Discussion Utilisateur:Monsieur Fou

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Welcome!, ようこそ , ¡Bienvenido!, Dobrodosli, 환영합니다 , Wilkommen, Добро пожаловать, Benvenuti, Bem-vindo!, 欢迎, Bonvenon, Welkom


Bienvenue sur Wikipédia, Monsieur Fou !


Image:WikiLettreMini.svg Wikipédia est un large projet dans lequel il est facile de se perdre. Cependant, chaque page du site possède en haut à gauche un lien vers l'aide de Wikipédia.

N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia. Le bac à sable est tout spécialement destiné à accueillir tes essais.

Sur une page de discussion, n'oublie pas de signer tes messages, en tapant ~~~~ . Cependant, nous ne signons pas les articles encyclopédiques.

Je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règles de neutralité, règles de citation des sources, admissibilité des articles, conventions de style, etc.) et les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera.

Tu es le bienvenu si tu désires insérer une image ou enrichir les articles mais il est impératif de respecter des règles très strictes sur l'utilisation des images et le respect des droits d'auteurs.
Si tu le désires, tu peux te présenter sur le journal des nouveaux arrivants et indiquer sur ta page utilisateur quelles langues tu parles et d'où tu viens, quels sont tes centres d'intérêts...

Enfin le plus important, je te souhaite de prendre du plaisir à contribuer au projet !

Si tu as d'autres questions, tu peux voir cette page ou me contacter :  Le gorille Houba 24 mars 2006 à 16:59 (CET)

Sommaire

[modifier] Classifications

Bonjour,

L'article UDF indique fort pertinemment que ce parti est d'inspiration démocrate-chrétienne. Bayrou ne se revendique plus de ce mouvement, la Wikipédia n'a pas de raison de le classifier ainsi de sa propre initiative, de la même façon que les autres candidats. Si Ségolène Royal dit qu'elle est socialiste, on dit qu'elle se dit socialiste. Si truc dit que Ségolène Royal est sociale-libérale, on indique que pour truc, Ségolène Royal est sociale-libérale (dans la mesure où tout cela est sourcé de façon encycloépdique). C'est là le principe de la Wikipédia:Neutralité de point de vue. Attention à « on sait que ». « Qui affirme quoi ? » est une meilleure démarche. Turb 21 mars 2007 à 00:48 (CET)

[modifier] Anarcho-banlieusard

Bonjour

J'ai proposé Anarcho-banlieusard à la suppression.

Cordialement, DocteurCosmos - 21 juin 2007 à 08:56 (CEST)

[modifier] Tes modifications sur les provinces estoniennes

Bonjour et merci pour ton intérêt pour l'Estonie, sujet pour lequel les contributeurs sont trop rares. Cependant, je suis assez embêté par certaines de tes modifications. La traduction des noms des provinces en Terre de machin, même si elle est littéralement exacte (quoique la traduction de maa par terre dans ce contexte est discutable, pays est àmha plus approprié), relève à mon avis du travail inédit. Ce n'est pas à wikipédia de décréter que les provinces ont ce nom (c'est comme si on traduisait Uusimaa, la région d'Helsinki, par "région de nouveau-pays"), et en français à ce jour la forme non traduite est de loin la plus utilisée, loin devant la forme comté de bidule (qui provient d'une double traduction via l'anglais et est inexacte mais utilisée), les autres étant à peu près inexistantes. D'autant que les noms, quand ils existent, ne sont pas forcément des traductions littérales. Si tu prend Pohjanmaa en finnois, tu pourrais le traduire par terre de Pohja ou terre du fond, alors qu'en fait il s'agit de l'Ostrobotnie Sourire. Je vais d'ici peu annuler toutes ces modifications, à moins qu'une source fiable qui justifie ce nommage m'ait échappé. Désolé et cordialement. Clem23 15 janvier 2008 à 10:45 (CET)

Traduction uniquement. Tu as raison, ce n'est pas à wikipédia de décréter le nom des provinces c'est pour ça que je comptais mettre la traduction simplement afin de ne pas inventer de formule et se contenter de traduire. L'expression existe en français pour déterminer des entités géographique comme la Terre de Beauce, la Terre de Feu, La Terre de Haut, La Basse-Terre, la Terre d'Ardenne, la Grande-Terre, la Terre d'Arnhem, la Terre d'Argoat, la Terre Adélie, la Terre-Neuve, etc... par exemple.
Le terme de comté est lui réellement inexact en Français et est utilisé par abus de language, car le comté en français est un domaine féodale hérité de l'ancien régime et ayant à leur tête un Comte. L'appelation est tolérée en fançais pour les pays de tradition britanique car ils sont liés à la monarchie britanique. S'il faut supprimer la forme traduite, il faut également supprimer les traductions sous forme "comté de...".
Enfin l'utilisation de Maakond (alors pourtant que le mot "Terre" existe en français), forme non traduite est inexistante en français, elle est absente également de tout site web français (voir google) ainsi que de toute référence écrite. Son utilisation me gêne également et je ne vois pas pourquoi dans ce cas on n'utilise pas la forme traduite exacte plutôt que d'inventer un mot dans la langue française. C'est également un travail inédit. Il faut supprimer Maakond, mais par quoi le traduire?
Le problème à mon avis vient du décalage linguistique entre les langues finno-ougriennes et les langues indo-européenne qui ne sont pas agglutinantes. Les locuteurs indo-européens ne comprennent pas forcément la logique de ces langues d'où des formules imprécises. La méconnaissance de l'Estonie pour la majorité des français, du fait de son isolement passé et le peu de liens historiques entre les deux pays ajoute encore à mon avis d'avantage au problème.
Concernant les traductions, dans la rubrique de chaque région je pense que même si on l'ôte des liens internes il faut la préciser dans la définition.
Il faut trouver une solution pour Maakond, peut-être que la traduction par "Territoire", comme pour le Teritoire de Belfort serait plus exacte que "Terre"? Peut-être ne faut-il que garder les formules non-traduites et supprimer toutes les autres formes quitte à ce que ça soit faut?--Monsieur Fou (d) 15 janvier 2008 à 11:52 (CET)
Oui, l'utilisation de Maakond est bancale. Elle résidait de ma part dans une volonté de ne pas traduire. La seule traduction acceptable de Maakond serait province, tu as tout à fait raison sur comté, c'est un abus de langage lié à une mauvaise double traduction. Il est possible de mettre en titre la province de Harju, ou Harjumaa. L'article resterait idéalement titré Harjumaa (même si le titrage en province de n'est pas impossible). Par contre l'expression terre de est à proscrire: outre le fait que je pense que c'est une traduction incorrecte, dans ce cas la on parle du maa pays, unité territoriale, pas de la terre, et même si l'expression existe (cf tes exemples) elle désigne des lieux particuliers pour lesquels l'expression a été acceptée et son utilisation généralisée en français, au point qu'elle est devenue partie intégrante du nom propre (Terre-Neuve). Ce n'est pas à nous de créer cet usage sur les provinces estoniennes. Donc je propose un titrage identique pour toutes les provinces, on garde les titres actuels dans l'attente d'autres avis, et on remplace la première phrase par "La province de Bidule (ou Bidulemaa)" mais on vire tous ces terre de (qui créent en plus des redirections dans les articles). Qu'en penses-tu? Clem23 15 janvier 2008 à 12:21 (CET)
Pas du tout fan de territoire, qui est politiquement plus connoté que province. Région pourrait aller aussi, peut être même mieux que province (il y a plus d'utilisations en français et c'est aussi neutre que possible). Clem23 15 janvier 2008 à 12:29 (CET)
Ok pour région qui est l'appelation la plus neutre et la plus courante en français, pourquoi faire simple quand on peut faire compliquer... Ce qui fait donc tout simplement la Région de Bidule (ou Bidulemaa)--Monsieur Fou (d) 15 janvier 2008 à 13:32 (CET)
Ok pour région mais pas de renommage des articles. Sinon évite de remplacer un lien interne direct par une redirection (comme tu le fais actuellement), c'est très vivement déconseillé (ou pire évite de créer de nouveau des doubles redirections, voir Aide:Redirection). Si tu veux à tout prix faire apparaître région de, utilise la syntaxe [[Viljandimaa|région de Viljandi]]. Merci d'avance. A+. Clem23 15 janvier 2008 à 16:38 (CET)
Ok je vais retravailler tout ça pour éviter les redirections--Monsieur Fou (d) 15 janvier 2008 à 16:41 (CET)


[modifier] Kosovo du Nord

Juste un seul mot : Waouh !! C'est formidable ce que tu as fais d'une petite ébauche en une demie-journée. Merci ! Blone (d) 19 février 2008 à 22:09 (CET)

[modifier] Image:Kosovoboarder.jpg

Attention au droit d'auteur merci. Cette image a été supprimé car elle ne respecte pas le droit d'auteur. Ludo Bureau des réclamations 20 février 2008 à 11:39 (CET)

[modifier] Analyse automatique de vos créations (V1)

Bonjour.

Je suis Escalabot, un robot dressé par Escaladix. Je fais l'analyse quotidienne de tous les articles créés deux jours plus tôt afin de détecter les articles en impasse, les articles orphelins et les articles sans catégorie.

Un article en impasse est un article qui ne contient aucun lien interne et un article orphelin est un article vers lequel aucun article encyclopédique (donc hors portail, catégorie, etc.) n'a de lien interne. Pour plus de détails sur les liens internes, vous pouvez consulter cette page.

Les catégories permettent une classification cohérente des articles et sont un des points forts de Wikipédia. Pour plus de détails sur les catégories, vous pouvez consulter cette page.

Ajouter des liens ou des catégories n'est pas obligatoire, bien sûr, mais cela augmente fortement l'accessibilité à votre article et donc ses chances d'être lu par d'autres internautes d'une part et d'être amélioré par d'autres contributeurs d'autre part.

Pour tout renseignement, n'hésitez pas à passer voir mon dresseur. De même, si vous constatez que mon analyse est erronée, merci de le lui indiquer.

Si vous ne souhaitez plus recevoir mes messages, vous pouvez en faire la demande ici, néanmoins, je vous conseille de laisser ce message tel quel et, dans ce cas, j'ajouterai simplement mes prochaines analyses, à la suite les unes des autres. Escalabot (d) 21 février 2008 à 05:13 (CET)

[modifier] Analyse du 19 février 2008

[modifier] culture guerilla

je l'ai déjà rétabli

amicalement

JLM (d) 7 juin 2008 à 12:40 (CEST)