Discuter:Jean Mabillon

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Participez au Projet:France du Grand Siècle !
Cet article ou modèle rejoint le champ d'action du Projet:France du Grand Siècle, qui a pour objectif de créer et d'enrichir les articles de Wikipédia ayant trait à l’histoire de la France au XVIIe siècle. Si vous désirez participer à cet effort, vous pouvez contribuer à l'article lié à cette page, ou visiter la page du projet, auquel vous pourrez vous joindre et/ou participer aux discussions le concernant.



Pour information, voici l'article Jean Mabillon extrait du Dictionnaire d'histoire et de géographie Bouillet Chassang paru en 1878. (Voir : (=> projet Wikipédia))

bénédictin de la congrégation de St-Maur, l'un des hommes les plus savants de son ordre, né en 1632, à St-Pierremont, près de Vouziers, m. en 1707, vint en 1664 à Paris, et aida dom d'Achéry à rédiger son Spicilége. En 1683, Colbert l'envoya en Allemagne pour y chercher tout ce qui pourrait servir à l'histoire de la France. Il alla également en Italie en 1689 aux dépens du roi, et en revint avec une ample moisson de livres et de manuscrits précieux. Il passa le reste de sa vie dans l'abbaye de St-Germain des Prés à Paris, se livrant à la rédaction de ses importants ouvrages. Les principaux sont : Acta Sanctorum S. Denedicti in s<e-culorum classes distributa, Paris, 1668-1702,9 vol. in-fol., (auquel il joignit plus tard Annales ordinis S. Benedicti, 1713-39, 6v. in-f.); Analecta, 1675-85, 4 vol. in-8, et 1723, in-fol. (ce sont des pièces recueillies dans diverses bibliothèques); Se re diplo-matica, 1681, in-fol., ouvrage capital, où il explique tout ce qui regarde l'écriture, le style, l'origine des chartes et diplômes; Musssum italicum, 1687:1689, 2 vol. in-4; De liturgia gallicana, 1689 et 1729, in-4; S. Bernardi opéra, 1690, 2 vol. in-fol.; Traité des études monastiques, 1691. Sa Vie a été écrite par D. Ruinart, 1709, et par Chavin de Malan, 1843. Valéry a publié en 1847, une Correspondance inédile de Mabillon et de Montfaucon avec l'Italie.

Il suffit de comparer l'article indigent ci-dessus et ce qu'on trouve dans l'Encyclopedia Catholica pour voir où il faut prendre ses renseignements. À défaut on peut traduire l'article allemand. Gustave G. 29 juillet 2006 à 13:33 (CEST)

[modifier] Problème de style

JoseGo m'a reproché de mélanger les temps. S'il avait jeté un coup d'œil sur l'historique il aurait vu que le texte a été écrit plusieurs mains. Je me suis aperçu que ce que nous possédions, et qui était déjà estimable, était sans doute un résumé de la Catholic Encyclopedia et j'ai commencé à le compléter avec l'article entier. Sans doute aurait-il été plus facile de tout supprimer et de mettre la traduction à la place, mais je respecte le travail des autres et je n'ai pas voulu leur donner l'impression qu'ils avaient fait des efforts pour rien. J'ai donc pris la solution, plus fatigante, d'insérer des ajouts, ce qui explique que je ne sois pas allé au-delà du premier paragraphe. Et voilà pourquoi le style est (pour l'instant) différent. Gustave G. 9 décembre 2006 à 18:56 (CET)