Discuter:Personnages de Final Fantasy VI

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Tournure de phrase

"Son histoire débute lors de l'évasion d'une prison où elle est retenue par un certain kefka." J'ai supprimé cette phrase, c'est le personnage de Celes qui s'évade de prison bien que certains puisse assimiler la courone de Terra au début du jeu à une prison MrTout 12 jul 2004 à 23:13 (CEST)

[modifier] Transfert de Discuter:Sabin Rene Figaro

Je ne vois pas trop l'intérêt de l'appeler Rene sans accent... pourquoi ne pas plutôt reprendre son nom original Roni si l'on ne veut pas de l'accent ??? 82.224.88.52 8 fev 2005 à 23:09 (CET)

Réponse de Sabin :

Il faut soit se baser sur l'ending de la version américaine du jeu (FF3), soit se baser sur l'ending de la version japonaise (FFVI).

Version américaine, il est exactement écrit «Sabin Rene Figaro» (forcément, ils n'ont pas d'accents, mais il existe chez eux le prénom féminin Renee, sans accents, alors pourquoi pas une version masculine, toujours sans accents). Version Japonaise, on aurait déjà enterré Sabin pour un certain Mash.

Et Roni, c'est autre-chose, il s'agit du second prénom de Edgar, Edgar Roni.

Voilà :-)

(j'ai bien peur d'avoir édité le commentaire original pour placer ma réponse, au lieu d'ajouter un commentaire... Désolé !)