Discuter:Jihad/Archive1

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cette page de discussion est archivée. Veuillez ne rien écrire ici mais plutôt utiliser la page de discussion en cours.


Sommaire

[modifier] Neutralité douteuse

A la fin : "et cela a juste titre dans la mesure ou le nombre de résistant palestinien a enormement augmentée.La résistance palestinien a tout ces droits pour librer leurs Terres de l'oppresseur israelien."

Désolé j'ai fait une reversion sans m'apercevoir de la présence de cette phrase. Elle est clairement biaisée.--Equitor 4 octobre 2005 à 06:11 (CEST)

[modifier] Manquements et erreurs

Quelques indications supplémentaires que je mettrais :

Etymologiquement, jihâd signifie "effort tendu vers un but déterminé" (source : http://www.archipress.org/batin/berquead.htm ), par exemple effort sur soi-même en vue d'un perfectionnement. La racine du mot j.h.d. ne vise que "l'effort", la "peine". Dans sa traduction du Coran, Jacques Berque traduit par "faire effort de ses biens et de sa personne".

Sans doute certains voudrons en débattre, mais le jihâd comme effort de guerre se veut essentiellement défensif. Cela fait d'ailleurs partie de l'argumentaire de base des jihadistes contemporains y compris terroristes, que de dire qu'ils ne font que défendre l'Islam suite aux agressions occidentales (colonisation, vol des richesses, soutien aux dictatures etc.). On peut aussi rajouter que le jihâd est un devoir que tous les courants de l'Islam admettent, y compris les soufis. L'Emir Abd El-Kader, soufi, mena ainsi le jihâd contre l'envahisseur français.

Erreurs

"Le terme est utilisé dans le Coran, sourate 9:5" Il me semble que soit on dit "sourate 9, verset 5", soit on dit "verset 9:5". Sinon, je ne suis pas arabophone, mais autant que je sache (cf http://transliteration.org/quran/Transliteration/French/FramSearch.htm ) le terme n'est pas en 9:5 Par contre, on le trouve en 2:218, 3:142, 4:95, 5:35, 8:72, 49:15.

"Il affirme qu'une révélation est reçue par Mahomet et l'enjoint de livrer la guerre aux idolâtres de l'Arabie afin de les forcer à se soumettre et à accepter l'islam. Mahomet se livra ensuite à ce qui est maintenant appelé le djihad. Ses disciples utilisèrent la force de l'épée pour étendre leur empire dans tout le Proche-Orient et en Afrique du Nord, jusqu'en Espagne. Il arrive encore de nos jours que des païens soient forcés d'embrasser l'islam. Certains musulmans essayent d'amener les non-musulmans à leur foi et espèrent établir l'islam comme système religio-politique mondial." Tout ce passage détourne complètement le sens du jihâd tel qu'il s'exprime dans le Coran. Le Coran n'enjoint pas Mahomet de livrer la guerre aux idolâtres pour les forcer à se soumettre, il enjoint Muhammad d'avertir les hommes de ce qu'ils risquent à ne pas respecter la parole de Dieu. Ensuite, le Coran autorise Muhammad à combattre les idôlatres qui l'ont combattu mais ne considère pas qu'il faut forcer les conversions : "Nulle contrainte en religion" dit un verset, "A vous votre religion, à moi la mienne" dit un autre, et l'essentiel de la démarche islamique passe par la conversion spontanée. Le rapport aux païens peut sembler parfois brutal dans le texte du fait des circonstances particulières qui s'expriment dans le Coran, mais historiquement des contrées animistes d'Afrique noire sont passées à l'Islam sans aucune pression guerrière. Fondamentalement, le jihâd est l'effort armé pour la sauvegarde des croyants. Les guerres de conquêtes et l'expansion de l'Islam sont beaucoup plus complexes qu'une quelconque application d'un ordre divin de conquérir par la force, ordre qui n'existe pas dans le Coran.

"de nombreux musulmans modernes interprètent" : l'interprétation spiritualiste du jihâd n'est pas particulièrement moderne. "De nombreux musulmans" suffit.

Il manque le "jihâd mineur externe" : le jihâd mineur externe est ce qu'on a décrit plus haut concernant l'effort de guerre.

D'après les historiens (Cf. Amine Maalouf, in: Les Croisades vues par les Arabes), à partir d'une certaine période, les Arabes du Proche-Orient n'avaient connu le concept du Jihad que théoriquement. En effet, après la fin de la conquête arabe en Asie, en Afrique et notamment en Europe, l'empire arabo-musulman est devenu une entité étatique stable: instauration de l'administration de l'Etat, traduction des savoirs perses, indiens et grèques etc. En somme, la mentalité arabo-musulmane s'est dirigée vers l'aspect stable de la vie sociale et non plus vers sa forme mobile (la guerre et les conquêtes). Mais, à partir du 9e siècle, marqué par les guerres arabo-byzantines et, par la suite, le début des Croisades, les chroniqueurs soulignaient l'utilisation du terme Jihad (ou Jihâd) dans les discours des mosquées. De même, à l'époque moderne et contemporaine de l'Histoire arabe (du Nord d'Afrique et du Proche Orient), le terme Jihad était à nouveau mis à l'écart durant la période du règne ottoman. Répétition de l'histoire, l'avènement du colonialisme occidental dans la région avaient suscité la rennaissance du Jihad dans les esprits et la mentalité populaire orientale. Ledit concept envahit encore ces esprits aujourd'hui, et non sans raison. Cela est lié essentiellement à une action étrangère agressive qui nécessite une réaction assurée par la culture et la conscience des gens. Cette conscience collective est traduite dans les pays arabo-musulmans par al-Jihad.


  • Bonjour et Bienvenue! ,

Tes commentaires sur l'article concernant le djihad sont très intéressants et j'apprécie ta démarche. Pourquoi ne pas t'inscrire (obtenir un pseudo) et contribuer à la rédaction des artciles. en signat de ton pseudo (ce qui permet aux autres de mieux te suivre et indivudualier les discussions). Une fois inscrit tu pourras signer tes contribtions (aux artciles et aux dsicussions) en tappant 4 fois le symbole "~" (appuyer quatre fois sur ALT et 2) Strombi 9 janvier 2006 à 14:42 (CET)

Dans quelle catégorie placer les efforts des musulmans en Europe pour faire imposer la charia? Jihad mineur externe? Just protest. 19 juin 2006 à 10:22 (CEST)

[modifier] Personnalités critiquant le Jihad

Retrait volontaire de cet ajout ? --Poulsen 5 août 2006 à 01:21 (CEST)

Bah euh, une telle liste n'apporte rien à mon avis. Imagine si on ajoutait une rubrique "Personnalités critiquant le hockey sur glace", "Personnalités critiquant le séparatisme", ... --Markov (discut.) 5 août 2006 à 01:36 (CEST)
Bon argument...je suis ton conseil et je supprime également cet ajout dans la version anglophone.--Poulsen 5 août 2006 à 01:40 (CEST)

[modifier] Correction

Les definitions qui etait sur l'article et que j'ai corrigé relevent d'interpretation personnelles ou d'observations ponctuelles de son application qui sont sans valeurs juridique. La theorie du jihad a été defini par toute les madhahib (ecoles juridiques) comme l'un des premier commandements de la loi musulmane qui definissent egalement son application (voir l'article). C'est un point sur lequel tous les jurisconsules s'accordent. J'ai laissé les interpretations soufis qui definissent plusieurs formes de jihad sans pour autant contester celle qui figurent dans le droit. Le jihad majeur (tel que le definissent les soufis)) s'ajoute au jihad (celui definit par le droit musulman) mais ne s'y oppose pas. La theorie du jihad a été elaboré a partir de differents versets (je ne vais pas tous les enumerer) appellant au combat contre les mecreants, associateurs, païen...etc. Le terme jihad apparait dans le coran sous la forme lutter/s'efforcer dans le sentier de dieu (jihada fi sabili-llah). Jihad vient du verbe "jahada": "s'efforcer, lutter contre quelque chose" on retrouve la racine trilittere J-H-D egalement dans le terme moujahid qui signifie combattant (plur= moujahidin). La theorie du jihad regroupe les differents commandement a combattre les ennemis d'allah figurant dans le coran. Dans l'islam, ceux qui refusent d'accepter l'islam apres en avoir été invité (da'wa) sont considerés comme ennemis de l'islam et leur "sang est licite" (comprendre, les tuer est autorisé). "nulle contrainte en religion" est un extrait du verset 2:256 qui est sans lien avec la conversion et le versets "a vous votre croyance a moi la mienne" (109:6) est issue d'une courte sourate mecquoise entierement abrogée par les versets 1 a 9 de la sourate 2 (al-baqarah).

NB:Les interpretations soufis n'entrent pas dans l'elaboration du droit musulman !, seuls les interpretation des differentes madhahib (que j'ai publié) servent a l'elaboration du droit musulman Hourryya 6 septembre 2006 à 23:11 (CEST)

"J'avais indiqué la reference: The Legacy Of Jihad: Islamic Holy War And The Fate Of Non-muslims." En gros, votre copier/coller provient d'un livre, qui est donc sous copyright. Ce genre de pratique est interdit sur wikipédia, pour des raisons évidentes de droit. --Shaolin128 7 septembre 2006 à 17:46 (CEST)

Ce sont des definitions issues des textes officiels du droit musulman, quelque soit l'ouvrage dans lequel ils sont presentés, il restent libre de tout copyright, tout comme les versets du coran. Ce n'est pas que ton article ne me plait pas , c'est juste qu'il y presente des definitions erronées du jihad. votre article n'a aucune objectivité, si chacun vient nous fournir son interpretation personnelle, on a pas fini, le jihad a été defini par les ecoles juridiques, ce sont ces definitions qui doivent être presentées, citez moi une seule ecole ecole juridique qui approuve les definitions precedemment publiées ? Hourryya 8 septembre 2006 à 14:41 (CEST)

Une question, pourquoi on ne trouve pas la trace de votre copier/coller sur des sites musulmans? D'ailleurs, même en recherchant sur google on tombe toujours sur les mêmes sites... --Shaolin128 14 septembre 2006 à 21:10 (CEST)

Une question, pourquoi on ne trouve pas la trace de votre copier/coller sur des sites musulmans? Ce n'est pas a moi qu'il faut poser la question Hourryya 17 septembre 2006 à 10:34 (CEST)

Excusez moi mais si, je me demande d'ailleurs d'ou sort votre copier/coller puisqu'on en trouve la trace seulement sur un blog... --Shaolin128 17 septembre 2006 à 14:57 (CEST)

Toutes les references des sources sont indiqués dans l'article. Hourryya 20 septembre 2006 à 04:07 (CEST)

Les références, vous parlez du livre "d'Ibn Warraq"? --Shaolin128 24 septembre 2006 à 16:08 (CEST)

Vous devenez fatiguant, il ne s'agit pas de texte de ibn warraq mais d'un ouvrage compilant des textes juridiques PREFACE par ibn warraq, le deuxieme texte a pour auteur Averroes (ibn rushd)! En revanche, le rajout qui a été fait au sujet du jihad defensif par Gille comporte trop d'erreur et d'affirmations non sourcées pour qu'il puisse etre conservé. La traduction du verset 2:190 qui est cité ne parle pas d'agresseur mais de transgresseur, la traduction a été deliberament trafiqué par l'auteur pour en changer le sens. Il etait ecrit: Le propre concept de jihad établi dans le Coran a une nuance exclusivement défensive « Et combattez pour la cause de Dieu contre ceux qui vous combattent, mais ne commettez pas d’agressions, car, certainement, Dieu n’aime pas les agresseurs » (2:190)

Tout le monde peut verifier dans le coran que ce n'est pas ce que dit le veritable verset 190 de la sourate 2: http://transliteration.org/quran/WebSite_CD/MixFrench/Fram2E.htm Hourryya 27 septembre 2006 à 02:42 (CEST)

Vous n'avez pas le droit de supprimer du texte sous le pretexte qu'il ne vous plait pas. Ensuite en ce qui concerne la sourate 190, d'après ce que je vois elle n'a pas de but offensif. --Shaolin128 27 septembre 2006 à 03:26 (CEST)

[modifier] suppression d'un passage encyclopédique à restaurer

Le propre concept de jihad établi dans le Coran a une nuance exclusivement défensive « Et combattez pour la cause de Dieu contre ceux qui vous combattent, mais ne commettez pas d’agressions, car, certainement, Dieu n’aime pas les agresseurs » (2:190). Le prophète a interdit de tuer les femmes et les enfants pendant la guerre (au cours du jihad). D’après `Abd-Allah ibn `Umar : "on trouva une femme tuée dans l'une des batailles du Prophète (pbAsl). L'Envoyé d'Allah réprouva alors le meurtre des femmes et des enfants." Dans le contexte de la guerre défensive, le Prophète a imposé des limites strictes destinées à la sauvegarde des vies et des propriétés. Ainsi, le Prophète Muhammad a interdit de tuer, en cas de conflit de guerre, les femmes et les enfants et les civils en général (Sahih Muslim : 1744, et Sahih Al-Bujari : 3015).


Le verset 2:190 ne parle pas d'agresseur, vous mentez ouvertement dans le but de tromper les lecteurs. Vous n'etes pas juriste ni exegete et encore moins traducteurs pour vous permettre d'exposer votre interpretation et traduction personnelle erronées. Le verset 2:190 dit:

Combattez dans le sentier d'Allah ceux qui vous combattent, et ne transgressez pas. Certes. Allah n'aime pas les transgresseurs! (traduction d'Hamidullah approuvée par les autorité musulmanes françaises)

En arabe dans le texte c'est le verbe اِعْتَدَى (a'tada) qui veut dire "transgresser/ franchir/dépasser" et الْمُعْتَدِينَ (Al-Mu'tadiyn) qui signifie "les transgresseurs" !

Avant de brandir cet unique verset comme etant la definition du jihad, il convient de connaitre le contexte dans lequel il a été revelé. D'autre verset revelés dans d'autres contextes ont permis aux juristes de definir le jihad selon le droit musulman (fiqh). Si cela ne vous convient pas, engagez vous pour faire changer les choses, ce n'est pas en sabotant un article que vous changerez les choses !

Pour terminer, que mahomet ait interdit de tuer ou non les femmes n'est pas le sujet de l'article qui est censé definir juridiquement le jihad. On est pas la pour enseigner la maniere de le mener, ne vous trompez pas de site...

Si vous persistez a saboter cet article , je previendrais les responsables de vos agissements crapuleux! Hourryya 5 octobre 2006 à 04:34 (CEST)

"il convient de connaitre le contexte dans lequel il a été revelé." On peut dire la même chose du chapitre "Dans le Coran" qui ne fait pas mention du contexte dans laquelle le verset a été révélé. Donc je vais suivre votre exemple. Si le contexte des versets que vous mentionnez ne sont pas introduit dans l'article, j'enlèverai ces passages. --Shaolin128 6 octobre 2006 à 21:09 (CEST)