Canada On Strike

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Épisode de South Park
"Canada on strike"
Épisode n° 171
Prod. code 1204
Date diffusion 2 avril 2008
South Park - Saison 12
Mars 2008 - en cours
  1. Tonsil Trouble
  2. Britney's New Look
  3. Major Boobage
  4. Canada On Strike
  5. Eek, A Penis!
  6. Over Logging
  7. Super Fun Time
Saison 11  
Liste de tous les épisodes de South Park

Canada on strike (Canada en grève) est le quatrième épisode de la saison 12 de la série South Park.

L'épisode parodie la grève des scénaristes américains qui s'est déroulée de octobre 2007 à février 2008. Le titre évoque une grève au Canada.

Terrance et Philippe, Butters et Kyle Broflovski jouent des rôles primordiaux dans cet épisode.

Sommaire

[modifier] Résumé

C'est le jour de la Reconnaissance envers le Canada, jour non respecté à sa juste valeur par les Américains. Lorsque le World Canadian Bureau (WGA) l'apprend, il décide, furieux, de mettre le Canada en grève afin de montrer sa grandeur et d'obtenir le respect qu'il mérite. Il demande de l'argent à la communauté internationale, notamment celui sur Internet qui paraît-il est riche.

Entre-temps, Kyle est perturbé par les préoccupations de son frère à propos de son pays d'origine. Et surtout, Cartoon Central s'obstine à rediffuser les épisodes de Terrance et Phillip. Lorsque Stan décide de regarder des cartoons américains (Les Griffin) Cartman décide qu'ils doivent vraiment réagir.

D'ailleurs les deux comiques canadiens pétomanes s'immiscent dans le piquet de grève et tentent de convaincre les Canadiens de l'incongruité de la grève. Kyle appelle Stephen Abootman pour le convaincre, mais ce dernier veut l'argent d'Internet. Les garçons mettent en ligne sur YouTube une vidéo de Butters chantant "What What (In the Butt)" de Samwell qui devient vite un phénomène Buzz vu sur la planète entière. Ike s'épuise toujours à recueillir des coups de klaxon de voitures.

Les Canadiens s'indignent que la vidéo de Butters fasse la une. Lorsqu'on parle d'eux, c'est juste pour indiquer que les Danois viennent occuper leurs emplois vacants, se plaçant comme les "Canadiens de l'Europe". Les gamins tentent de récupérer l'argent gagné par Butters (surnommé "Le petit garçon gay"). Là, ils rencontrent Tay Zonday l'interprète de Chocolate Rain, l'homme qui imite les acteurs de Tron (Tron man), Numa Numa, Star Wars Kid, Chris Crocker... tous des célébrités du Net. La situation avec le Canada devient de plus en plus tendue. Les célébrités d'Internet se disputent et s'entretuent, ce qui arrange les enfants qui passent plus tôt pour obtenir leur argent.

Ils vont au Canada et livrent à Stephen 10 millions de dollars virtuels qui ne servent à rien. La communauté internationale continue d'offenser le Canada et Stephen perd les nerfs. Kyle tente de convaincre la communauté de donner quelque chose au Canada. Ils remportent des coupons pour aller chez Bennigan's, et du chewing-gum gratuit. La grève s'achève malgré cette déception relative. Kyle intervient alors avec une morale bien sentie :

« On pensait pouvoir se faire de l'argent sur Internet. Mais, bien qu'Internet soit nouveau et excitant pour les créatifs, ce n'est pas encore un mécanisme de distribution mûr au point qu'il faut échanger ses réelles et immédiates opportunités de salaire contre la promesse de futurs revenus en ligne. Il faudra des années avant que la distribution numérique de médias sur Internet ne puisse être monnayée au point qu'il sera nécessaire que les producteurs de contenu renoncent à leur juste valeur dans les médias plus traditionnels. »

Les Canadiens fêtent leur victoire. Mais Terrance et Phillip se joignent à la fête pour mettre en lumière les coûts scandaleux de la grève par rapport à ce qui a été gagné, et expliquent que le WGA a juste voulu bien se faire voir. Le directeur et ses assistants sont laissés à la dérive sur un bloc de glace en guise de punition.

[modifier] Guest Star

La présence de ces deux chefs d'État précis se justifie par le fait que le Canada soit une ancienne colonie franco-britannique.

[modifier] Commentaire

Il convient de rappeler que les auteurs de South Park n'appartiennent à aucun syndicat, et ont négocié un partage des profits de la diffusion de leur série par Internet. Ils éprouvent une certaine haine de l'élite créative hollywoodienne et aiment exprimer un point de vue différent de celui exprimé dans les médias.

On constate que la sur-médiatisation de la grève des scénaristes est parodiée par une sous-médiatisation de la grève du Canada. Selon l'épisode, seul le fan isolé de telle série souhaitait vraiment la fin de cette grève. L'épisode reflète surtout une grève longue et marquante, vue par des indépendants du métier, ce qui rend cet épisode particulièrement pertinent.

Il faut aussi prendre la morale de Kyle comme une contre-utopie ironique : Il induit en effet le fait que se réfugier sur Internet n'est qu'une solution annexe aux producteurs indépendants et aux créatifs qui veulent une juste rétribution, et ne peut pas être une alternative viable pour les auteurs. Vue comme ça, cette morale est cependant prétentieuse : Elle insinue que Trey Parker et Matt Stone avaient trouvé la solution avant les autres auteurs. Il est toutefois véridique qu'au final les autres auteurs ont été poussés par leur propre grève à adopter cette solution.

[modifier] Notes

  • Première apparition de Ike dans la saison 12, et de Terrance et Phillip depuis Cartoon Wars II. Terrance a retrouvé son apparence originale.
  • On apprend que Philip est diabétique tout comme Kyle.
  • C'est la première fois que les enfants regardent un épisode de Terrance et Philippe depuis la saison 6.
  • On revoit Les Griffin et la réaction de Cartman en référence directe avec l'intrigue de Cartoon Wars.
  • On revoit le Pyjama de Butters et son costume d'ourson dans sa vidéo de "What-What In the Butt", littéralement "Quoi-Quoi dans mon derrière". La vidéo conduit les journalistes à insinuer que Butters est gay (Usant le mot confus, notamment) comme dans La Photo.
  • L'idée de gagner de l'argent par Internet est inspirée de l'idée récente de YouTube de rémunérer ses utilisateurs.
  • Lorsque les enfants mettent le clip de Butters sur "you toob" on peut voir à côté de celui-ci d'autres vidéos comme par exemple la vidéo de l'homme de forte corpulence qui chante la "nouma nouma yeah" en agitant les bras (référence à cette vidéo très regardée sur le net).
  • Il y a une erreur de logique dans cet épisode : le "Star Wars Kid" est en réalité Canadien (Québécois plus précisément), or il ne fait pas la grève, et n'a pas la même tête que les Canadiens. C'était déjà arrivé avec Alanis Morissette dans Chef Aid.
  • La musique qui est passée lorsque "Star Wars Kid" est présenté par le chanteur de "Chocolate Rain" n'est pas celle de Star Wars, mais celle de Superman.
  • C'est la première fois qui Ike parvient à articuler clairement des mots ("It's Over" qui donne en francais "C'est fini").
  • Si le directeur du WGA s'appelle Steven Abootman, c'est une référence directe avec le film : en effet, au siège de l'ONU, l'ensemble des ambassadeurs se moquaient de l'ambassadeur Canadien qui prononçait le mot "about" "aboot".

[modifier] Références à la grève des scénaristes

  • Les initiales WGA (Writers Guild of America) et WCA (World Canadian Bureau).
  • Les canadiens veulent l'argent d'Internet ; Les scénaristes se battaient en partie à cause de leurs pertes de droits sur Internet.
  • La série Terrence et Philip voit sa diffusion perturbée comme de nombreuses séries.
  • Au contraire, Les Griffin sont toujours diffusés normalement ce qui était toujours le cas en effet.
  • La manière dont la grève s'achève notamment le résultat des négociations, des broutilles par rapport aux demandes originales.
  • Le fait de négocier avec les fans/avec le gouvernement est une parodie des négociations engagées par Jay Leno et Conan O'Brian pour retrouver leurs auteurs.

[modifier] Erreurs

  • Il n'y a pas de restaurant Bennigan's au Canada - Les coupons leurs sont donc inutiles.
  • Le petit bébé qui rigole n'est pas tué mais disparait quand même.

[modifier] Vidéos parodiées et popularité Internet

Si vous allez sur ces vidéos, vous pourrez d'ailleurs constater que les commentaires ont repris le gimmick "I'm not your friend/guy/buddy", créant un Mème, ironiquement.

Une vidéo comparant les séquences de l'épisode a été vue plus de deux million de fois, et un remix des répliques des canadiens a dépassé les 40 000 vues la première semaine.

[modifier] Lien externe


Précédé par :
« Major Boobage »
Épisodes de South Park Suivi par :
« Eek, A Penis! »


Autres langues