Meven Mordiern

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Meven Mordiern (1878-1949), René Le Roux à l'état-civil, a été le co-inventeur du breton unifié, aux côtés de François Vallée.

Né le 29 octobre 1878 dans une famille bordelaise aisée sans origine bretonne identifiée.Son père était un officier médecin aux armées qui arrivé en retraite en mars 1882 s' installa à Villiers près de Vendôme (Loir-et-Cher).René Le Roux vécu à Villiers avec ses parents jusque mars 1891.De 1891 jusque 1897 il fit ses études au Lycée Condorcet à Paris.Il vécu à Paris jusque 1920 mis à part le séjour qu' il fit à Londres pour apprendre l' anglais de juillet 1898 jusque juin 1899. Mis à part ses années de militaire qu' il passa à Saint Denis durant la guerre de 1914-1918,il passa tout son temps à étudier la celtologie et toutes les sciences de la nature et de l' homme.

Après la mort de sa mère en mars 1920 il parti s' installer dans le nord de la Bretagne au village de Saint Héloury en Pordic à quelques kilomètres de Saint Brieuc.

Il apprend le breton tardivement. Il a été le principal instigateur du mouvement de création massive de néologismes à partir de racines celtiques, sur le modèle notamment de l'esperanto. En collaboration permanente avec François Vallée il est l'auteur d'un travail considérable sur les anciens Celtes (''Notennou Diwar-benn ar Gelted koz" et "Sketla Segobrani" ) l'Histoire du Monde (Istor ar Bed) et d' autres matières qui ont été publiés par la revue Gwalarn.

Sommaire

[modifier] Meven Mordiern était passionné par la Civilisation celtique

Très concerné et intéressé par les anciens Celtes, Meven Mordiern, qui se considérait lui-même comme un de leurs descendants , rédigea un ouvrage sur la civilisation celtique intitulé "Notennou Diwar-benn ar Gelted koz, o istor hag o sevenadur ; Dastumet hag urziet gant Meven Mordiern ha laket e brezoneg gant Abherve" ( "Notes au Sujet des anciens Celtes, leur histoire et leur civilisation ; Réunies et classées par Meven Mordiern et traduites en breton par Abherve (François Vallée " ) qui parut à partir de 1912 d' abord sous forme de petits fascicules imprimés successivement à l' imprimerie du "Pays Breton" à Lorient en 1912,( Eil pennad, Pennad V et VII puis à Carhaix dans l' imprimerie d' "Ar Bobl" de Taldir Jaffrenou , puis à l' imprimerie Saint-Guillaume à Saint-Brieuc en 1913, à l' imprimerie Lajat, puis à l' imprimerie René Prud' homme à Saint-Brieuc également de 1914 à 1924 ( Pennad V,Pennad VII,Pennad IX, Pennad X,Pennad XI, Pennad XII) faisant l' objet de plusieurs réédition dans ces différentes imprimeries.La troisième édition parut sous la forme d' un grand in-octavo de 494 pages aux éditions Skridoù Breizh- Editions de Bretagne en 1944 et 1946.

[modifier] La grande oeuvre des " SKETLA SEGOBRANI " signée par X3

Avec François Vallée ( Abherve) et Emile Ernault (Barz Ar Gouët) Meven Mordiern qui formaient avec eux le groupe " X3 " , un groupe passionné par l' antiquité celtique, s' attela au chantier de sa grande " saga " sur l' Antiquité et la Civilisation celtique: les " SKETLA SEGOBRANI " , dont le premier tome " Kentan Kevrenn Dis Atir - Teutatis " fut imprimé chez René Prud'homme Saint-Brieuc en 1923. Le tome II-III fut publié en 1924 et le tome IV " Taranis - Esus " sorti des presses de René Prud' homme en 1925. Les " SKETLA SEGOBRANI " furent illustrés par James Bouillé.

A la fin de sa vie, ses rentes ayant perdu leur valeur, il se trouve plongé dans une affreuse misère (il survit en trempant du pain dans un bol de lait qui lui est fourni chaque matin par son voisin agriculteur au village de Saint Héloury en Pordic (témoignage recueilli en 1970). Il meurt démuni à l'hôpital de Quintin.Meven Mordiern confia ses derniers manuscrits au comte de Coatgoureden . Par testament, et par défiance de la France, Meven Mordiern lègue sa bibliothèque au gouvernement des États-Unis d’Amérique ; elle se trouve à la Bibliothèque du Congrès à Washington.

[modifier] Publications

  • Sketla Segobrani. 3 levr moulet e ti René Prud'homme. Saint-Brieuc, 1923, 3 volumes (avec François Vallée, James Bouillé, Emile Ernault)
  • Notennou Diwar-Benn - Ar Gelted Koz - O Istor hag o Sevenadur Paris, ed. de Bretagne - 1944 (avec François Vallée)
  • Notennou Diwar-Benn ar Gelted-Koz o istor hag o sevenadur. Dastumet hag urziet gant Meven Mordiern ha lakaet e brezoneg gant Abherve.(réunies et mises en ordre par Meven Mordiern et traduites en breton par Abherve), Brest, Skridoù Breizh, 1944 - Paris, Edition de la Bretagne, 1946.
  • Tal an Hoc'h, Preder, kaier 57, meurzh 1964.
  • Istor eur c'halvedigez, Mouladurioù Hor Yezh, 1986.
  • Envorennoù bugeliez Lod. 2, Hor yezh, 2000.
  • E fealded va c'houn hag e padelezh va c'harantez. Lesneven, Hor yezh, 2001.

[modifier] Voir aussi

Langues celtiques

Celtes

Bibliographie sur la civilisation celtique

Autres langues