronnement créatif, de la musique, des arts et des rêves, mais aussi du silence, du calme et du vide.

hugr: le corps mental : Pour permettre au corps mental d'évoluer, nous devons exercer notre mémoire à long terme et notre mémoire à court terme, notre concentration, nos facultées logiques et aussi le repos mental.

ánd: le corps spirituel : Pour permettre au corps spirituel d'évoluer, nous avons besoin d'un sens profond dans la vie, des actions à long termes, une perspective ultra-individualiste et aussi avoir un certain mépris pour la mort et la cruauté.

L'amélioration du corps éthérique peut débuter seulement quand le corps physique est satisfait. L'amélioration du corps astral peut débuter seulement quand le corps éthérique est satisfait. L'amélioration du corps mental peut débuter seulement quand le corps astral est satisfait. L'amélioration du corps spirituel peut débuter seulement quand le corps mental est satisfait. Le but du paganisme et des rites païens est de satisfaire tous nos corps, nous instruire, et de déclencher des capacités latentes en nous et de nous élever finalement au divin. Pour réaliser ceci les hauts festivals païen moyens ont donc plusieurs étapes :

Étape 1. Le voyage vers l'emplacement des rites (un théâtre, un monticule funèbre, le sommet d'une montagne, un boisé, une source sainte ou autre endroits). C'était vu comme faisant partie intégrante de la cérémonie et avait une fonction; c'était physiquement épuisant et incitait les participants à se sentir comme si ils s'embarquaient dans un voyage d'une certaine importance, naturellement c'est ce qu'ils faisaient réellement.

Étape 2. Le jeu religieux. Les prêtres et prêtresses procédaient comme une troupe de théatre morderne et actaient une scène (une tragédie ou une comédie, selon le type de haut festival), avec des masques et des costumes pour personnifier les dieux et les déesses. C'était(censé être) vécu par la congrégation comme un tour de "montagne russe d'émotion", stimulant leurs émotions, leur imagination et leurs capacités mentales. La musique et d'autres types d'expressions artistiques fesaient souvent parti intégrante des cérémonies. Ils étaient uttilisés comme catalyseurs émotifs. Lors d'une cérémonie d'initiation le candidat participait souvent au jeu démasqué, ignorant ce qui allait se produire et naturellement de tels rituels étaient vus seulement par les individus de la congrégation qui était déjà passé par cette initiation particulière.

Étape 3. L'examen. Pendant la cérémonie d'initiation, le candidat doit dire ou faire quelque chose pour influencer la conclusion, pour que la cérémonie se termine comme il se doit. Le candidat a été normalement instruit à l'avance par un Mystagog (un précepteur religieux) sur la façon de réagir à différentes éventualités, ainsi lui ou elle devrait savoir quoi dire ou faire, mais parfois les candidats devaient se figurer d'eux-mêmes.

Étape 4. La graduation(des candidats) ou la conclusion. Le but(moral) du jeu(cérémonie) a été dévoilé au candidat, et lui ou elle a été accepté ou rejeté par les dieux et les déesses(incarnés par les prêtres et les prêtresses). La présente partie de la cérémonie se termine quand le soleil se lève, et que le candidat a été accepté en tant qu'élément de la congrégation ou dans un certain sens, a un nouveau rôle dans la congrégation.

Étape 5. La célébration. Quand le jeu rituel est terminé, la cérémonie se clôture avec un grand festin joyeux, et pour le candidat maintenant initié, c'est la première fois qu'il joint le reste du rassemblement dans un tel régal incluant bonne nourriture, boisson, danse et différentes activités de divertissement. La cérémonie se termine dans le silence et le repos.

La plupart de ce que nous faisons aujourd'hui pour nous amuser sont des cérémonies-abhérative dans un sens ; les pièces de théâtre moderne, les films au cinéma, les fêtes que nous fesons, les événements sportifs, les voyages(touristique), la classe à l'école et ainsi de suite. Je suis sûr que certaines de ces activités nous éclairent et nous apportent au moins un peu plus près des dieux. Cependant, toutes ces activités sont fragmentaires et insuffisantes, et prises hors du contexte, elles ne signifient pas grand choses. Elles ne sont pas sur mesure pour des individus de notre race, comme les cérémonies païennes le sont, et elles ne font pas partie d'un grand tout. Nous nous accrochons aux cérémonies-abhérative modernes, parce qu'elles sont tout ce que nous avons, et parce que nous avons besoin de divertissement et d'une certaine sorte d'éducation (cérémonies), mais il aurait été bien mieux si nous à la place (ou peut-être également) avions commencé à célébrer les hauts festivals païens, comme nous sommes censé. Ils nous instruiront et nous amuseront, nous élèveront et nous éclaireront!

Mes recherches les plus approffondies sur mainte sujets m'ont mené à ses conclusions. Je me suis ensuite affairé à cerner les éléments universels et personnels pour retirer tout ce qui me concerne personnellement, m'assurant ainsi de l'universalité de mes études et donc de pouvoir diriger les autres vers ces connaissances. J'attend encore une fois vos conseils avec impassience! Wotan Mit Uns!! FriedrichUlven 7 décembre 2006 à 21:18 (CET)

[modifier] Les Corps(Suite)

Et bien je suis stupéfait de constater que ses notions sont pour vous si semblables aux miennes. Votre description plus qu'interressante, diffère seulement dans l'origine linguistique et dans l'expression culturelle. Vous pouvez ainsi comparer vous aussi avec ma version universalisé ou épurée, la ressemblance est frappante:

Lík est le corps physique et est donc lié au Vanirs. Tout, des roches aux humains ont le lík. Várðr est le corps éthérique et comme les autres corps immatériels il est lié au Aesirs. Le várðr est la force de la vie qui nous maintien vivants. Tout des plantes aux humains a un várðr. Sans cette force nous mourrons et devenons des cadavres. Hamr est le corps astral. C'est la conscience et la capacité d'apprendre par la répétition. Tout des animaux aux humains ont le hamr. Sans hamr nous tombons dans l'inconscient et devenons comme les végétaux. Hugr est le corps mental. C'est la capacité d'aquérir la connaissance et de se servir de ce que nous savons. Sans hugr nous oublions tout ce que nous avons appris et devenons comme des animaux. Seulement les humains ont un hugr. Le corps final est ánd. Ceci pénètre tout, mais seulement les initiés ont contact avec l'esprit. Ils doivent voyager sur Sleipnir, vers la forteresse de Trojan(Asgardr) et dans le royaume des dieux pour apprendre les runes (secrets). Ce système scandinave antique pourrait facilement remplacer le système "de la pyramide des besoins" par Maslow, qu'en pensez-vous? Il ne me reste plus qu'à trouver la forme adéquate pour publier ces connaissances. Blod Og Odel!!! FriedrichUlven 8 décembre 2006 à 16:36 (CET) Ils sont prêts, suivez les liens... "Leaves fall when the breeze blow; in springtime others grow, as they go and come again so upon the earth do men -Glaucos dans "The Story Of Achilles" FriedrichUlven 19 décembre 2006 à 17:10 (CET)

[modifier] Salon nautique

Des photos !!!!!!!!! Et amuses toi bien . Ludo 4 décembre 2006 à 19:28 (CET)

Cela aurait été avec plaisir, mais cela ne sera pas possible. Une autre fois volontier. Ramene nous de belle photos. CaptainHaddock BlaBla 4 décembre 2006 à 23:39 (CET)

[modifier] [English] The message you posted to en:Wikipedia_talk:Block log.

While I don't know for sure, I suspect that you were reverted because your edit was written in an overly informal tone. I know nothing about how the fR Wikipedia works, so I can't really relate to what goes on here very well. On English, things have to be phrased in a certain way. Most important is that the page should only refer to the subject, not to itself or the reader(s). The most common problems are phrases like "you can..." or "we must remember...". I don't know if someone else's said this, or if you've resolved the problem; if they have, you can probably disregard this message. 68.39.174.238 13 décembre 2006 à 03:35 (CET)

Voir Viking discution: article: Un saxon de sang??? Solidairement FriedrichUlven 13 décembre 2006 à 17:10 (CET)

J'ai remanier quelque peu la section mythologie slave et je n'ai évidament pas terminé d'élaborer ce sujet plus que pauvrement abordé sur wiki. Vous irrez jeter un oeil sur Svarga, Triglaf, Svarog, Chernobog, Belobog, Svantovit, Veles et Perun. Je vous laisserai savoir lorsque les prochains ajouts seront complétés. Cordialement FriedrichUlven 13 décembre 2006 à 18:23 (CET)

J'ai ouvert une ébauche sur Koupalo et Stribog, deux divinités slaves, malgré que beaucoup de compléments seront ajouter éventuellement. Vous pourrez constater qu'une des approches est de démontrer encore un fois que la Oh! si vieille foi chrétienne n'est qu'une récente abhération de nos grands festivals païens. Ces festivals font partie de nous, de notre esprit, de notre sang. Ils n'ont jamais réussit à nous les faire oublier, mais ils ont du moin réussit à nous en faire oublier le sens profond en changeant les noms des dieux pour ceux de saints. Aujourd'hui, le temps est venu de dire la vérité, de raviver la flame!! ...tout ce qui se passe doit être dit, ce qui se passe dans le monde des hommes ne point être caché... -Havamal. Blod Og Odel!!! FriedrichUlven 20 décembre 2006 à 14:28 (CET) P.S allez voir la section Les Corps et Hauts Festivals dans Asatru et revenez moi là-dessus.

[modifier] Vikingar

Je me suis permis de visiter votre site web et je tien à vous féliciter pour votre travail. Il y a cependant quelques points qui me semblent contredire mes connaissances. Par exemple, lorsque vous dites Le symbole nazi était la croix gammée c'est à dire la svastika du très ancien peuple d'Orient et non les Runes des peuples Nordiques, runes qu'il avait d'ailleurs interdit !! selon moi, vous vous méprenez totalement sur l'origine du Swastika. Il est vrai que les nazis prétendaient qu'il provennait du peuple aryen d'Orient, vous faut t-il pour autant adhérer à cette version??? Selon toutes les évidences que j'ai pu constater, le Swastika est le plus vieux symbole de la race nordique!!! Il représente le soleil, avec le marteau de Thor tournoyant(c'est pourquoi au moyen age on l'appelait þorshammer). Les quatres branches symbolisent les quatres éléments(aube, jour, crépuscule et nuit - naissance, vie, mort et réincarnation - printemps, été, automne et hiver etc...) et la rune Eihwaz en est déscendante!!! Pour ce qui est de la race aryenne, évidament les nazis comme beaucoup d'autres dans les 2 siècles précédents se sont gourré sur beaucoup de conclusions. La première est l'emplacement d'origine d'où ce supposé peuple proviendrait, la seconde est d'avoir homis d'uttiliser certaines logiques(Tout comme aujourd'hui lorsque les scientifiques cherchent l'Atlantide dans la Méditerranée ou aux Antilles sous prétexte qu'ils suivent les indications de Platon qui mentionnait qu'elle était situé au-delà des piliers d'Hercule/Héraclès(qu'ils disent être situé à la falaise de Gibraltar, ce qu'ils oublient c'est que les piliers d'Hercule(il y en a eu plusieurs) à l'époque de Platon étaient situé à l'extreme nord du Danemark) et cronologies trés importantes à l'analyse de nos origines et etc. Pour ce qui est du fait qu'ils ont combattu les scandinaves il ne faut pas oublier que plus de la moitié de toute la population scandinave a adhéré volontaire et que beaucoup de nos aïeux ont combattu pour obtenir la croix de fer(grand prestige teutonique). Pour ce qui est du racisme, je crois plutot que anti-sémitisme est plus approprié, encore là un grand manque de jugement qui, il faut le dire, était encore plus présent en Angleterre, et aux Etats-Unis à ce moment, ciblait seulement les traits physiques. Les nazis ont au moin, eux, persécuter les juifs non à cause de leurs traits physiques(ils étaient pour la plupart de sang germanique et de race blanche) mais bien à cause de leur philosophie monothéiste apocaliptique et du au fait que les juifs eux même on persécutés les traditions germaniques. N'oubliez pas que malgré tout, que catholique ou pas, les nazis ont été les premiers depuis plusieurs centaines d'années é évoquer les dieux germaniques(Wotan, Thor, etc...) comme étant des idoles et des modèles pour la jeunesse, c'est religion c'est notre sang, que nous en soyons conscient ou pas. Je n'ai pour ma part aucun sentiment pour les gens portant le sang de Thrall et Karl, les seuls que je considère sont les déscendant de Jarl(i.d est le sang des dieux). Je ne partage pas tout les idéaux nazi mais apprécie énormément les questions qu'ils ont soulevés dans mon esprits. Respectueusement FriedrichUlven 20 décembre 2006 à 22:12 (CET)

Cher Friedrich !

Merci de vous être intéressé à ma « prose ». Je comprends vos critiques et je les accepte car je n’ai pas la prétention de détenir la vérité aussi l’ai-je précisé dans mon site. Pour ce qui concerne le Swastika, je me contente de répéter ce que les experts en disent. Les nazis l’ont choisi en pensant que ce signe avait pour origine les peuples de l’est. D’après vous ils se sont donc trompés mais cela n’enlève rien à ma démonstration qu’ils préféraient se revendiquer des peuples Aryens et non Nordiques. Maintenant que le Swastika soit Européen c’est fort probable. Pour appuyer votre assertion nous pouvons remarquer en effet que ce signe figure sur la plaquette d’argile de Glozel et est daté de 15000 ans avant l’ère des chrétiens, soit avant les Phéniciens que l’on déclare officiellement « découvreurs de l’écriture » jugement sans doute trop hâtif. Mais là n’est pas mon propos. En fait je veux démontrer que les nazis étaient tournés vers l’est, vers les Aryens et non vers mes Pères Vikings. Ils choisissaient d’honorer le dieu du peuple qu’ils persécutaient puisqu’ils étaient catholiques!!! Ils auraient pu être Asatruar non ? Ils ont interdit l’usage des Runes et recherchaient le graal du dieu des Juifs !!! Ils portaient sur leur ceinturons God mit uns (dieu chrétien !) le catéchisme était obligatoire et non la culture nordique, Hitler s’est fait assister d’un prêtre et non d’un godi avant de se suicider. Ils exigeaient la hiérarchie et l’obéissance, plutôt que la liberté et l’adhésion deux valeurs chères aux Vikings ! ..Ils ont en effet évoquer un petit peu nos Dieux mais plus par folklore que par conviction. Le nazisme est bien éloigné des Vikings !! Les Nazis étaient anti-sémites en effet, mais pas seulement puisqu’ils persécutaient également les gitans, les homosexuels, les communistes, et aussi ils étaient impitoyables avec leurs opposants Allemands comme de fameux guerriers tel que Rommel ! Les Nordiques qui ont choisi l’armée Allemande sont peu nombreux. Néanmoins porter l’uniforme Allemand est différent que de porter l’uniforme nazi ! Le guerrier est respectable, pas l’assassin ! Aujourd’hui lorsque l’on parle « des Vikings » encore beaucoup associent l’image de nos Pères à celle des nazis !!! Et cela je ne peux l’accepter ! Comme je ne peux accepter que l’on associe les Allemands de l’époque avec le parti national socialiste ! En associant à tort, vikings et nazis, les partisans de la pensée unique trouvent un moyen de nous diaboliser encore une fois, pour achever la destruction de nos croyances. En ce qui concerne Jarl, Karl et Thrall, ils ont tous trois du sang des Dieux, ils ont le même père : le Dieu Heimdall. Je vous l’accorde ils sont différents par leur Mères. Mais je les différencie plus au niveau « noblesse d’esprit », qu’au niveau racial, social,génétiques ... Les jarl sont pour moi ceux qui sont nobles d’esprits, qui défendent des valeurs dignes du respect du vivant et des choses, ils représentent une sorte d’aristocratie libertaire. Un être analphabète et pauvre peut être Jarl et inversement un être très instruit et riche peut être Thrall ! Il ne peut s’agir d’une ethnie non plus, car n’avez-vous jamais croisé parmi nos « frères vikings » des êtres abjectes et immondes ?! Pour ma part la réponse est oui ! Comme j’ai pu croisé lors de ma vie d’aventurier dans différents peuples des êtres cristallins et nobles ! Passez un bon solstice d’hiver mon cher Friedrich, à compter de demain la lumière prend sa revanche sur l’obscurité ! Amicalement Thorgis 21 décembre 2006 à 19:25 (CET)

[modifier] Ansuzgarda

Les voies venues du monde spirituel peuvent être entendues à travers les sombres nuits d'hiver; les battements du coeur de l'esprit. Se sont les douzes jours saints de Yule. De sombres silouhettes peuvent être aperçues dans le ciel chevauchant la mort. Heureusement ils galoppent venu des nuages dans une magnifique sauvagerie. rois et Chefs, voleurs et meurtriers, tous dans le même phalanx voguant mystérieusement dans les airs sur leurs chevaux; arrivant alors qu'ils n'étaient presque plus attendus. Boucliers noirs, fourrures d'ours et de loups, lames étincellante, plaies ouvertes et cordes encore tendues à leurs coux. Ils sont les combattants de Wuotan, les morts vivants et les morts - les guerriers immortels d'Ansuzgarda!!! Les défunts loups hantent les douzes jours de Yule en meutes, veillant sur les vivants. Saluez les traditions sacrées, saluez l'esprits des morts, salues le saint rituel de Wuotan, ou vous ferrez face au courroux de l'Ansuz et aux sabots de Sleipnir!! Vous ferrez face à l'Ansuzgardaraiwo!!!

Heureuse vague de Yule à vous et vos proches cher Thorgis. Je vous offre cette dictée en mémoire des fiers combattants, nos aïeux, morts et maudits, étiquettés comme voleurs et assassins par les faibles(judéo-chrétiens)!!! Wàn og Wìl!!(Volonté et espoir!!) Sincères voeux de bonheur et d'amour! FriedrichUlven 26 décembre 2006 à 04:03 (CET)

[modifier] Vikingar(suite)

Evidament il ne faut pas comparer nos aïeux aux nazis, le national-socialisme est un mouvement politique et social, tandis que les sujets évoquant nos aïeux sont eux, apolitiques il ne faut pas l'oublier. Pour ce qui est du lien avec nos croyances, vous devez voir The Triumph Of The Will. Concernant Heimdallr, n'oubliez pas l'insatisfaction et le refus d'Odinn pour ce qui est de Thrall et Karl, Odinn est exclusif à Jarl, son mirroir. Pour ce qui est des Aryens, je mis suis penché sérieusement dans le passé et en suis venu à la conclusion que ce supposé peuple indo-européen serait sommes toutes, une branche de la parenté de Jarl à l'origine des grandes sociétés moyen-orientales et orientales(de la région du Nil, par exemple). Ils sont voués d'un culte seulement parcequ'ils étaient persécutés et respectés à la fois, à cause de leurs différences physiques et leur exclusivité avec les plus grands dieux des panthéons. Leur sagesse, leur prestige, leur beauté et leur pureté étaient tels, qu'il n'eurrent pas de difficulté à faire améliorer les autres par leur présence et leur partage(allant même jusqu'à partager leur gènes avec les femmes de Thrall et Karl). Evidament la même chose c'est produit à l'autre bout du monde, par exemple en Amérique. Il faut expliquer ceçi par la migration de nos aïeux originels(il y a plus ou moins 35 000 ans), après l'avant dernier changement de pôle de la terre(je vous laisse vous figurer pourquoi) à cette date. Selon toutes vraisemblances, le pôle nord actuel était l'emplacement d'origine ou nos aïeux originel furrent conçus. La légende d'Atlantide, bien que déformée par les ages, y fait référence. Evidament les purs de la parenté de Jarl ne voulaient pas de grandes cités, temples et batiment; bref, il ne voulaient pas s'abrutir comme les hybrides(id est les individus qui après l'unification avec un déscendant de Jarl(ou l'inverse) devinrent spirituellement rejetés par les Aesirs) qui commencèrent à fonder de tels ouvrages qui ensuite devenaient leurs tombeaux. Nos purs ancêtres eux, écoutant les dieux, rebroussèrent chemin et remontèrent vers les terres nordiques pour éprouver leurs vies et ainsi s'améliorer et évoluer comme les dieux leurs ont chuchotté. C'est pourquoi encore aujourd'hui la Scandinavie est le berceau de Jarl, car nous sommes venu au monde dans l'océan de glace qui maintenant est presque disparu(mais aussi sur le point de revenir).

Le sujet est évidament très vaste et beaucoup de paramètres sont à considérer. Tout cela pour en revenir au fait que je suis d'accord avec vous, sauf sur le point comme quoi il est mauvais ou anormal que nos croyances soient démonisés, au contraire, pour moi c'est tout à fait normal et naturel, puisque même les dieux nous ont dit qu'ils ont appris les runes seulement à Jarl, les dieux n'aiment pas les faibles(d'esprit et de corps). Pour moi certaine personne on comme seul salut et espoir de revoir les dieux, la mort(purification et réincarnation). Seul Jehovah/Allah préfère la quantité plutot que la qualité(beauté et éloquence), ce qu'Odinn lui refuse catégoriquement!!! Cordialement FriedrichUlven 22 décembre 2006 à 16:04 (CET) P.S J'espère que l'on communiquera de nouveau avant la fin de cette année et , sinon, je vous retrouve dans le Wyrd pour trinquer à l'Ansuz et à la vague de Yule!!!

Il est toujours aussi passionnant de vous lire, vous trouvez toujours les mots justes pour traduire les pensées de nos Pères. Je ne doute pas que Jarl vous compte parmi sa descendance, je m'efforce moi-même de ne pas le décevoir. Demain sur mon voilier viking, accompagné de quelques amis, nous dédierons l'un de nos "drekka mini" à vous et à tous les descendants de Jarl! God Jul! Thorgis 22 décembre 2006 à 20:25 (CET)

à propos d'Hitler, je vois que vos connaissances se limitent au jugements générals et à la désinformation judéo-chrétienne. Pour vous donner un exemple, l'Ordre de Thulé est une preuve de son interret pour les origines germaniques(et de ses connaissances plus que surprennante pour un simple catholique à cette époque). Thulé fesant référence à la patrie d'origine, le lieu de naissance de Jarl. Ensuite si vous avez pris le temps de lire Mein Kampf, vous pouvez constater dans les éléments apolitiques une positivité et un dégout de la faiblesse très commun à nos cultures ancestrales. Il a évidament voulu intégrer cela dans ses politiques. Pour ce qui est de sa religion(chrétienne) vous pouvez constater son indifférence et son adhérence par tradition familiale. Qu'en pensez-vous, pour un chrétien, Hitler n'en connaissait-il pas beaucoup sur nos origines? est-ce Dieu ou Odinn qui lui chuchotta cela selon vous??? FriedrichUlven 28 décembre 2006 à 23:03 (CET)

Pour vous répondre à propos d’hitler, comme vous l’avez constaté, je répugne en effet à en parler. Il est pour moi l’un des plus abominables des trolls. J’admets ne pas avoir lu son livre et que mes connaissances se limitent au jugement général et sûrement à l’exagération judéo-chrétienne, il y a des précédents qui me touchent personnellement à propos de notre culture en partie diabolisée par sa faute et celle des nazis!! Néanmoins quelque soit son raisonnement qui ne m’intéresse pas, la finalité fut abominable et le mot est faible. Quelles raisons pouvons nous lui trouver qui justifieraient le simple fait qu’il ait pu faire arrêter et séparer des familles entières que sa petite personne jugeait de races inférieures ??! Et même s’il croyait réellement cela, comment est-il possible qu’un « être supérieur » tel que lui, ait si peu d’intelligence pour maltraiter des inférieurs ?! Le rôle « des élites » n’est-il pas de protéger les plus faibles ?! Si vraiment il ne supportait pas la cohabitation avec le peuple de la bible, fallait-il le massacrer pour autant ?! A l’extrême limite j’aurai pu comprendre qu’il leur créa l’état d’Israel comme les alliés ont pu le faire après, et qu’il leurs demande de partir dans le respect et la dignité humaine, en les dédommageant financièrement également. Ainsi les nazis auraient pu vivre entre eux dans leurs doctrines et les Juifs aussi. La quête du saint graal, de la pierre philosophale, d’Atlantide ou Thulé, participe d’un même objectif, le pouvoir ! Il mélangeait tout dans le seul but du pouvoir et non dans une quête philosophique! Je pense qu’il recherchait dans les témoignages de Pythéas, l’exemple d’une terre paradisiaque qu’il souhaitait recréer. Mais s’il était parvenu à ses fins, son paradis n’aurait-il pas eu le goût du sang comme la terre promise des hébreux, baigne dans le sang des innocents païens, massacrés par le peuple élu avec l’aide de leur dieu yahvé !Ce ne peut pas être le grand Odin qui a pu lui chuchoter quoique ce soit à cet horrible troll mais bien un dieu monothéiste qui se complait d'avoir un peuple élu belliqueux et cruel.

A mon tour de vous envoyer mes vœux de bonheur et surtout de santé, indispensable pour être un bon guerrier protecteur de son clan mais aussi des plus faibles quels qu'ils soient: humains, animaux, végétaux comme nos arbres magnifiques que certains inconscients détruisent et commercialisent ! En cette période de retour à la lumière, rendons hommage aux Déesses et aux Dieux, qui nous laissent pleine liberté dans nos actes et dans les multiples combats de nos vies, où nous acquérons force et sagesse. Thorgis 30 décembre 2006 à 12:13 (CET)

[modifier] Je déplace l'engueulade ici, parce qu'on n'y comprend plus rien.

Vous disiez :La question de fond, essentielle de mon article à laquelle vous ne répondez pas : Pour la neutralité de l’article, n’est-il pas légitime que les visiteurs de WP aient connaissance des exactions chrétiennes contre les Vikings et pas seulement les exactions Vikings contre les Chrétiens ? Si oui, dites le donc avec vos mots et votre forme mais dites le !

Vous ne lisez pas ce que j'écris ou quoi ? Pourquoi ai-je créé l'ébauche d'article Capitulaire de partibus Saxonie ? Pourquoi ai-je préservé la présentation de cette théorie dans l'article vikings ? Parce que je ne crois pas aux exactions chrétiennes ? Réfléchissez un peu !

Cette frange de l'histoire m'intéresse, mais vous en parlez au mauvais endroit, et d'une façon maladroite. Et vous illustrez un paragraphe sur le 8e siècle avec des évènements du 11e, tiré d'un ouvrage connu pour son imprecision historique et écrit au 12e ! Comment voulez vous ne pas embrouiller le lecteur avec ça ? C'est pour cela que j'ai coupé dans votre texte, en essayant de ne pas écorner le fond et en supprimant la partie hors sujet. Vous l'avez remis X fois, preuve d'aveuglement à mes yeux, ce qui a provoqué mon énervement.

Il n'y a donc pas de censure du fond quoi que vous puissiez dire. J'ai viré en revanche des lignes à cause de la forme (trop véhément, donc pas neutre) et des imprécisions historiques. Dans la manoeuvre, j'ai essayé en préserver le fond, je vous ai créé un article que vous auriez du créer déjà il y a des semaines au lieu de perdre votre temps (D'ailleurs pourquoi n'y êtes vous pas déjà allé y contribuer ?). Alors maintenant, ok, les chrétiens étaient de gros méchants, assoiffés de sang, ok il y a peut être un lien avec les premiers raids contre l'empire de Charlemagne. C'est dit dans l'article, mais pas suffisamment à votre goût ? Développez l'article que j'ai créé expres dans ce but, faites le dans les règles de WP, comme je vous y ai déjà engagé plusieurs fois cette semaine (et avant). Ca fera beaucoup plus avancer WP et la connaissance de l'histoire que les pages de remplissage dans l'onglet de discussion que personne ne lit à part vous et moi. saXon 15 décembre 2006 à 12:00 (CET)

A la bonne heure ! Vous m’auriez dit cela avant j’en aurai convenu. En fait je ne pensais pas vous avoir convaincu du bien fondé de ma proposition sur mon premier article concernant Charlemagne c’est pourquoi je me sentais obligé de retrouver d’autres sources telle que Régis Boyer, qui cite un bon chrétien comme Snorri, qui illustre bien la « sanglante méthode chrétienne durant tout le moyen âge ». Violente conversion qui avait commencé avant l’ère Viking et qui étaient redoutée dans tout le monde païen, ce qui peut expliquer que certains aient pu se défendre. En effet vous avez raison l’emplacement de mon article n’était pas forcément le bon et allourdissait un peu l'introduction. Il suffisait de me le faire savoir de façon moins péremptoire. Je ne dispose malheureusement pas assez de temps pour enrichir votre article sur Capitulaire de partibus Saxonie. Plus tard peut-être. Sans rancunes !Thorgis 15 décembre 2006 à 12:41 (CET)
J'ai une grande gueule et mauvais caractère, mais j'ai bon fond. ;) saXon 15 décembre 2006 à 13:23 (CET)

[modifier] Bonne année

Tous mes voeux a l'occasion de cette nouvelle année. Bonne année pour toi et les tiens. Bon vent. A bientot. CaptainHaddock BlaBla 1 janvier 2007 à 23:24 (CET)

Bonne année à toi. Tous mes voeux pour toi et tes proches. Ludo 2 janvier 2007 à 10:47 (CET)

[modifier] Bonne année !

Bonne année et meilleurs voeux à toi; J'espère qu'Odin a été gentil avec tes enfants. saXon 2 janvier 2007 à 11:49 (CET)

[modifier] Le pouvoir

Je ne comprend sincèrement pas votre point de vue sur les juifs; n'oublier vous pas que la création de l'état d'Israël a fait plus de victime que l'holocauste et continu toujours ce génocide depuis les années 60. Je crois qu'une armée de pointe, fourni par les américains, contre des arabes à dos de chevaux peut être considéré un génocide puisque la seule différence est que les palestinien eux, se défendent tandis que les juifs ont été trop lache et stupide pour se regrouper et se déffendre contre les nazis. Ensuite vous devez comprendre que le terme juifs pour un païen comme moi, représente la faiblesse d'esprit monothéiste en générale, cette faiblesse qui sommeille en chacun de nous, et qui a pousser les faibles à uttiliser le mensonge, la traitrise et la manipulation(la pitié) pour survivre. Si un juif réussit à faire 5$ avec 1$, ce n'est surement pas en ayant été totalement honnête. Je comprend tout de même qu'il n'est pas facile de dicerner ce qui ne peut être vu ou touché, par leur controle économique(banques, sociétés financières, etc.) les juifs, francs massons, et tout les autres esprits corrompus gèrent notre monde et nous emplissent de leur simili-vérité tendancieuses par leur controle de l'information. Je tien par là à simplement vous mettre en garde et vous inciter à être vigilent: les mensonges ne sont pas seulement au sujet de nos ancêtres vikings, seuls les judéo-chrétiens préfèrent vivre dans la faiblesse et le mensonge... Grands voeux de courage et d'appréhension pour la nouvelle année, de grandes épreuves nous attendent dans les temps à venir FriedrichUlven 8 janvier 2007 à 15:57 (CET)

[modifier] Le Pouvoir(Suite)

Cher Thorgis sachez que la seule raison pourquoi ses sujets sont beaucoup moin tabou au Vinland est simplement la distance de cette réalité européenne et l'innertie totale du peuple, même quand il est question de sujets internes. Les gens en général içi adore se complaindre dans le chialage sans jamais rien faire pour changer quoi que ce soit, trop occupé à consomer une variété infini de produits. Vous avez au moin raison sur le fait que cette ouverture controlé à distance permet à des gens comme Dieudonné de trouver asile et d'évantuellement ouvrir certain esprit à une évidance frappante. En terminant, je reprend votre dernière phrase comme quoi cette guerre concerne seulement les monothéistes, au contraire, nous sommes, en tant que païens, plus que concernés lorsque Jord est ainsi baffouer par la faiblesse. Cette guerre en particulier n'est qu'infime comparé à la notre, car l'ennemi sommeil en chacun de nous, nous devons combattre le géant en nous et en chacun, puis combattre les violeurs de Jord! Il n'est évidament pas facile de s'engager dans un tel combat, mais notre triomphe et celui d'Odinn, sera notre volonté innébranlable de combattre; même devant un géant aussi puissant que la judéo-chrétienté et la corporation; contre l'abruptissement de l'humanité et la destruction de Jord!!! J'espère qu'un jour vous viendrez goutter aux vastes étendus boisés et aux montagnes acceuillantes constituant et entourrant ma Propriété Odal. Les terres y sont fertiles et les forets remplies de gibier. Gungnir serait d'une allure majesté, entrant dans l'estuaire du Markland et du Vinland(golfe et fleuve St-Laurent) comme ses déscendants, plus de mille ans au paravant... Amicalement FriedrichUlven 10 janvier 2007 à 15:01 (CET)

[modifier] Voeux

Je ne vois vos voeux que maintenant... Je vous en remercie et vous souhaite, à vous aussi, une excellente année! --Ragnald 3 février 2007 à 20:06 (CET)

[modifier] Nouvelle contributions

Cher Thorgis je suis de retour d'un petit vagabondage dans les contrées montagneuses du bouclier vinlandais(Laurentides). Un petit voyage d'une rudesse et d'un froid pénétrant, mais d'autant plus resourcant dans ses nuits glaciales sous la lumière de mani. J'ai profité de mon retour pour mettre à jour certaines traductions que j'ai paufinées pendant ce voyage. Vous jeterez un coup d'oeil sur l'article Freyr, ou j'y ai récament inclus le chapitre Adam de Brême issu des renseignements sourcés en Anglais et Latin. Plusieurs autres contributions d'ampleurs(et sourcés) sont à venir. La qualité des articles de wikipedia fr en sera grandement amélioré... Cordialement FriedrichUlven 12 février 2007 à 18:04 (CET)

[modifier] Pandore

Vous jeterez un coup d'oeil à ce paragraphe venu de mon cru : Les dernières mentions faisaient état des interprétations monothéistes (judéo-chrétien, islamique), représentant la femme comme la source de tous les maux. Au contraire, la mentalité polythéïste elle, voit Pandore comme celle qui donna à l'homme l'opportunité de s'améliorer dans les épreuves et l'adversité(ce que les monothéïste appellent les maux). Elle lui donna aussi la force d'affronter ces épreuves avec l'espérance (l'espoir). Dans la philosophie païenne, Pandore n'est pas source du mal, elle est source de la force, de la dignité et de la beauté; puisque sans adversité nous ne pouvons nous améliorer.

FriedrichUlven 21 février 2007 à 20:59 (CET)

[modifier] Dreknor

Bonjour,

Connais-tu ce projet? Il peut etre sauvé, mais il faudrait en faire un article digne de ce nom avec photos. Qu'en penses-tu? Peus-tu aider Natalouska? A bientot. Bon vent. CaptainHaddock BlaBla 22 février 2007 à 09:06 (CET)

Bonjour Capitaine, Je connais le projet pour en avoir été à l'initiave avec une bande de copains. Nous avons commencé à 4 pour crééer l'association. En 2003 nous avons fait venir à Cherbourg un tronc de chêne de 19 mètres pour fabriquer la quille. Il a été très difficile de trouver le bois pour les étraves (bois tord) mais ce fut fait. La quille et les étraves sont en 5 pièces, le pied de mât en une seule pièce, la coque est en chêne, tout cela à l'identique de l'original du Gokstad. Il a fallu être un peu fou pour se lancer dans un tel projet, mais jamais rien n'a fait reculer les vikings...:) Aujourd'hui 400 personnes adhèrent à l'assoc., pas mal sachant qu'il y en a 4000 pour l'hermione. Il est vrai que l'article manque de matière, mais cela ne saurait tarder s'il est accepté par wiki. Je ne suis pas très douée dans le domaine informatique, je laisserai un spécialiste s'en charger si toutefois ma proposition est validée. Ma démarche fût un premier test, ce projet me prenant beaucoup de temps en matière de gestion et de communication, il ne m'en reste pas assez pour wiki, surtout pour comprendre comment cela fonctionne. Il y a tellement de choses à dire sur ce navire et l'histoire viking, il faudra faire une synthèse. Dreknor a un site très obsolète( pas de photos depuis 1 an - la lecture des articles de presse ne fonctionne plus...) mais cela va s'arranger. Un nouveau site est en cours de réalisation, si tu veux d'autres renseignements, taper dreknor sur google. N'hésite pas à poser des questions. Je ne sais pas comment envoyer quelques photos, sauf par outloock, si tu veux les dernières, je te les transmettrai. Nous avons effectué les essais de flottabilité le 5 décembre dernier, ras. Salutations Normandes. Nathalie - Présidente de l'assoc.

[modifier] Entre deux escales(suite)

Et bien il fait chaud au coeur d'avoir de vos nouvelles cher Thorgis, je tennais à vous souhaiter pareillement mes salutations, à vous et vos proches, que la saison verdoyante soit fertile et prospère à votre lignée!!! Cordialement Blod Og Odel! - FriedrichUlven 14 mai 2007 à 17:48 (CEST)

[modifier] Hi

Are you still active? I read on your English page that you can be contacted here.

No I'm not, I'm very busy with travels, may I help you for something?

I saw that you were interested in Freyja's english article. Just wanted to inform you that the article was a POS about 7 months ago. But now it was rewritten :)

The problem is: I don't speak French. I wonder if you can help translating en:Brisingamen and en:Freyja into French? I feel insulted when I first read the old article about Freyja. And by reading history and talkpages, I think you feel the same. If you wanna bring justice to the goddess too, I will talk to you more about it, here.

I will help you with pleasure, even my translation in english will have some small mistakes, others persons can help us. In the evening I will give you here my work on Freyja .Thorgis 15 février 2008 à 00:13 (CET)


Here one part of the traduction, it's not very easy for the poems, I think that it isn't necessary to translate them because I suppose that they are already translated in french Wiki.You can propose the article on Freyja discussion, and ask to control my translation. I am very busy at the moment as I explain you, sorry to don't help you more, but as soon as I've got time I will help you again. What's your name dear Freyja's friend ? Vikings regards Thorgis 15 février 2008 à 23:31 (CET)

Thank you, Thorgis. You can call me 123 =D Do you think I should post in English in the French talkpage of Freyja to ask for help in translating, or should I wait for you to translate? (I'm well awared that you are very busy).
On a side note, I am not German or Scandinavian. I just hate it how people made up stories about Freyja. The story about Freyja being a prostitute comes from this: en:Sörla þáttr. It's like this: It's sarcasm on the lame Christian story so forgive my rude words: "In 15th century (more than 400 years after the bloody Christianization), 2 Christian Priests wrote a story (Sörla þáttr) saying that the great pagan goddess Freyja is just a human in Asia, and is concubine of king Odin (who is also a mere human). King Odin loved her so much because she is the most beautiful, but then this shameless slut prostituted herself and had sexual intercourse with 4 strangers, some filthy dwarves at that, like a cheap dirty hooker to just get a gold necklace. Upon hearing that, the pitiful cuckolded king Odin stole the necklace (the proof of prostitution and infidelity) to punish his concubine and force her to turn people into undead and start wars (a demonized reference to the pagan belief that dead heroes serve Odin and Freyja). But later, the great and noble Christian lord Olaf Tryggvason arrived with his holy Christian army. The evil pagan curse cast by the cuckold Odin and the whore Freyja was easily dissolved by Olaf's brave Christened men. And so, Christianity brought peace, and the evil paganism is over. How great is Christianity!" <-- the whole part is sarcastic so forgive my rude words.

We shall analyze Sörla þáttr:

- It's written by 2 en:Christian en:Priests (enemy of en:Paganism) in Iceland, roughly 400 years after the violent en:Christianization started by en:Olaf Tryggvason.

- These 2 Christian Priests never write anything about Pagan Mythology.

- They do not give any sources for what they write. That story of Freyja's prostitution appears nowhere else either.

- It contradict older sources: in numerous sources, Freyja is the wife of Odr whom she shed golden tears for, not "a concubine of Odin".

- It blatantly borrows and alters Húsdrápa: Loki steals Brisingamen and Heimdall beat him to get it back. This story removed Heimdall and says "Loki hands the necklace over to Odin"

- Funny thing: Odin commands Freyja to turn some Kings to undead and make them fight until a great Christian Lord arrives (the heck? lame) . Freyja agrees and gets the necklace back.

- More funny things: Freyja's evil pagan curse is so strong. It lasts for hundreds of years. Guess who's the "great Christian Lord"? Olaf Tryggvason! Olaf's brave christened men killed the cursed Kings and the pagan spell was dissolved. Christianity brought peace to the land. Yay.

Conclusion? Lame made-up Christian POS to en:demonize pagan deities and praise Olaf Tryggvason.


But the problem is: the so-called scholars who write about Norse Mythology are also all Christian. Most of them are Americans who live in 19th century. They ignore the fact that the story was written by Christian Priests, enemy of pagans, 400 years after Christianization. Those scholars think Christians who call pagan gods "devils" could not invent it to insult pagan god and goddess, but pagan Norsemen who worshipped the pagan god and goddess could. They even re-wrote Sörla þáttr to make it sound like a real myth to fool readers. (With a few exceptions like en:Viktor Rydberg, who dismissed it completely. But unfortunately, since Rydberg bashed Christianity and Jesus, people just ignored him and his books). With that said, my point is to use the original texts to tell the truth, because modern people keep making up stuffs about Freyja. So what I did is to arrange the article by sources. Like you see: Prose Edda -> Poetic Edda, etc. That way, there's no place for made-up stuffs.

I wrote the English article of Freyja (and at first I was attacked by some people there, I realized that the wiki community there is not so nice, or should I say "vicious", so I used IPs to edit to avoid conflicts, my IPs range from 124, 125 to 222, 206). It was completed around 7 months ago, and is very stable now. Since I re-wrote the article, it has been vandalise less and less. So I think it's very acceptable and accurate. But the main point, as I said above, is Sörla þáttr. So I would like to know if you will be able to spare enough time to translate the rest (and the Brisingamen article too). There's no need to translate the poems, but it would be a good idea to change them to prose. And there's no need to be hurry either. I am writing a light novel and it takes most of my time =) I will check your talk page once in a few day. Good luck.

Hi, 123 =D

I asked someone (a responsable of Nordic mythology) to help us for your articles, he is also very busy! But he told me that your article is interesting but a little bit long. I asked him if there is somebody else to help us, I wait for his answer, and we'll see. Best Vikings regards Thorgis 19 février 2008 à 19:43 (CET)

Hi, 123 =D

I've done traduction again, it isn't finish yet, but I will quickly. You're work is very good and I appreciate it a lot, thanks for Freyja ;) Thorgis 20 février 2008 à 23:27 (CET)

Hi Thorgis. The guy you asked, Sigo, said that he does not like the layout of the english Freyja article, which is listed by original sources. And he said he "prefers it smaller and synthetic"... If you want, you can explain to him about how modern American Christian scholars often ignored the conflicts between Christianity and Paganism, ignored the fact that those "Norse Mythology" was written by Christians - enemy of Paganism, and people like Gabriel Turville-Petre invented stuffs in their books, therefore we must use Original Texts instead.
The english article does not prefer Rydberg because he is Swedish or anything, it's just Rydberg provided some intersting comments on Eddic poems. The article prefers "ORIGINAL TEXT", which are what written in the Eddas and Sagas; not secondary comments and inventive stuffs by modern Christian Americans, which mixed up different stories written by different people at different times for different purposes. But he is right about the translation of those original text. There's not many French versions of Eddic poems you can find, so I think you should change them into prose.
The REAL problem here is: this French article about Freyja is, just like the english aricle several months ago, very poor with few informations. It needs to be changed ASAP. The french article about Brisingamen provides false information. it needs to be changed ASAP.
Anyway, it's hard for me to deal with problems here. Even if I post the article up, it would be hard for me to watch over it since I don't speak French. I think it's best to leave French article to you guys, French speakers :( If you put the article up, remember to translate the references and footnotes as well. I will keep in touch with you. Good luck.
I'll do my best, Good luck to you too and thanks again for your work on English articles.Thorgis 23 février 2008 à 18:20 (CET)

Hi, 123 =D I've began to put the most important of your English article in the french one,I will go on when I can. Vikings regards Thorgis 26 février 2008 à 17:44 (CET)

Hi, 123 =D

I've changed also collier des Brisingar Thanks for your help and for your sources, because it isn't easy to get some. Vikings regards . Thorgis

[modifier] Freya

Freyja (anglicisé : Freya) est une déesse majeure dans le paganisme Germanique, particulièrement en sa dernière forme, le paganisme nordique, où de nombreux contes l’impliquent ou la représentent. Parce que la meilleure source documentée de cette tradition religieuse, la Mythologie nordique, a été transmise et changée par des historiens médiévaux Chrétiens, [1] [2] [3] le rôle réel, des pratiques païennes et l'adoration de la déesse sont donc incertains.

Dans l'Eddas, Freyja est dépeinte comme une déesse d'amour, de la beauté et de la fertilité. La blonde, [4] aux yeux bleus, [5] et belle, [6] Freyja est décrite comme la plus juste de toutes les déesses, [7] et le peuple la prie pour le bonheur amoureux. [8] On la sollicitait aussi lors des accouchements [9] et invoquée pour obtenir de bonnes saisons. [10]

Freyja a été aussi associé à la guerre, la bataille, la mort, la magie, la prophétie et la richesse. Elle reçoit une moitié des morts des batailles dans son hall Fólkvangr, (voir Einherjar) tandis qu'Odin reçoit l'autre moitié à Valhalla. [11] Et l'origine du Seid a été attribué à Freyja. [12] [13]

Frigg et Freyja sont les deux déesses principales dans la religion nordique, [14] et décrites comme les plus importantes parmi l'Asynjur. [15] Freyja est la déesse le plus honoré à plus ou moins égalité avec Frigg et son adoration semble avoir été également la plus répandue et importante des deux. [16] Dans la Saga Droplaugarsona, il est décrit que dans un temple à Ölvusvatn, en Islande, que les statues de Frigg et Freyja étaient assises sur des trônes plus hauts en face de celles de Thor et de Freyr. Ces statues étaient parées de draperies et d’ornements d'or et d'argent.

Dans Heimskringla, Freyja est aussi présenté comme une Princesse mythologique de Suède. On voit son père Njörðr comme le deuxième Roi mythologique de Suède et son frère Freyr, le troisième. La mère de Freyja et de Freyr est la sœur de Njörð (qui était souvent lié à la déesse Germanique antique Nerthus [17]), comme le permettait la coutume des Vannes et permis selon leurs lois. [12]

Plus loin dans Heimskringla, il est écrit que beaucoup de temples et de statues des dieux et déesses païens ont été pillés et détruits par Olaf Tryggvason et aussi par Saint Olaf pendant le processus graduel et violent de la Christianisation de la Scandinavie qui débuta à l’époque de Charlemagne. Pendant et après que le processus de Christianisation soit réalisé complètement, Freyja et beaucoup de choses associées à elle ont été rendue démoniaque [18] par l'influence croissante de missionnaires Chrétiens.

Après que l'influence Chrétienne aie été conforté par la loi, les traces de croyance païenne ont survécues et ont un peu perduré principalement dans les zones rurales, par la transmission orale (voir : propriété Odal ) dans le folklore Germanique et plus récemment, reconstruit dans le neopaganisme Germanique.

Etymologie

Les noms Freyr et Freyja viennent de mots Germaniques signifiant "le seigneur" et "la Dame" respectivement (cf. Fráuja Gothique "monsieur, maître", Fráujo "dame, maîtresse", Vieux nordique ú "Maîtresse, dame, femme", Danois Frue, Fru suédois, allemand Frau "miss, femme, femme", Vieux Haut allemand Frouwa, Freo Anglo-saxon, Frea). Comme le mot français « dame » (du latin « domina ») la forme au masculin "de Lord"(seigneur) (du latin « dominus ») n’a plus cours, tandis que le terme "Frau" survit toujours aujourd'hui dans des langues germaniques.

Le nom de Freyja, cependant, est peut-être à rapprocher du nom de Frigg (qui est venu de vendredi "pour aimer"), parce que "la femme" et "l'amour" sont en fin de compte rapprochés et Freyja et Frigg pourraient être les avatars l'une de l'autre (cf. Frige, Friia, Frija, Frea).


Merseburger Zaubersprüche

Enregistré pendant le 9ème ou le 10ème siècle, mais datant de plus longtemps, une des deux Incantations de Merseburg, en Allemagne, inclut une mention de Freyja (mentionné comme Friia) [19] qui accompagnée de sa soeur nommée Uolla, pratiquent ensemble un enchantement en faveur du cheval blessé de Wodan (nom Germanique d'Odin). Uolla ou peut être Fulla, est une déesse secondaire qui dans Gylfaginning (35) est mentionnée juste avant Freyja. Mais dans des contes nordiques, Fulla est souvent vue comme une employée de maison.

La prose Edda

la Prose Edda, est une grande collection de contes nordiques et de connaissance païenne écrit par l'Historien Islandais Snorri Sturluson aux environ de 1220, contenant de nombreuses références à Freyja. Snorri cite beaucoup de poésies scaldiques et s’inspirant de sources antérieures à ses écrits.


Gylfaginning

Dans Gylfaginning, le premier livre de la Prose Edda après le prologue, Freyja est présenté comme suit.

Njörðr í Nóatúnum gat síðan tvau börn, hét sonr Freyr en dóttir Freyja. Þau váru fögr álitum ok máttug. [...] Freyja er ágætust af ásynjum, hon á þann bœ á himni er Fólkvangar heita, ok hvar sem hon ríðr til vígs, þá á hon hálfan val, en hálfan Óðinn [...] Salr hennar, Sessrýmnir, hann er mikill ok fagr. En er hon ferr, þá ekr hon köttum tveim ok sitr í reið. Hon er nákvæmust mönnum til á at heita, ok af hennar nafni er þat tignarnafn er ríkiskonur eru kallaðar fróvur. Henni líkaði vel mansöngr. Á hana er gott at heita til ásta. Gylfaginning, (Björnsson's Edition)[20]

              Njördr dans Nóàtún a engendré des enfants :

le fils a été appelé Freyr et la fille Freyja; ils avaient de beaux de visage et puissants. [...] Freyja est la plus fameuse des déesses; elle a dans le ciel le palais appelé Fólkvangr et lorsqu’elle participe aux batailles, elle a la moitié des guerriers qui périssent et Odin a l’autre moitié [...] Sa hall Sessrúmnir est grande et agréable. Quand elle se déplace, elle conduit ses chats et est assise dans un char; elle est la plus invoquée dans les prières des humains et son nom est très honorable, la Frú, et très prisé par la noblesse. Elle apprécie les chansons d'amour; il est bon de s’adresser à elle pour avoir son aide dans les entreprises amoureuses. Gylfaginning, (lTraduction de Brodeur)[21]


Freyja er tignust með Frigg. Hon giftist þeim manni, er Óðr heitir. Dóttir þeira er Hnoss. Hon er svá fögr, at af hennar nafni eru hnossir kallaðar, þat er fagrt er ok gersimligt. Óðr fór í braut langar leiðir, en Freyja grætr eftir, en tár hennar er gull rautt. Freyja á mörg nöfn, en sú er sök til þess, at hon gaf sér ýmis heiti, er hon fór með ókunnum þjóðum at leita Óðs. Hon heitir Mardöll ok Hörn, Gefn, Sýr. Freyja átti Brísingamen. Hon er ok kölluð Vanadís. Gylfaginning, (Björnsson's Edition)[20] Freyja est née (ensemble avec Frigg) : elle est mariée à l'homme nommé Óðr. Leur fille est Hnoss : elle est si juste, que les choses qui sont justes et précieuses sont appelées hnossir. Óðr est parti pour de longs voyages et Freyja le pleure et ses larmes sont l'or rouge. Freyja a beaucoup de noms qu'elle se donne elle-même, quand elle est à la recherche de Óðr et qu’elle se trouve au contact de peuples inconnus: elle est appelée Mardöll et Hörn, Gefn, Sýr. Freyja possédait le collier Brísingamen. Elle est aussi appelée la Dame du Vanir. Gylfaginning, (la Traduction de Brodeur)


Les trois déesses secondaires mentionnées juste après Freyja dans Gylfaginning (35) sont souvent considérées comme ses préposés : [22] Sjöfn (une déesse d'amour), Lofn (une déesse de mariage) et Vár (une déesse de serments entre hommes et femmes). Il est peu clair si ces déesses mineures représentent ou non les différents aspects/noms de Freyja elle-même (cf. Avatar).


Skáldskaparmál

"Comment pourrait-on définir Freyja ? Ainsi : en l’appelant Fille de Njörð r, Soeur de Freyr, Femme de Óðr, Mère de Hnoss, Propriétaire des Tués, de Sessrúmnir, des Gib-chats et de Brísingamen; déesse Vanir, Dame de Vanir, Déesse Belle en larmes, Déesse d'Amour." (Skáldskaparmál (20)) [21] "Comment l'or devrait-il être défini? Ainsi : en l'appelant Æ Le Feu de gir's et les Aiguilles de Glasir, les Cheveux de Sif, Résille de Fulla, les Larmes de Freyja [...] Pluie ou Douche de Draupnfir, ou des Yeux de Freyja [...]" (Skáldskaparmál (32)) [21] "L'Or est appelé les Larmes de Freyja, comme il l’a été dit auparavant. Ainsi l’a chanté Skúli Thorsteinsson :

« Beaucoup de fines lames intrépides Ont reçu les Larmes de Freyja Au plus (tôt) du matin quand foemen

Nous a assassiné; nous étions présents.
Et comme Einarr Skúlason a chanté :

Où, monté ' twixt les tailles, l a Larme de Mard ö Ll lieth, Nous portons la division de protection de hache, Gonflée avec l'or de tanière du Serpent. "(Skáldskaparmál (37))

Les apparences dans les mythes Freyja apparait dans beaucoup de mythes enregistrés dans la Prose Edda. Des jumeaux divins nés après la guerre des dieux : la guerre entre le Æsir et le Vanir a été enflammée à cause du mauvais traitement infligé à Gullveig par les Æsir , comme il est écrit dans VöLuspá. La guerre a abouti à un traité de paix et à un échange d'otages. Njörðr a été choisi par les Vanir et envoyé de Vanaheim à Asgard où il a engendré plus tard deux enfants blonds, comme écrit dans Gylfaginning (23 et 24) : Hinn þriði áss er sá er kallaðr er Njörðr, hann býr á himni þar sem heitir Nóatún. Hann ræðr fyrir göngu vinds ok stillir sjá ok eld. Á hann skal heita til sæfara ok til veiða. Hann er svá auðigr ok fésæll at hann má gefa þeim auð landa eða lausafjár er á hann heita til þess. Eigi er Njörðr ása ættar. Hann var upp fœddr í Vanaheimum, en vanir gísluðu hann goðunum ok tóku í mót at ása gísli gu þann er Hœnir heitir. Hann varð at sætt með goðunum ok vönum. Njörðr í Nóatúnum gat síðan tvau börn, hét sonr Freyr en dóttir Freyja... Le troisième parmi les Æsir est Njörðr : il demeure dans le ciel, dans le domaine de Nóàún. Il décide le cours du vent de la mer et du feu; les hommes font appel à sa protection lors de leurs voyages et pour la chasse. Il est si prospère et abondant de richesse, qu'il peut leur donner la grande abondance de terres ou de matériel; et il sera sollicité des hommes pour de telles choses. Njörðr n'est pas de la race des Æses : il a été élevé dans Vanaheim, mais les Vanir l'ont livré comme otage aux dieux et ont pris pour otage celui que les hommes appellent H œ nir; il est devenu une expiation entre les dieux et le Vanir. Njörðr dans Nóàún a engendré après deux enfants : le fils a été appelé Freyr et la fille Freyja...


La fête des Æses : Quand Ægir est venu à Asgard, les Æsir l'ont invité à leur banquet. Beaucoup de dieux et déesses sont mentionnés ici : "et dans les sièges hauts, trônent les douze Æses qui ont été nommé comme juges; voici leurs noms : Thor, Njörðr, Freyr, Týr, Heimdallr, Bragi, Vidar, Váli, Ullr, Hœnir, Forseti, Loki; et de la même manière l'Asynjur : Frigg, Freyja, Gefjun, je ð unn, Gerd, Sigyn, Fulla, Nanna... L'homme placé à côté de Ægir était Bragi et ils ont participé ensemble à boire et à converser : Bragi a dit Æ Gir beaucoup de choses concernant les Æses "(Skáldskaparmál (1))

Le vol de Brísingamen : le géant Loki une fois a volé le collier Brísingamen, une de ses farces, et Freyja a dû demander l'aide de Heimdallr. Heimdallr a gagné le combat avec Loki et a rapporté le collier de Freyja. Depuis Heimdallr est appelé "le Chercheur de Brísingamen" et Loki est appelé "le Voleur de Brísingamen" : "comment pourrait-on résumer Heimdallr ? En l'appelant le Fils de Neuf Mères, ou le Gardien des Dieux [...] ou Dieu Blanc, l'Adversaire de Loki, le Chercheur du Collier de Freyja [...] Heimdallr est le Propriétaire de Gulltoppr; il est aussi l'Habitué de Vágasker et Singasteinn, où il a lutté avec Loki pour le Collier Brísingamen, il est aussi appelé Vindlér. "(Skáldskaparmál (8))" comment pourrait-on résumer Loki? [...] Voleur des Géants, de la Chèvre, de Brísingamen et des pommes d'Idunn, Parent de Sleipnir, Mari de Sigyn, Adversaire des Dieux, malfaisant pour la chevelure de Sif, Faussaire de Mal, Dieu Rusé. "(Skáldskaparmál (16))

Le propriétaire de Svadilfari : Ce géant est venu pour offrir de construire une citadelle pour les dieux dans trois saisons. Il a exigé d'épouser la blonde Freyja, ainsi que le soleil et la lune pour récompense. Suivant le conseil falacieux de Loki , les dieux ont accepté l'affaire, mais plus tard ils ont recommandé vivement Loki de tromper le géant pour protéger Freyja. Loki s'est métamorphosé en jument et a séduit Svadilfari, le coursier énorme du géant. Sans son cheval, le géant ne pouvait pas achever son travail, il s’est mis en colère, a insulté les dieux et finalement s’est fait tuer par Thor juste avant que l’affaire n'ait été achevée. La ruse de Loki s’est retourné contre lui, car il a dû «porter» le fils du cheval Svadilfari, Sleipnir. (Gylfaginning (42))

L'enlèvement d’Iðunn : le géant Thjazi a capturé Loki et l'a forcé à séduire Iðunn afin de l'enlever avec ses pommes d'or. Sans les pommes de jeunesse, les dieux ont vieilli et ils ont bientôt découvert que Iðunn manquait. Elle avait été vue pour la dernière fois allant avec Loki, donc ils ont verrouillé le géant et menacé de l'assassiner. Loki a dû emprunter le plumage du faucon de Freyja pour aller libérer Iðunn. Thjazi les poursuivi sous l’apparence d’un aigle, mais il a été rôti par le feu des dieux. Thjazi est le père de Skaði, qui est devenue plus tard la Belle-mère de Freyja et Freyr. Skaði se rendit à Asgard pour se venger, mais cela a abouti à un mariage avec Njörðr. (Skáldskaparmál (1))

Le duel de Thor : Après avoir perdu sa course contre Odin, le champion des géants, Hrungnir, est venu à Asgard. Thor est absent, donc il s'est vanté qu'il détruirait Valhalla, assassinerait tous les dieux et prendra Freyja et Sif à la maison avec lui. De toutes les déesses, Freyja seule était assez courageuse pour supporter et verser de la bière pour le géant afin de gagner du temps tandis que Thor était recherché. Dieu de tonnerre, avec l'aide de son serviteur intelligent Þjálfi, a assassiné plus tard Hrungnir dans un duel, mais Thor lui-même a été frappé et blessé aussi par la corne du géant. C'est une des raisons qui explique pourquoi les Géants des Collines sont parmi les ennemis des dieux à la bataille finale. (Skáldskaparmál (17))

Les obsèques de Baldur : Baldur, le meilleur des Æses, rien ne peu lui nuire. Loki s'est transformé en femme pour duper Frigg qui confia que seul le gui peu nuire à Baldur. Loki alors joue un tour au Dieu aveugle Höder pour tuer son frère avec une brindille de gui, ainsi Baldur a été assassiné par Loki le mauvais géant de la tromperie. "Des peuples de toutes races assistèrent à ce bûcher d’obsèques. En premier lieu, Odin, Frigg et les Valkyries accompagné par les corbeaux d’Odin; Freyr est venu avec son char tiré par le verrat appelé la Crinière d'or, ou la Défense craintive et Heimdallr est venu à cheval appelé le Sommet d'or et Freyja dans son char tiré par des chats ..." (Gylfaginning (49))


Edda Poétique

Freyja apparaît dans les poésies diverses d'Edda Poétique, une compilation de poésies composées autour le 9ème au 11ème siècle. Grímnismál

Grímnismál (les Énonciations de Grímnir) [23] a quelques strophes consacrées à la description des royaumes des déités nordiques majeures. Fólkvangr est parmi les douze domiciles des dieux mentionnés dans la poésie.

"Fólkvangr est le neuvième, là Freyja dirige les séances dans la hall. Elle a la moitié des guerriers tombés qu’elle choisit chaque jour, mais Odin a l'autre moitié."

Il a été écrit par Snorri Sturluson dans la Prose Edda que "chaque fois qu'elle va à la guerre, elle a la moitié des tués". La strophe ci-dessus décrit le royaume de Freyja. Le nom Fólkvangr peut être traduit "la Plaine des gens", "le Domaine des Morts", ou "le Champ de bataille" ("les gens" sont sans doute ici les hommes rangés dans des batailles). Sa hall, Sessrúmnir, peut être traduit comme "Spacieux de places")," Riche en Places ", ou" la Hall de Places ". Ces noms indiquent que Freyja est servi par de nombreuses personnes, héros morts ou de nobles mortes.

VöLuspá

VöLuspá (la Prophétie de la Voyante) [7] est la poésie première et la plus débattue dans Edda Poétique. Odin a rencontré une voyante et elle lui a parlé du passé aussi bien que du destin des dieux. Freyja est mentionné brièvement dans la poésie :

"Then sought the gods their assembly-seats, The holy ones, and council held, To find who with venom the air had filled, Or had given Óðr's bride to the giants' brood. In swelling rage then rose up Thor, Seldom he sits when he such things hears, And the oaths were broken, the words and bonds The mighty pledges between them made."

Ces deux strophes font partie de l'histoire mentionnée dans la Prose Edda, quand les dieux ont essayé de rompre l’accord avec le propriétaire de Svadilfari pour protéger Freyja. Ici Freyja est mentionné comme " la jeune mariée d’ Óðr " et celui qui "imprègne l’air de venin" est Loki. Quelques parties de cette histoire ont été perdues parce que Völuspá, comme la plupart des autres Poésies Eddic, était en très mauvais état.

Dans ses livres [24], Viktor Rydberg avait une autre idée. Il pense que ces strophes sont connectées à l'histoire de l'exécution de Gullveig (qui est mentionné directement avant cette partie) et que Gullveig a été exécuté parce qu'elle a donné Freyja à Jötunheim. L'explication de Rydberg n'est pas acceptable, parce que le fait que la Völuspá était en très mauvais état, beaucoup de rédacteurs Eddic ont interprété la poésie différemment(...) ÞRymskviða

Þrymskviða (la Chanson de Thrymr) [23] est probablement la meilleure et la plus vieille de toutes les poésies Eddiques. [7] l'histoire est restée célèbre pendant une très longue période partout en Scandinavie. Elle commence par Thor un jour où son puissant marteau de guerre Mjöllnir fut volé. Il est venu avec Loki à Fólkvangr pour emprunter le plumage du faucon de Freyja

• Thor: "Wilt thou me, Freyja, thy feather-garment lend, that perchance my hammer I may find?" • Freyja: "That I would give thee, although of gold it were, and trust it to thee, though it were of silver."

Loki a alors utilisé le manteau à plumes pour se transformer en oiseau pour rechercher le marteau de Thor. Il a rencontré Thrymr, le Roi du Givre Jötuns, qui admit avoir caché le marteau quelque part et exigea d'épouser Freyja en retour.

• Thrymr: "I have Hlorridi's hammer hidden eight rasts beneath the earth; it shall no man get again, unless he bring me Freyja to wife." Loki est revenu à Asgard et est allé à nouveau à Fólkvangr . • Loki: "Bind thee, Freyja, in bridal raiment, for we two must drive to Jötunheim." Freyja était si courroucé que les palais de tous les dieux ont été secoués et le collier Brísingamen qu’elle portait autour du cou, a cassé. Wroth then was Freyja, and with anger chafed, all the Æsir’s halls beneath her trembled: in shivers flew the famed Brisinga-necklace. (Brisinga: flaming, twinkling; -men: necklace, jewery)[25] • Freyja: "Know me to be of women lewdest, if with thee I drive to Jötunheim." Depuis que Freyja a refusé, que les dieux et les déesses tiennent un conseil. Et suivant le conseil d'Heimdallr, Thor et Loki empruntèrent Brísingamen. Ils sont allés au mariage déguisés comme "Freyja et son employée de maison", où Thrymr a solennellement accueilli sa nouvelle jeune mariée. • Thrymr: "Rise up, Jötuns! and the benches deck, now they bring me Freyja to wife, Njörðr's daughter, from Noatún. Hither to our court let bring gold-horned cows, all-black oxen, for the Jötuns' joy. Treasures I have many, necklaces many, Freyja alone seemed to me wanting." Mais bientôt au banquet, Thrymr fut choqué de voir "Freyja" mangé un boeuf, huit saumons et bu trois tonneaux d’hydromel. • Thrymr: "Where hast thou seen brides eat more voraciously? I never saw brides feed more amply, nor a maiden drink more mead." • "The maid": "Freyja has nothing eaten for eight nights, so eager was she for Jötunheim." • Thrymr: "Why are so piercing Freyja's looks? Methinks that fire burns from her eyes." • "The maid": "Freyja for eight nights has not slept, so eager was she for Jötunheim." Finalement le Jötuns donna le marteau à "Freyja". • Thrymr: "Bring the hammer in, the bride to consecrate; lay Mjöllnir on the maiden's knee; unite us each with other by the hand of Vör."



Thor a repris son marteau, a sauté hors de son déguisement, pour assassiner Thrymr et toute sa famille et a volé tous ses nombreux trésors. C'est la raison pour laquelle les Géants de Gel sont parmi les ennemis des dieux à la bataille finale, mais ils n'ont aucun leader.


Ægisdrekka or Lokasenna

Lokasenna (la Dispute de Loki) [23] a été trouvé seulement dans une édition de l'Edda Poétique, le Regius. La plupart des références dans cette poésie ne sont pas mentionnées n'importe où et ailleurs et nous ne savons pas si le poète était païen ou non, parce qu'il ne semble pas avoir de respect pour des déités païennes. Après que le géant Ægir ait obtenu une puissante bouilloire, il a brassé la bière et a invité le Æsir, Asynjur et Alfar. De tous les Æses sont venus : Odin, Njörðr, Freyr, Bragi, Týr, Heimdallr, Vidar. De toutes les Ases sont venues : Frigg, Freyja, Gefjun, Iðunn, Skaði, Sif. Loki est venu bien qu'il n'ait pas été invité. Là, il a assassiné l’un des serviteurs d’Ægir et a accusé les dieux d'immoralité. Dans la poésie, les dieux et des déesses négocient rudement avec Loki.

L'échange entre Freyja et Loki comme suit : • Loki: "Be thou silent, Frigg! Thou art Fjorgyn's daughter, (Fjorgyn: the earth.) and ever hast been lustful, since Ve and Vili, it is said, thou, Vidrir's wife, didst (Vidrir: another name of Odin, Ve and Vili: Odin's brothers) both to thy bosom take." • Freyja: "Mad art thou, Loki! in recounting thy foul misdeeds. Frigg, I believe, knows all that happens, although she says it not." • Loki: "Be thou silent, Freyja! I know thee full well; thou art not free from vices: of the Æsir and the Alfar, that are herein, each has been thy paramour." • Freyja: "False is thy tongue. Henceforth it will, I think, prate no good to thee. Wroth with thee are the Æsir, and the Asyniur. Sad shalt thou home depart." • Loki: "Be silent, Freyja! Thou art a sorceress, and with much evil blended; since against thy brother thou the gentle powers excited. And then, Freyja! what didst thou do?" • Njörðr: "It is no great wonder, if silk-clad dames get themselves husbands, lovers; but 'tis a wonder that a wretched man, that has borne children, (i.e. the horse Sleipnir) should herein enter."

À côté de Frigg et Freyja; d'autres déesses comme Iðunn, Gefjun, Sif, Skaði et même l’épouse de Týr (qui est inconnu) sont aussi insultées par Loki de la même manière. Lee M. Hollander a théorisé que Lokasenna a été destiné pour être plein d'humour et que les accusations jetées par Loki dans la poésie ne doivent pas nécessairement être prises comme " generally accepted lore" à l’époque où cela a été composé. Les accusations sont plutôt faciles à faire pour Loki et plus difficile à réfuter pour ses cibles, ou qu’elles n’y prêtent pas attention pour les réfuter. [26] Et à la fin de la poésie, une partie se terminant en prose, relate que peu de temps après, Loki est attrapé et doit rester attaché à une roche jusqu'à RagnaröK.

Hyndluljóð Hyndluljóð (sonnet de Hyndla) [23] a été trouvé seulement dans une édition tardive de l'Edda Poétique (environ de 1400), en très mauvais état de conservation. La poésie est en fait composée de deux poésies mélangées, la semi-historique " sonnet de Hyndla" et l’autre étiquetée par Snorri comme " la petite Völuspá". La date de sa composition est généralement admise comme autour du 12ème siècle. [7] Dans cette poésie, Freyja est allé sur son verrat Hildisvini pour demander l'aide de la géante Hyndla (dame-chien) pour trouver la lignée de Óttar, son protégé. Óttar voici peut-être un autre nom du mari de Freyja, Óðr. [24]

Freyja est parvenu à la grotte d'Hyndla et l'a demandé pour aller au Valhalla. Mais Hyndla s'est rapidement rendu compte que le verrat est Óttar déguisé. • Hyndla: "False art thou, Freyja! who tempest me: by thy eyes thou showest it, so fixed upon us; while thou thy man hast on the dead-road, (i.e. the road to Valhalla) the young Óttar, Innstein's son." • Freyja: "Dull art thou, Hyndla! methinks thou dreamest, since thou sayest that my man is on the dead-road with me; there where my hog sparkles with its golden bristles, hight Hildisvini, which for me made the two skilful dwarfs, Dain and Nabbi."


Hyndla chevauchant un loup est venu avec Freyja. Sur la route, Freyja a expliqué son devoir et comment Óttar l'avait incitée à l'aider : "Pour moi il a construit un hörgr avec des roches; ces pierres sont maintenant devenues du verre; quand il les a rougi avec le sang frais de bétail". (Hörg hann mér gerði hlaðinn steinum; nú er grjót þat at gleri orðit; rauð hann í nýju nauta blóði). • Freyja: "They have contested for the dead's gold, Óttar the young and Angantir. A duty 'tis to act so that the young prince his paternal heritage may have, after his kindred. An offer-stead to me he raised, with stones constructed; now is that stone as glass become. With the blood of oxen he newly sprinkled it. Óttar ever trusted in the Asyniur. Now let us reckon up the ancient families, and the races of exalted men."

Hyndla a donné une très longue liste des noms des héros comme étant les ancêtres de Óttar (c'est la partie principale et le but de la poésie). Freyja a alors confirmé que le verrat est Óttar déguisé. Elle a peu après demandé à Hyndla de donner un breuvage magique à Óttar qui lui permettrait de se rappeler tout ce que l'on lui avait dit. Mais la géante a refusé • Hyndla: "Go thou quickly hence, I long to sleep; more of my wondrous power thou gettest not from me. Thou runnest, my hot friend, out at nights, as among he goats the she goat goes." • Freyja: "Fire I strike over thee, dweller of the wood! so that thou goest not ever away from hence." Hyndla a été forcé de donner le breuvage à mémoire, mais n'a pas oublié de le maudire d'abord • Hyndla: "Bear thou the cup to Óttar's hand, the mead with venom mingled, in an evil hour!" • Freyja: "Thy malediction shall be powerless; although thou, Jötun maid! dost evil threaten. He shall drink delicious draughts. All the gods I pray to favour Óttar."


Oddrúnargrátr

Oddrúnargrátr (lamentation de Oddrún,) appartient aux mythes des héros. Dans ce sonnet héroïque, la Princesse Borgny a fait appel à Frigg et à Freyja pour bénir Oddrún.

                             At last were born a boy and girl, 

Son and daughter of Hogni's slayer; Then speech the woman so weak began, Nor said she aught ere this she spake: "So may the holy ones thee help, Frigg and Freyja and favoring gods, As thou hast saved me from sorrow now."


Frigg et Freyja sont les deux déesses nordiques principales et toutes les deux sont les déesses de fertilité.

Autres sagas The Ynglinga Saga: "Dóttir Njarðar var Freyja, hon var blótgyðja, ok hon kendi fyrst með Ásum seið, sem Vönum var títt. Þá er Njörðr var með Vönum, þá hafði hann átta systr sína því at þat váru þar lög; váru þeirra börn Freyr ok Freyja. En þat var bannat með Ásum at byggja svá náit at frændsemi." "Njörðr's daughter Freyja was priestess of the sacrifices, and first taught the Æsir the magic art, as it was in use and fashion among the Vanir. While Njörðr was with the Vanir he had taken his own sister in marriage, for that was allowed by their law; and their children were Freyr and Freyja. But among the Æsir it was forbidden to intermarry with such near relations." Après la mort de Odin, Njörðr, et Freyr: "Freyja hélt þá upp blótum, því at hon ein lifði þá eptir goðanna, ok varð hon þá hin frægsta, svá at með hennar nafni skyldi kalla allar konur tignar, svá sem nú heita frúvor. Svá heitir ok hver freyja yfir sinni eign, en sú húsfreyja, er bú á. Freyja var heldr marglynd; Óðr hét bóndi hennar, dætr hennar hétu Hnoss ok Gersemi; þær váru fagrar mjög: af þeirra nafni eru svá kallaðir hinir dýrstu gripir." "Freyja alone remained of the gods, and she became on this account so celebrated that all women of distinction were called by her name, whence they now have the title Frú (Frau in German); so that every woman is called frú (frau in German), or mistress over her property, and the wife is called the house-Frú (Ehefrau in German). Freyja continued the blood-sacrifices. Freyja had also many other names. Her husband was called Óðr, and her daughters Hnoss and Gersemi. They were so very beautiful, that afterwards the most precious jewels were called by their names."


Dans « la Saga du Roi Håkon le bon » (le Chapitre V de la Chronique des Rois de Norvège), Freyja est mentionné deux fois : les sacrifices pour la déesse (16) : Et le premier gobelet de Odin a été vidé pour la victoire et le pouvoir de son roi. Ensuite, ceux (les gobelets) de Njörð et de Freyja, vidés pour la paix et une bonne saison; et les larmes d'or de Freyja pour son mari (26) :

Although the king had gained of old Enough of Freyja's tears of gold, He spared himself no more than tho' He'd had no well-filled purse to show .

Dans la Saga Egils, quand Þorgerðr a menacé de se suicider, elle a dit : "aucun dîner ai-je eu et personne ne m’en fera prendre un avant que je ne soupe avec Freyja. Je ne peux pas faire mieux que fait mon père : je ne survivrai pas à mon père et à mon frère." Dans la Saga Hálfs, la Reine Signy femme du Roi Alfrek, a prié pour demander l'aide de Freyja dans une compétition pour brasser la bière. Son adversaire, Geirhild, cependant, avait l'aide d'Odin, qui lui a donnée sa salive pour levure. Et alors Signy perdu.

Comme écrit dans Harbardsljod, tandis qu'Odin était populaire auprès des guerriers, Thor était populaire auprès des paysans, mais Freyja était particulièrement populaire auprès des nobles, qui s'attendent à aller à Fólkvangr dans la vie d'outre-tombe. Freyja et son mari Óðr représentent la situation commune de familles nobles en vieille Scandinavie : en raison des environnements durs et des campagnes de guerre, l'homme part souvent pour de longs voyages, la femme reste et est responsable de la maison et a des pouvoirs considérables (comme il est aussi écrit dans la Prose Edda, Gylfaginning (35)).

Une partie de la poésie Húsdrápa relate l'histoire du vol de Brísingamen par Loki. Quand Freyja s’est aperçue de la disparition de son collier, elle a demander l'aide de Heimdallr pour le chercher. Finalement ils ont trouvé le voleur, qui s'est avéré être Loki qui s'était transformé en phoque. Heimdallr s'est métamorphosé également en phoque et s’est battu avec Loki. Après une longue bataille, Heimdallr l’a emporté et a rendu Brísingamen à Freyja. La rivalité de Loki et d’Heimdallr pour Brísingam est un événement important, comme ils sont destinés pour se battre de nouveau et de s'entre tué à la fin de Ragnarök.

Ce mythe, qui a lieu à la mer, est peut-être à l'origine du nom de Freyja " Mardöll " (De-mer-brillante), le brillant est ici peut-être le scintillement du Brísingamen volé (brísingamen signifie : "le brillant, le scintillant, le flamboyant"). Dans le nom d'Heimdallr, il y a le mot dallr (la lumière au masculin, don’t le féminin est döll ) et le mot heim signifiant "la terre" ou "les terres" (cf. Vanaheim, Alfheim). C'est peut-être l’un des contes perdus du voyage de Freyja dans la recherche de son mari (comme Snorri a écrit : "elle a une grande variété de noms, pour avoir passé par de nombreux pays dans la recherche de Óðr, chaque peuple lui a donné un nom différent".) [24]. Dans Gesta Danorum c’est une autre histoire d'une belle femme nommée Sýr (Latinisé comme Syritha) cherchant Óðr / Óttar (Latinisé comme Otharus). Sýr est aussi demandée en mariage par un géant, qui plus tard tente de la tuer après l’avoir courtisé. Le conte de Freyja et Óðr a été aussi mentionné dans la Saga de Frithiof :

Freyja one day Falcon-wings took, and through space hied away. Northward and southward she sought her Dearly-loved Oder.

 Selon la Saga de Njal : "il y avait eu un changement de dirigeants en Norvège, Earl Hacon était mort et enterré, mais Olaf Tryggvason pris possession de son territoire. Cela signifiait qu'il y avait eu un changement de foi en Norvège; ils avaient rejeté la vieille foi, mais le Roi Olaf avait christiannisé les pays occidentaux, le Shetland, les Orcades et les Îles Féroé. Alors beaucoup de personnes propageaient la nouvelle et ainsi Njal appris, que l’on disait que c'était une chose étrange et mauvaise de rejeter la vieille foi... "Alors, Hjalti Skeggjason, un Islandais nouvellement converti au Christianisme, a voulu exprimer son mépris pour les dieux païens, donc il a chanté :

"Ever will I Gods blaspheme Freyja methinks a dog does seem, Freyja a dog? Aye! Let them be Both dogs together Odin and she

Hjalti a été reconnu coupable de blasphème pour son vers infâme et il s’est enfui en Norvège avec son beau-père, Gizur le Blanc. Plus tard, avec l'appui d'Olaf Tryggvason, Gizur et Hjalti sont revenus en Islande pour inviter l'Althing à la conversion au Christianisme. [27] [28]

Dans la Saga du Roi Olaf Tryggvason, d’après les ordres du Roi Olaf Tryggvason, pour prouver leur piété, les gens doivent insulter et ridiculiser les déités majeures des païens quand ils sont nouvellement convertis dans le Christianisme. Freyja est nommée parmi ces déités majeures. Les déités nordiques indigènes sont finalement rendues démoniaques conformément à la l'autorité Chrétienne. contes du 15ème siècle

Écrit par deux prêtres Chrétiens au 15ème siècle, la nouvelle Islandaise Sörla þáttr est une tentative d'humilier des déités païennes, louer le Christianisme et immortaliser le Roi Chrétien Olaf Trygvason. L'histoire emprunte les parties de Heimskringla (comment les déités des païens sont raillées), les parties de la poésie Lokasenna (de Gefjun dormant avec un garçon pour un collier), les parties de l'Húsdrápa la poésie (de Loki volant Brisingamen) et la bataille éternelle Hjaðningavíg. À la fin de l'histoire, l'arrivée du Christianisme dissout la vieille malédiction qui devait traditionnellement attendre le Ragnarök.

"Freyja est décrite telle une humaine d’Asie. Elle était la femme la plus juste à ce moment-là et était la concubine préférée d'Odin, le Roi des terres d’Asie. Quand cette femme a voulu acheter un beau collier (aucun nom n’est donné) à quatre nains (nommé Alfrig, Dvalin, Berling et Grer) avec or et argent, ils ont dit qu'ils ne manquent pas d'or et exigèrent de passer une nuit avec elle avec chacun d'entre eux. Elle a accepté, mais un homme appelé Loki connaissait d'une façon ou d'une autre le marché et il est allé le dire à Odin.

Le roi Odin était très fâché, il a ordonné à Loki de voler le collier. Loki s'est métamorphosé en mouche pour se glisser dans la tonnelle de Freyja et a volé le collier. Quand Freyja s’est aperçu de la disparition de son collier, elle est allé demander au Roi Odin. Odin a dit qu'il lui rendrait seulement le collier si elle lançait une malédiction sur quelques Rois afin de causer une guerre éternelle jusqu'à l'arrivée d'un grand dieu Chrétien. Elle a dit qu'il en serait ainsi et a récupéré son collier.

Sous le charme (malédiction), les Rois ont battu et en ont assassiné d'autres, mais aussitôt qu'ils sont tombés, ils ont dû se lever et continuer à se battre. Il est dit que le chaos a duré pendant cent quarante-trois ans. Mais à la fin, le grand Roi baptisé Olaf Tryggvason est arrivé avec son armée Chrétienne et quiconque était tué par un Chrétien resterait mort. La mauvaise malédiction des païens a été finalement dissoute et le Christianisme a apporté la paix sur terre. Après cela, l'homme noble, le Roi Olaf, est retourné dans son royaume. "[29]

Ce tardif travail de moines Chrétiens est clairement banal et ne représente pas du tout la tradition païenne authentique. Les prêtres Chrétiens Jon Thordson et Magnus Thorhalson, qui ont respectivement écrit et révisé cette histoire anti-païenne, ont mis cette ligne dans leur manuscrit : "puisse Dieu Tout-puissant et la Vierge Marie bénir tant celui qui a écrit que celui qui a dicté!" L'histoire était postérieure à l’époque païenne, réécrite par quelques personnes modernes, avec la plupart des passages changés et enlevé pour la faire ressembler à un mythe original.


Contes du 19ème siècle Des Scandinaves Ruraux sont restés fidèles aux forces de la nature, les dieux de fertilité sont restés importants et au 19ème siècle dans la Suède rurale, Freyja conserva son rôle dans les éléments comme une déesse de fertilité. [30] Dans la province de Småland, il y a un conte qui explique avec beaucoup d’égard pour la Déesse comment elle a été associée a une nuée d’éclair (bienfaiteurs): [30]

Jag minns en söndag på 1880-talet, det var några gubbar ute och gick bland åkrarna och tittade på rågen som snart var mogen. Då sa Måns i Karryd: "Nu ä Fröa ute å sir ätter om råjen är mogen." [...] När jag som liten pojke satt hos den gamla Stolta-Katrina, var jag som alla dåtida barn mycket rädd för åskan. När kornblixtarna syntes om kvällarna, sade Katrina: "Du sa inte va rädd barn lella, dä ä bara Fröa som ä ute å slår ell med stål å flenta för å si etter om kornet ä moet. Ho ä snäll ve folk å gör dä bare för å hjälpa, ho gör inte som Tor, han slår ihjäl både folk å fä, när han lynna [...] Jag har sedan hört flera gamla tala om samma sak, på ungefär samma sätt.[31] I remember a Sunday in the 1880s, when some men were walking in the fields looking at the rye which was about to ripen. Then Måns in Karryd said: "Now Freyja is out watching if the rye is ripe" [...] When as a boy I was visiting the old Proud-Katrina, I was afraid of lightning like all boys in those days. When the sheet lightning flared in the nights, Katrina said: "Don't be afraid little child, it is only Freyja who is out making fire with steel and flintstone to see if the rye is ripe. She is kind to people and she is only doing it to be of service, she is not like Thor, he slays both people and livestock, when he is in the mood" [...] I later heard several old folks talk of the same thing in the same way.[32]


Dans Värend, Freyja pourrait aussi intervenir la nuit de Noël où elle a l'habitude de secouer les pommiers pour une bonne moisson, par conséquent les gens lui laissent quelques pommes dans les arbres. [30] de Plus, il était dangereux de laisser la charrue en plein air, parce que si Freyja s’y assoit, on ne pourrait plus l’utiliser. [30]

Reçoit la moitié des tués Dans la croyance des Vikings, si des guerriers courageux sont tués dans des batailles ils iront à Asgard servir d'Einherjars.

Snorri écrit dans Gylfaginning (24) que "partout où elle va pour lutter, elle obtient la moitié des tués" (Faulkes la traduction). Mais Freyja et les Valkyries ne participent pas activement aux batailles des humains, elles vont juste là où les batailles surviennent et guident les tombés au ciel. Et bien que Freyja reçoive certains de ces guerriers tués sur le champ de bataille, il n'y a aucun document qui explique pourquoi. Freyja les choisit-elle, elle-même ? Ou est-ce le choix d’Odin ou les Valkyries? Il n'y a aucune réponse à ces questions dans les contes à notre disposition.

Il est dit dans Grímnismál : The ninth is Fólkvangr, where bright Freyja decrees where in the hall warriors shall sit: Some of the fallen belong to her, And some belong to Odin.


Dans la Saga d'Egil, Thorgerda (Þorgerðr), menace de se suicider à la suite de la mort de son frère, elle dit : "je ne mangerai pas jusqu'à ce que j’ai la petite gorgée avec Freyja". Cela devrait être pris pour signifier qu'elle s'attend à passer au hall de Freyja lors de sa mort. Il n’y a pas d’autres éléments plus importants associant Freyja et la mort. La tradition orale explique que les guerriers d'Odin sont "les offensifs", ils sont ceux qui consacrent leur vie au combat. Les guerriers de Freyja sont "les défensifs", ils sont ceux qui se battent seulement pour protéger leurs familles, leurs clans ou leurs biens.

L'historienne Else Roesdahl a remarqué une différence des deux cultures dans les sépultures contenant des armes. Dans ceux en Norvège les guerriers enterrés avaient en plus de leurs armes des protections (boucliers : défensifs) et au Danemark ils avaient seulement des armes (offensifs). [33] (...)à suivre





Bonsoir,
Je ne peux malheureusement te répondre que très brièvement. Ma connexion internet ne fonctionne pas en ce moment, je ne suis pas fréquemment au bureau, et quand j'y suis, je suis débordé.
Quelques remarques tout de même :
- les articles ici sont médiocres ;
- ceux de la Wiki anglophones contiennent des passages intéressants ;
- ils sont toutefois à manier avec précaution : j'ai cru comprendre que le contributeur qui avait récemment travaillé sur ces sujets préférait Viktor Rydberg à E.O.G. Turville-Petre, ce que je trouve assez curieux - le Myth and Religion of the North de Turville-Petre est généralement considéré comme la meilleure synthèse sur le sujet en langue anglaise ;
- je n'apprécie pas la structure de l'article sur Freyja, avec son énumération de sources : il me semble qu'un article devrait être davantage synthétique ; de plus, s'agissant d'une transposition ici se pose le problème des traductions : de nombreuses traductions en anglais sont dans le domaine public, ce n'est pas le cas en français.
Cordialement,
Sigo 19 février 2008 à 18:28 (CET)
Bonsoir,
Encore une brève réponse, pour les raisons mentionnées plus haut.
Sans doute les différents points de vue sérieux sur un sujet doivent être évoqués. Dans le cas présent, il est écrit dans l'article sur Viktor Rydberg sur la Wiki anglophone, à propos de ses Undersökningar,qu'elles n'étaient pas « up to academic standards in Rydberg's own day » et que « they are dismissed as devoid of scholarly value by later authors ». Je ne pense pas que ces propos soient inspirés par une volonté de censure.
Je te confirme que je n'ai vraiment pas le temps et les moyens de m'occuper du sujet pour le moment - et il y a peu d'autres amateurs de mythologie nordique sur la Wiki francophone - mais j'ai relu ta traduction, et, si tu veux, tu peux déjà mettre en ligne l'introduction (avec de très grosses réserves sur les deux paragraphes « Plus loin dans Heimskringla, il est écrit que beaucoup de temples et de statues des dieux et déesses païens ont été pillés et détruits par Olaf Tryggvason [...] et plus récemment, reconstruit dans le neopaganisme Germanique »), ainsi que la section étymologique.
Cordialement,
Sigo 22 février 2008 à 19:34 (CET)