Machisme latin

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cet article a l'ambition de décrire le machisme latin, expression qui englobe dans son acception étendue le monde méditerranéen.

Le terme castillan le plus commun pour une femme exemplaire de la défense du statut de la femme vis à vis des dits Droits de l'homme est feminista (comme dans « féministe »), bien que quelques hispanophones préfèrent l'équivalent féminin de macho : hembra ("la femme" en espagnol), comme dans « Yo soy muy macho, pero tu eres muy hembra » (je suis très macho, mais tu es très hembra). Aujourd'hui feminista est plus employée que hembra dans l'espagnol moderne.

Sommaire

[modifier] Italie

En Italie...

[modifier] Espagne

[modifier] Terminologie du machisme ibérique

L'emploi des mots Macho et hembra, en castillan relève d'une connotation dépréciative. Ces mots s'utilisent pour désigner les genres animaux (c-à-d mâle et femelle). Leur emploi porte atteinte à la personne :

  • hembra, pour une femme constitue une insulte
  • macho, pour un homme, l'identifie a son machisme supposé par le locuteur : cela revient à considérer l'homme supérieur par sa force physique au détriment de son intellect.

Le machisme n'est pas exclusivement d'origine espagnole, quoique l'existence culturelle des piropos[1] tende à montrer une société de type patriarcale parfaitement assumée par les deux sexes dans la péninsule Ibérique.

[modifier] Accent mis par le gouvernement Zapatero

En 2004, le gouvernement et les médias espagnols ont entrepris de s’attaquer au concept même du machisme, lui attribuant directement la recrudescence des crimes domestiques commis par des hommes contre leurs propres femmes ou leurs compagnes.

L'accent est mis, face aux statistiques de la violence conjugale rapportées au gouvernement, afin de renforcer les peines et les requalifier en terme de Droit.

[modifier] Maghreb

Voir analyse sociétale dans La domination masculine de Bourdieu.

[modifier] Voir aussi

[modifier] Références

  1. Blagues machistes très osées sur le ton de la drague, déclinées par tous comme les blagues sur les blondes ou les Belges en France.

[modifier] Représentations cinématographiques

[modifier] Article générique

[modifier] Lien interne

  • Latinité : décrit l'identité latine en général.