D'oh!

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

« D'oh! » est l'expression préférée d'Homer Simpson dans la version originale de la série animée Les Simpson. Homer utilise cette expression quand il s'insulte lui-même, après avoir fait une gaffe ou une idiotie, notamment. Il peut arriver que d'autres personnages utilisent cette expression, notamment Bart.

C'est Dan Castellaneta, la voix originale de Homer, qui a trouvé cette exclamation. Elle se prononce comme dough (qui signifie « pâte » en anglais - le mélange de farine et d'eau). Elle est inspirée de l'exclamation « dohhhh » utilisée par Jimmy Finlayson, un acteur écossais qui apparait dans des films de Laurel et Hardy. Finlayson définissait l'expression comme une façon de dire damn, un juron, sans le dire.

Dans la version française, c'est l'expression phonétique T'oh! qui est utilisée, suite à une erreur de Philippe Peythieu lors du casting de la voix[1],[2]. Contrairement à son homologue français, l'acteur Hubert Gagnon, qui double Homer Simpson dans la version québécoise des Simpson, prononce D'Oh!.

L'expression D'oh est entrée dans le dictionnaire anglais Oxford English Dictionary en 2001[3].

[modifier] Notes et références

  1. lapropagationduchaos.net : Interview de Philippe Peythieu « Pour l'essai, je devais dire... : « D'OH ! » et en fait j'ai fait « T’OH » parce que je n'arrivais pas à lire le D et c’est resté « T’OH » en français! »
  2. simpsonspark.com : Interview de Philippe Peythieu « J'ai eu finalement le rôle sur le fameux « D'oh ! » américain qui commençait par un D. Ayant mal entendu, j'ai cru que c'était un T ce qui donc devenu un « T'oh ! » en français. Le « T'oh ! » vient du bout d'essai et on l'a gardé au fil des années. »
  3. (en) It's in the dictionary, d'oh! - BBC, 14 juin 2001
  • (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « D'oh! ».