Gerixeti

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Gerixeti est le mot basque désignant ombre. Dans quelques régions de Bizkaia/Biscaye on désigne sous ce nom l'apparition du défunt ou l'âme errante. Cette conception coïncide avec la croyance selon laquelle c'est à la lumière de la lune que l'on voit l'ombre du chasseur errant et de ses chiens. On doit ainsi fouetter l'ombre d'une sorcière (Sorgin, Sorgiña) pour la punir. Tout cela nous semble révéler la conception que les Romains avaient des âmes, en opposition avec l'autre conception, bien plus en vigueur dans le pays, et qui désigne les âmes des défunts sous le nom de Argi (lumière).

Sommaire

[modifier] Étymologie

Itzal signifie "ombre" en basque. Le mot Gerixeti doit être une ancienne expression pour parler de "l'âme errante". Le suffixe a désigne l'article: itzala se traduit donc par "l'ombre".

[modifier] Note

Il n'existe pas de genre (masculin, féminin) dans la langue basque et toutes les lettres se prononcent. Il n'y a donc pas d'association comme pour le français ou qui se prononce ki.

[modifier] Bibliographie

  • José Miguel Barandiarán, Dictionnaire Illustré de Mythologie Basque, traduit et annoté par Michel Duvert, Donostia, éditions Elkar, 1994. ISBN: 2-913156-36-3
  • Wentworth Webster Légendes basques, traduction Nicolas Burguete, éditions Aubéron, 2005. ISBN: 2-84498-080-5
  • Jean François Cerquand, Légendes & récits populaires du Pays Basque, éditions Aubéron, 2006. ISBN: 2-84498-093-7

[modifier] Liens internes

[modifier] Liens externes