Discussion Projet:États-Unis

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le Portail   L'Arborescence   Le Projet   Discussions

Sommaire

[modifier] Modèles d'aide à la gestion des comtés

[modifier] Mode d'emploi

[modifier] En fin de liste de comtés

En fin d'une page listant les comtés d'un État, utiliser le modèle {{us-state-county-list-footer}}
Ce modèle permet de systématiser l'ajout de liens et de catégories, ainsi que l'accès aux cartes des comtés de Commons.

Exemples:

{{us-state-county-list-footer|[Missouri}}
{{us-state-county-list-footer|[Alabama|de l'}}
{{us-state-county-list-footer|[Caroline du Nord|de |North Carolina}}
{{us-state-county-list-footer|[Alaska|de l'|Alaska|subdivision}}

voir ces exemples appliqués aux pages: Comtés de l'État du Missouri, Comtés de l'État d'Alabama, Comtés de l'État de Caroline du Nord et Subdivisions de l'État d'Alaska

[modifier] En fin d'une page comté

En fin d'une page comté, utiliser le modèle {{us-county-footer}}.

Exemples

{{us-county-footer|WY|Platte|h=1}}
{{us-county-footer|WY|Albany|a=d'|h=1}}
{{us-county-footer|LA|Lafayette}}
{{us-county-footer|MA|Essex|a=d'|h=1}}

voir Comté de Platte (Wyoming), Comté d'Albany (Wyoming), Paroisse de Lafayette, Comté d'Essex (Massachusetts)...

[modifier] En fin d'une page ville

En fin d'une page ville, utiliser le modèle {{us-city-footer}}}.

Exemples


{{us-city-footer|AL|Montgomery|Montgomery|h=1}}
{{us-city-footer|MA|Amesbury|Essex|a=d'}}
{{us-city-footer|MO|Kansas City|Cass|c2=Clay|c3=Jackson|c4=Platte|h=1|h2=1|h3=1|h4=1}}
{{us-city-footer|NV|Carson City}}

voir Montgomery (Alabama), Amesbury (Massachusetts), Kansas City (Missouri), Carson City (Nevada)...

Ce modèle est relativement puissant, et affiche automatiquement le panneau capitale d'état, entre autres...

[modifier] Dans une catégorie de comté

On met simplement [[Catégorie:Comté de/du/de l' XXX|YYY]]
Si le comté a des homonymes (voir ici), ajouter à cette catégorie [[Catégorie:Comté de|d' YYY|XXX]]

voir Catégorie:Comté de Nez Perce, Catégorie:Comté d'Essex (Massachusetts), Catégorie:Comté de Montgomery (Alabama)...

[modifier] Hum...

Je n'aime pas du tout ce modèle, et voici trois raisons pourquoi :

  • il créé automatiquement des doublons dans les catégories supérieures : on trouve à la fois, dans la liste des comtés de chaque état, l'article et la sous-catégorie pour chaque comté (ce n'est pas très grave, et c'est probablement voulu)
  • il crée automatiquement toute une floppée de sous-catégories rouges contenant un seul article (vous me direz, elles ont vocation à se remplir, je ne le nie pas)
  • il est délicat à mettre en œuvre, comme vous le montrera un coup d'œil à la Catégorie:Comté de l'État de New York : regardez juste aux lettres C et E ...

Bon courage à tous les participants au projet ! • Chaoborus 2 décembre 2006 à 17:29 (CET)

[modifier] Noms de villes avec état

Un autre sujet: la systématisation de la mention de l'État. J'ai trouvé de nombreuses villes (ou comtés) qui n'indiquaient pas l'État, soit parce que c'était les seuls (ou les premiers) créés (donc pas encore de doublon lors de la création), soit parce qu'on a supposé que la ville était suffisamment célèbre. Or, les Américains utilisent systématiquement l'État (ou vraiment peu s'en faut). Ne pourrait-on pas utiliser ce principe? Et transformer les villes ou comtés déjà créés sans mention de l'État des deux manières suivantes:

  • Si la ville est uniquement célèbre (New York, Los Angeles), l'entrée directe (sans État) New York redirige vers l'entrée avec État New York (New York), sur laquelle un lien {{Voir homonymes}} amène à une page d'homonymie (New York (homonymie))
  • Pour les autres cas, on renomme la ville sans État en ville avec État, et la page initiale devient page d'homonymie (exemple que j'ai traîté: Wilmington devenue page d'homonymie, quand l'original a été renommé en Wilmington (Delaware) avec ajout {{voir homonymie|Wilmington}}

(Même chose pour les comtés)
Qu'en pensez-vous?
Sxilderik 1 novembre 2006 à 11:56 (CET)

Pour les grandes métropoles, la question fait débat même sur le wiki anglophone, mon avis est de ne pas modifier l'usage actuel. Donc je préfère avoir l'article Los Angeles plutôt que Los Angeles redirigeant vers Los Angeles (Californie). Pour les villes moins connues, tout dépand de la présence d'homonymes ou pas. N'oublions pas qu'ici, nous réservons l'utilisation des parenthèses aux homonymies. Donc il ne devrait pas y avoir besoin d'indiquer l'état lorsque la ville possède un nom unique, par exemple Punxsutawney, même si sur Wikipedia en. ils indiquent Punxsutawney, Pennsylvania (parce que c'est leur habitude). Concernant les comtés, la même règle s'applique (selon moi). Il n'y a qu'un seul Comté de Los Angeles, donc pas besoin de s'encombrer d'un Comté de Los Angeles (Californie). Concernant les métropoles plus petites comme Portland (Oregon) qui est directement sur Portland et Portland qui a l'indication de l'état, l'affaire est moins sûre; mais je ne sais pas quelle est la meilleure solution. --Ulfer 1 novembre 2006 à 18:02 (CET)
je comprends, mais je pense que ça rend la systématisation très difficile... ça serait bien que les listes et les catégories, tâches pénibles mais utiles, soient bâties automatiquement au fur et à mesure que les articles sont créés, par l'ajout de modèles simples (c'est le sens de mon boulot de ces derniers jours). Si on complexifie avec la question du homonyme ou pas? ville principale ou secondaire?, je pense qu'il faudra aussi complexifier les modèles, et risquer leur non utilisation...
Mais je constate que je suis en train d'essayer de ré-entr'ouvrir une question déjà tranchée depuis longtemps...
Sxilderik 2 novembre 2006 à 03:18 (CET)
(à toutes fins utiles, j'ai créé les modèles {{us-city}},{{us-city2}},{{us-city3}} et {{us-city4}}, qui permettent d'insérer simplement dans le corps du texte, selon le cas, des variantes de la base: [[ville (comté)|ville]], [[comté]] ([[États-Unis d'Amérique|États-Unis]]).)
Sxilderik 2 novembre 2006 à 02:57 (CET)

_

Concernant les villes, la seule chose que tu as à faire avant de créer l'article sur Wikipédia, c'est d'aller sur En et de regarder s'il y a cas d'homonymie (tu enlèves juste le , état et tu verras tout de suite. Si cela redirige sur la même ville, c'est qu'il n'y a pas d'homonymie, tu peux alors créér la page ici sans le nom de l'état). Autre méthode: regarder les liens interwiki de la page anglaise. C'est simple et c'est ce que j'ai fait jusqu'à présent sur plus d'une centaine d'articles. Concernant ton travail, j'ai bien compris ce que tu veux faire avec les modèles de bas de page, par contre je me pose des questions sur les modèles concernant les modèles comme {{us-city}}. Je n'y vois pas une simplification, au contraire, cela me paraît bien plus long à utiliser que le simple lien... D'ailleurs, il va falloir que tu mette un exemple pour chaque groupe de modèle pour expliquer leur utilisation, ce serait suffisant je pense. Ah, oui, remarque supplémentaire: la catégorie Catégorie:Modèle USA n'est pas viable. Catégorie:Modèle États-Unis existe déjà... Soit tu recatégorises tous tes modèles, soit tu passes ta catégorie en sous-catégorie de celle-ci avec un autre nom. Je ne sais pas ce qu'en pensent les autres participants. Attends peut-être leur avis avant d'utiliser les modèles du genre {{us-city}}.

N'oublie pas de t'inscrire sur la page du projet. Ulfer 2 novembre 2006 à 11:40 (CET)

Une remarque: je crée très peu de chose (mon boulot auto-assigné n'est pas d'apporter du contenu, je n'ai pour ça pas d'autre qualification que de simple traducteur, mais de favoriser l'homogénéité, la systématisation, la facilité d'écriture, le classement etc...). J'ai donc créé très peu de villes (une ou deux?) et renommé quelques unes, très peu, toutes en homonymie, sauf Modèle:Us-city (le renommage de celle-ci semblera donc abusif selon l'habitude prise sur le wiki fr).
Concernant les modèles {{us-city}}, sache que je ne m'en sers que pour refléter une situation existante: au cours d'une modif de ville pour insérer les modèles de footer, je remplace les formulations existantes [[aaa, xxx|aaa]] (il y en a plein, avec en prime le nom de l'état en anglais!) ou [[aaa (xxx)|aaa]] par le modèle adéquat.
En résumé, je ne crée pas moi-même de nom de ville avec (état).
(j'ai vu aussi pour la catégorie, j'ai agi en dépannage, il faudra que je revois ça plus proprement ultérieurement)
(merci de tes remarques, je me sentais un peu seul :p)
Sxilderik 2 novembre 2006 à 12:19 (CET)
Autre chose, les modèles {{us-city}} ({{us-county}}) permettent une centralisation des villes (comtés). On peut par la suite imaginer de faire un modèle intelligent qui saura s'il faut ajouter la mention de l'état ou non, selon le cas, tout est possible. Par contre, laisser les villes en "dur" dans les articles interdit toute manip systématique
Sxilderik 2 novembre 2006 à 13:41 (CET)

-- J'ai finalement supprimé les modèles {{us-cityxx}} et {{us-countyxx}}
Sxilderik 3 novembre 2006 à 11:55 (CET)

[modifier] Saint / St.

Citation de PhilFree (provenant de mon espace de discussion):

La norme pour les "Saint" qqchoses. Problème épineux, pour ma part je trouve déplorable la francisation des nom propres étrangers, très mauvaise habitude purement française. Aux USA on ne met pas de trait d'union entre Saint et qqchose mais en France on le fait. De plus on abrège presque systématiquement le Saint en St. Exemple et contre exemple: en:St. Louis, Missouri et en:Saint Charles, Missouri.
Pour les comtés, je pense qu'il serait préférable d'abréger le Saint en St. et pour les villes ne pas abréger. Pour le moment lorsque je crée un article, je regarde en général si la majorité des pages liées pointent vers St. ou vers Saint.
Si les USA t'intéressent, on pourrait collaborer à la mise sur pied d'une marche à suivre.
Cordialement. PhilFree 30 octobre 2006 à 08:49 (CET)

Donc, voilà, pour éviter une guerre d'éditions dans les Saint/St., il faudrait faire le point: où en sommes-nous? Que décidons-nous? Qu'est-il peut-être déjà décidé?
Sxilderik 22 novembre 2006 à 17:01 (CET)

[modifier] Démographie

J'ai récupéré sur de: un tableau de la population mais sa couleur (bleue) me laisse perplexe : voir à Comté de Saint Charles (Missouri). Ne vaudrait-il pas le mettre en marron clair ? Merci. Bonne journée. Birdie ¡Platiquemos! 24 novembre 2006 à 10:06 (CET)

[modifier] Catégories:Ville du Comté de...

Il y a plusieurs catégories qui portent ce nom, et il me semble qu'elles sont un peu en trop, puisque en général dans les Catégorie:Comté de... comportant ce type de sous-catégorie il n'y a qu'elle (exemple). Il me semble qu'il faudrait supprimer toutes les catégories de ce type et mettre les articles directement dans Catégorie:Comté de... (comme sur le wiki anglais d'ailleurs).

La liste des catégories en question est disponible sur cette page. Qu'en pensez-vous ? ~ Seb35 [^_^] 11 janvier 2007 à 12:15 (CET)

Ça me paraît logique. Les sous-catégories de ce type ne devraient qu'exister si la catégorie du comté est surpeuplée. dh ▪ 11 janvier 2007 à 12:28 (CET)
Pas d'objection, à part pour Catégorie:Ville du comté de Los Angeles, mais ce doit être le seul cas où avoir les deux catégories est utile. --Ulfer 11 janvier 2007 à 14:04 (CET)
Il y a aussi celle de Dublin, mais ça reste minoritaire. Je me mets au travail :) ~ Seb35 [^_^] 11 janvier 2007 à 20:16 (CET)
Mais il existe le comté de Dallas (au Texas) aussi bien que la ville de Dallas (TX). On ne peut pas à volonté simplement decider s'il y a ou non à la fois un comté et une ville de tel ou tel nom. Le 'burrough' de "Manhattan" est officialement 'le comté de New York' tandis que Brooklyn se trouve dans le comté de "Kings county", état de New York, etc. Proximity1 (d) 22 mars 2008 à 22:40 (CET)

[modifier] Constitution des États-Unis

Je suis en train de faire la traduction de tous les articles concernant la Charte canadienne des droits et libertés, et dans le cadre de ces traductions j'ai remarqué que plusieurs articles équivalents sur la Constitution des États-Unis, surtout la Déclaration des droits et les articles sur les amendements, n'existent tout simplement pas en français. Ça pourrait être un bon projet dans un avenir proche de se mettre à traduire tous ces articles depuis l'anglais, qu'en pensez-vous ? dh ▪ 13 janvier 2007 à 13:23 (CET)

[modifier] La Brea Tar Pits

Me référant à la page du Projet États-Unis d'Amérique, j'ai commencé à traduire l'article sus-mentionné. En cours de traduction, je me suis apperçu qu'il existait déjà sous le nom de Rancho La Brea...

Je ne sais pas trop quoi faire maintenant, dois-je transformer ma traduction en simple redirection vers Rancho La Brea, convient-il de fusionner les deux articles ? J'avoue mon incompétence pour faire une fusion, si quelqu'un veut bien m'indiquer ce qu'il convient de faire, je lui en serai reconnaissant.

SalomonCeb 21 janvier 2007 à 10:54 (CET)

[modifier] Gouvernement américain

Bonjour,

Quel article doit on conserver dans la redirection Gouvernement américain ?

Actuellement il redirige vers: Administration américaine ce qui est incorrect car cet article provient de l'article en:United States Federal Executive Departments et devrait plutôt s'intituler Départements de l'exécutif fédéral des États-Unis.

Pour la redirection, nous avons le choix vers:

ou

A votre avis, lequel ?

SalomonCeb 9 février 2007 à 13:08 (CET)

Gouvernement fédéral des États-Unis, sans aucun doute. --Arnaudh 14 février 2007 à 20:04 (CET)

[modifier] Mauvaise catégorisation de plusieurs comté

Je viens d'ajouter l'interwiki sur Catégorie:Comté de New York et je me suis rendu compte par la suite qu'il existait également Catégorie:Comté de l'État de New York. Si cela concerne bien la même chose, comme je le pense, on garde lequel ? ~ PV250X (Discuter) ~ 9 février 2007 à 14:21 (CET)

Amha, il faut conserver Catégorie:Comté de l'État de New York, il est nécessaire en français de mettre État dans ce cas, en Anglais, il n'y a pas de doute puisque le nom de la ville est New York City et le nom de l'État New York. SalomonCeb 9 février 2007 à 14:36 (CET)
J'attend d'avoir d'autres avis avant de changer les catégories dans les articles concernés et de demander la suppression de la mauvaise catégorie. Mais je pense comme toi, et cela s'harmonisera avec le titre des autres articles concernant ce comté sur Wikipédia FR. ~ PV250X (Discuter) ~ 9 février 2007 à 14:42 (CET)
Je viens encore de trouver Catégorie:Comté du Nebraska et Catégorie:Comté de l'État du Nebraska. Je continue mes recherches... ~ PV250X (Discuter) ~ 9 février 2007 à 14:47 (CET)
J'ajoute Catégorie:Comté de l'État du Texas et Catégorie:Comté du Texas ~ PV250X (Discuter) ~ 9 février 2007 à 14:51 (CET)

Je résume. Quels sont les catégories à garder et à supprimer ?

~ PV250X (Discuter) ~ 9 février 2007 à 14:56 (CET)

À garder : Catégorie:Comté du Texas et Catégorie:Comté du Nebraska. Je penche pour garder Catégorie:Comté de l'État de New York, car le comté de New York est aussi synonyme de Manhattan. Pour éviter la confusion, il me semble donc que Catégorie:Comté de l'État de New York est la mieux nommée. --Arnaudh 14 février 2007 à 19:42 (CET)
J'ai transféré toutes les catégories peuplées se trouvant dans Catégorie:Comté de New York vers Catégorie:Comté de l'État de New York. Mais ce qui me faisait douter pour les 2 autres comtés, c'est qu'il existe Comtés de l'État du Nebraska et Comtés de l'État du Texas. Articles à renommer ? ~ PV250X (Discuter) ~ 14 février 2007 à 22:32 (CET)
PS: Je viens de me rendre compte que la plupart des articles se trouvant dans Catégorie:Comté des États-Unis sont nommés ainsi. Il faudrait peut-être uniformiser les noms et la forme de ces articles. ~ PV250X (Discuter) ~ 14 février 2007 à 22:39 (CET)

[modifier] Villes et localités des États-Unis

La confusion règne à l'heure actuelle concernant l'utilisation du mot "ville" dans la catégorie:Ville de Californie, et ses catégories équivalentes pour d'autres États. Le problème est le suivant : la catégorie anglophone d'origine, en:Category:Cities in California, précise bien qu'il s'agit d'y catégoriser articles about incorporated cities in the U.S. state of California, soit les articles sur les villes incorporées, c'est-à-dire les municipalités, et non pas tous les hameaux, lieux-dits et autres agglomérations non incorporées, c'est-à-dire n'ayant pas le statut de municipalité.

Le problème, c'est que de nombreux contributeurs zélés croyant bien faire apposent cette catégorie à nombre de localités qui ne sont pas des municipalités, et traduisent l'article anglophone en utilisant le mot de "ville" pour décrire la localité en question.

Cette confusion provient en grande partie de la traduction approximative de city par "ville". "Ville" n'a pas de connotation administrative en français, mais dans la plupart des pays anglophones, elle en a une, qui est celle de municipalité.

Je suggère donc les changements suivants :

  • Le renommage des catégories [[:Catégorie:Ville de État américain]] en [[:Catégorie:Municipalité de État américain]] (nécessitera le dressage d'un bot).
  • L'utilisation du terme de "localité" pour les localités n'ayant pas le statut de municipalité.
  • Le renommage du Modèle:Infobox Ville des USA en Modèle:Infobox Localité des USA, puisque ce modèle n'est pas limité aux municipalités.
  • L'utilisation des termes de "municipalités" pour cities et "localités" (ou "hameaux" ou "lieux-dits", selon les cas) pour communities dans les articles consacrés aux comtés (ou paroisses en Louisiane) listant les localités contenues dans les comtés en question.

--Arnaudh 14 février 2007 à 20:01 (CET)

Je découvre les articles concernant les villes et comtés des États-Unis, j'apprend beaucoup de chose depuis quelques jours, et j'avais effectivement remarqué des différences qui, je pensais, concernais juste la taille des villes chez les anglophones ("Cities" et "Town") pour les catégories, j'ai également croisé en:Clermont, Kentucky (je ne sait pas comment le traduire en français, "un endroit peuplé" ?) et je me demandais effectivement si tout se traduisait simplement en "ville" en français. Au passage, ne devrait-t-on pas préciser un petit peu dans cette liste (-->Liste des villes aux États-Unis d'Amérique), j'essaye de la mettre à jour depuis 2-3 jours et maintenant je me rend compte que j'ai peut-être placé autre choses que des villes dans cette liste.
Quel différence doit-t-on faire entre "City" et "Town" ? Tout dépend de leur incorporation ou non ?
Town ou City sous-entendent généralement l'incorporation. Town est généralement utilisé par les municipalités plus modestes par leur population. --Arnaudh 14 février 2007 à 21:17 (CET)
Commment traduis-tu dans le cas de Clermont (Kentucky) ?
L'article sur en:Clermont, Kentucky fait référence à une désignation de l'USGS, Populated place. Clermont n'est pas une municipalité, mais une localité non incorporée. D'autres articles font également référence à une Census-designated place, ou CDP, qui elle correspond à une désignation du Bureau du recensement des États-Unis, qui signifie que la localité en question, lors d'un recensement ou d'une estimation, est décomptée séparément par le Bureau (à noter que certains quartiers sont parfois leur propre CDP, alors qu'ils dépendent d'une municipalité). Dans les deux cas, il s'agit de localités non incorporées (donc pas des municipalités). En français, je suggère qu'on les traduise simplement par "localité". La signalisation de ces désignations dans les articles de la Wikipedia anglophone permet de justifier l'existence de l'article, puisque ces désignations sont établies par des organismes fédéraux. On peut rajouter dans l'article francophone, selon les cas, "localité reconnue par l'USGS" ou "reconnue par le Bureau du recensement". --Arnaudh 14 février 2007 à 21:23 (CET)
Je ne m'y connais pas trop, mais dès qu'une décision sera prise, j'aiderais sûrement à la mise à jour des articles et des catégorisations. Je pense qu'il faut avant que l'on tienne compte de tous les cas et que l'on décide de ce qu'on fait dans chaque cas.

~ PV250X (Discuter) ~ 14 février 2007 à 21:01 (CET)

En ce qui concerne "Clermont" à Kentucky, il s'agit d'un lieu qui s'applle, selon l'authorité fédérale "USGS," un 'lieu peuplé' ou 'populated place'; mais ce denomination est très inhabituelle. D'ailleurs, les noms "town," "city", "village," n'indiquent pas forcément un statu legale de "incorporated". Chaque un, chaque une peut être 'incorporated' ou non, selon les circonstances legaux au niveau de l'état en question. Donc, si la ville (ou 'town' ou 'village') de "X" rempli les règles de l'incorporation, il ou elle peut-être incorporé sans distinction de la taille en nombre d'habitants. Pour savoir si oui ou non un 'town', une 'ville', ou un 'city' est incorporé, il faut se renseigner au près des references étatique qui concerne le statu légal de chaque lieu. C'est normalement une fonction de la Sécetraire d'Etat dans chaque état concerné. Proximity1 (d) 22 mars 2008 à 22:20 (CET)

[modifier] Wikipédia 1.0

Bonjour. Wikipédia 1.0 est un projet de la communauté qui a pour but de créer une sélection stable issue de Wikipédia : homogène en terme d'importance et d'avancement des articles. Il souhaite ainsi pouvoir proposer le meilleur en terme de qualité de ce que Wikipédia propose. Cette sélection sera, dès quelle commencera a être complète, publiée, gratuitement téléchargeable & copiable et probablement aussi vendu sur CD/DVD. Ce projet s'inspire de celui du même nom, lancé sur le Wikipédia anglophone, il y a un an. Aujourd'hui ce projet en langue anglaise est sur le point de publier sa première version. Nous espérons donc aussi y arriver dans des délais semblables. Mais avant de sélectionner des articles, il nous faut les évaluer suivant une grille commune d'évaluation. Ce travail est assez simple et concerne tous les articles, pas seulement les meilleurs. Il est réservé aux spécialistes (d'un domaine) de la communauté que sont les animateurs de projets thématiques. Nous avons donc besoin de vous car votre projet couvre un domaine de connaissances qui est indispensable à toute encyclopédie. Si vous souhaitez vous joindre à ce projet et que vos meilleurs articles figurent en bonne place, vous pouvez trouver de l'aide sur comment monter un sous-projet d'évaluation. Je reste à votre disposition pour toute question. Cordialement. Kelson 18 mars 2007 à 20:25 (CET)

[modifier] Universités américaines

Je me suis attelé à la tâche de réorganisé la liste des universités américaines, et je me heurte à un problème de règle de nommage. Si en général le nom de l'université est traduit en Français (ce que je trouve dommage, mais bon...), le problème demeure pour les universités ayant plusieurs campus. En général, l'usage (en anglais et en français) a l'air de vouloir que la page du nom de l'université recense les différents campus, et je pensais alors ne mettre que le nom de l'université dans la liste, un utilisateur "acharné" pouvant quand même avoir accès à un campus particulier. Par exemple, Université de Californie à distinguer de Université de Californie à Berkeley. Je propose donc de suivre ces règles désormais. Gotty 8 avril 2007 à 23:35 (CEST)

[modifier] Wikiconcours été 2007

[modifier] New York : AdQ

L’article New York mérite-t-il encore son label AdQ ? C’est la question que je me pose en ce moment, et que j’ai l’intention de poser à la communauté d’ici à une semaine environ. Si vous voulez y remédier avant, n’hésitez pas ! J’ai détaillé mes motifs sur la page de discussion de l’article. Sam67fr 21 juin 2007 à 08:10 (CEST)

[modifier] Drapeau des États-Unis

J'ai revu de fond en comble cet article (Drapeau des États-Unis) depuis quelques semaines. Pour l'améliorer encore, j'ai besoin de points vue différents, et de vos connaissances et sources sur le sujet. Merci par avance pour vos commentaires. patapiou (Discuter) 1 août 2007 à 14:18 (CEST)

Voir aussi le Comité de lecture.

[modifier] Jacqueline Kennedy-Onassis

J'ai l'intention de proposer "Jacqueline Kennedy-Onassis" à BA. L'article a déjà été vérifié par un relecteur. Arolión Yolenda 19 août 2007 à 12:33 (CEST)

C'est fait.Arolión Yolenda 24 août 2007 à 13:43 (CEST)

[modifier] Fairmount

Fairmount a résisté à une attaque d'indiens. Maintenant, il faut reconstruire et consolider. Vous avez bien des normes pour les villes des États-Unis. Alors appliquez-les. Bonne continuation. jpm2112 Discuter ici 3 septembre 2007 à 09:23 (CEST)

[modifier] Intention de proposer le portail au label BP

J'ai l'intention de proposer le portail au label bon portail et j'aimerais recueillir vos avis.--Kirikou 11 septembre 2007 à 23:15 (CEST)

[modifier] Proposition au label BA

Ça y est, j'ai annoncé sur l'article Drapeau des États-Unis mon intention de le proposer en bon article. Les remarques sont toujours bienvenues. patapiou (Discuter) 24 septembre 2007 à 13:43 (CEST)

Il est maintenant proposé pour de bon, avec une page de vote qui ne demande qu'à être remplie. patapiou (Discuter) 1 octobre 2007 à 13:06 (CEST)

[modifier] Doublon

je m'interroge sur la raison d'exister du modèle : {{Infobox Parc national US}} qui n'apporte rien de plus (voir même qui est moins performant) que {{Infobox aire protégée}}. Avant de demander la fusion, merci de me signaler un problème spécifique. Vincnet G 26 septembre 2007 à 20:00 (CEST)

[modifier] Article

Pour résoudre un lien rouge, j'ai créé ceci : Orange (New Jersey), mais je ne connais vraiment rien, alors, si vous pouvez y faire un tour pour l'améliorer, ou, du moins, le vérifier ... Cordialement — Steƒ (  Стeфън  ) Mende, le 11 novembre 2007 à 17:20 (CET)

[modifier] John Burroughs

Bonjour,

Pour information, j'ai posé une demande de traduction sur cet article.

Bonne journée. Sourire--Valérie (pour m'écrire) 19 novembre 2007 à 17:01 (CET)

[modifier] Villes des États-Unis (suite)

J'avais en février dernier ici même proposé le renommage des catégories comme Catégorie:Ville de Californie en Catégorie:Municipalité de Californie, prétextant la confusion qu'entraîne cet intitulé, résultant d'une traduction correcte mais n'incluant pas un critère de taille : le fait que la désignation de city (ou town) signifie aux États-Unis la constitution de ladite ville en municipalité, ou corporation municipale. De très nombreuses localités (dont celle où je vis désormais) ne sont en effet pas constituées en municipalités (unincorporated), et ne doivent donc pas être incluses à une catégorie comme Catégorie:Ville de Californie. J'avais donc suggéré de renommer par exemple Catégorie:Ville de Californie en Catégorie:Municipalité de Californie, jusqu'à ce que récemment je me rende compte d'un problème de taille dans ma suggestion : les comtés aussi sont des municipalités. L'intitulé est donc trop général. A ce stade, je suggère donc simplement qu'une ligne explicative soit ajoutée à chacune de ces catégories pour s'assurer que seules y sont classées les villes ayant le statut de municipalité - je peux m'en charger. Reste qu'il nous faut des catégories équivalentes pour les catégories anglophones comme en:Category:Unincorporated communities in California et en:Category:Census-designated places in California. Y a-t-il des suggestions pour des traductions ? Pour la première, je suggérerais Catégorie:Localité sans municipalité de Californie, même si c'est un peu lourd, mais ça a le mérite d'être clair... --Arnaudh (d) 7 décembre 2007 à 18:43 (CET)

[modifier] BA en relecture

Salut à tous, je vous contact dans le cadre des bon article liés à ce projet. L'objectif est maintenant l'amélioration en vu du passage AdQ. Pour cela je vous propose de faire une demande afin de solliciter un spécialiste extérieur à wikipédia. Je me contente de vous indiquer cette possibilité, et libre à vous de faire la demandeClin d'œil. Cordialement.--Yugiz (me répondre; p; c) 17 décembre 2007 à 00:13 (CET)

[modifier] Nouveau modèle pour les villes américaines

Bonjour à tous, je vous informe de la création d'une {{Infobox Quartier américain}} créé à partir de deux modèles : Arrondissements de Paris et Quartier canadien. N'hésitez pas à l'améliorer et à l'utiliser (un exemple : Russian Hill (San Francisco)).--Urban (d) 31 décembre 2007 à 09:47 (CET)

C'est une très bonne initiative de ta part (j'adore les infobox :p), les articles sur les quartiers ont besoins d'etre mieux structurés. Néanmoins je remarque qu'elle crée une sorte d'espace de plusieurs ligne au début des articles ou elle apparaît, ce serait bon de le rectifier si tu en trouves la cause :) ‎‎‎‎EyOne 31 décembre 2007 à 19:37 (CET)
également nouveau modèle pour les quartiers de San Francisco (nombreuses ébauches et liens rouges) : {{Modèle:Quartiers de San Francisco}} --Urban (d) 1 janvier 2008 à 09:02 (CET)

[modifier] Maison Blanche

Bonjour, l'article Maison Blanche attend une relecture sérieuse de la traduction depuis plusieurs mois. Après une prise en charge par Kirham, il a visiblement déserté sa tâche sans explication, ni désengagement officiel (sur la page de suivi de traduction, sur la page de discussion ou sur la page du contributeur principal). Aussi, je suis désespérement à la recherche d'une bonne âme pour clore cette phase. Plusieurs retouches ont néanmoins été faites sur l'ortho, la typo, etc, il reste donc juste à vérifier que tout va bien au niveau traduction (faux sens, syntaxe, etc...). Pour plus d'info, viendez me voir ! Clin d'œil -Crom1 (d) 19 janvier 2008 à 13:31 (CET)

[modifier] Création d'un modèle relevé météo

Bonjour, J'ai transposé depuis le wiki russe (il existe également dans le wiki anglais) le modèle Relevé météo qui génère à partir des valeurs des relevés de température et de précipitation passées en arguments un tableau. Les couleurs des cellules du tableau reflétent l'élévation de la température ou l'intensité de la précipitation. Le tableau est enroulable. Suivre le lien pour la documentation. Le tableau généré peut être une bonne illustration d'un paragraphe climat dans un article sur un pays ou une ville. J'ai également transposé une autre représentation sous forme de diagrame (plus compact mais moins d'infos) en usage sur le wiki anglais : le Modèle:Diagramme climatique --Pline (discuter) 19 janvier 2008 à 13:46 (CET)

[modifier] Les origines et la pratique religieuse.

Je pense que l'on doit rajouter,les origines et leurs pratiques pour chaque etat

[modifier] Thomas Paine (d · h · j  · )

Bonjour, j'ai traduit l'article en anglais et ajouté des références en français. Je n'ai pas le temps de wikifier, revoir le style et la présentation, la typographie. L'article n'est destiné à être proposé en BA ou AdQ prochainement. Merci pour vos remarques et améliorations. Bonne lecture ! --Urban (d) 17 février 2008 à 10:03 (CET)

[modifier] Reprise de la Guilde des guides

Je sais que cela demande beaucoup de boulot, mais il faudrait que vous réfléchissiez sur une uniformisation de la Catégorie:Modèle État des États-Unis et drapeau. - Zil (d) Cf cette conversation :

Je peux essayer d'harmoniser tout ça. Normalement il faudrait que les modèles pour les drapeaux soient tous de la forme {{Nom de l'État}} comme c'est le cas pour tous les pays du monde (ex: Modèle:France, Modèle:Canada). Il y a conflit avec des palettes de navigation que l'on trouve dans [[Catégorie:Modèle État des États-Unis]]. Je vais les renommer en Palette Nom de l'État, comme recommandé dans Projet:Modèle/Harmonisation#Titre. Il est aussi recomandé d'éviter les paranthèses dans les titres des modèles. On préferera donc Modèle:État de Washington à Modèle:Washington (État). Je m'attèle (doucement) à cette tache, soyez patient... Greteck (d) 29 mars 2008 à 09:54 (CET)
C'est fait ! Vous pouvez tous remercier Utilisateur:HerculeBot et son dresseur Utilisateur:Hercule. Greteck (d) 30 mars 2008 à 15:23 (CEST)

[modifier] Imagettes dans infobox “Ville USA”

Article(s) ou modèle(s) concerné(s) 
Infobox Ville USA
Demandeur 
CheepnisAroma (d) 25 mars 2008 à 17:19 (CET)
Questions 
Bonjour à tous
Dans l’infobox “Ville USA”, ligne “État”, pour la Géorgie, je ne parviens pas à afficher le drapeau de l’État (exemple dans l’article Augusta). {{Géorgie}} affiche le drapeau du pays caucasien, {{Géorgie (État)}} ne donne rien. Faut-il créer un modèle ? Que faire ? Merci pour votre aide.
Ouep, il faut créer un modèle du type {{Géorgie (État)}} ou autre chose dans le genre ... Cordialement — Steƒ (  Стeфън  ) Mende, le 25 mars 2008 à 19:50 (CET)
Aïe ! C’est ce que je craignais. J’ai déjà parcouru l’aide sur les modèles, on y explique comment créer un modèle. Et j’avoue que je n’y comprends rien… Donc j’espère que quelqu’un pourra le créer. CheepnisAroma (d) 25 mars 2008 à 20:33 (CET)
Eurêka ! Il faut utiliser {{État de Géorgie}} Ampoule CheepnisAroma (d) 25 mars 2008 à 20:37 (CET)
Je ne sais pas quel projet s'en occupe. Projet:US, peut-être ? Mais à voir la Catégorie:Modèle État des États-Unis et drapeau, il y a du boulot d'uniformisation :
J'essaye de trouver le projet et je leur en fait part... - Zil (d) 25 mars 2008 à 20:47 (CET)

[modifier] Infobox Ville des USA

Bonjour, j'ai l'impression que {{Infobox Ville des USA}} n'est plus trop au goût du jour. Peut-être sériez-vous intéressé par Utilisateur:Antaya/Infobox V2. Bonne continuation. Ice Scream -_-' 8 avril 2008 à 15:39 (CEST)

[modifier] Comté de Cumberland (Virginie) (d · h · j  · )

Bonsoir. Cet article aurait besoin de l'aide des connaisseurs des comtés des États-Unis, s'il vous plaît. sebjd (d) 11 mai 2008 à 20:06 (CEST)

[modifier] Amérindiens

Bonjour, je cherche à bleuir le maximum de choses sur l'article Jedediah Smith et je suis arrivée à Keliwatsets : c'est d'après la version allemande, qui bien qu'AdQ n'a pas bleui ce lien, un peuple amérindien proche des Umpquas. Je n'en trouve trace nulle part, ni sur wp:en, ni sur google, ni dans quelques livres sur les tribus indiennes que j'ai regardés (pas beaucoup, à vrai dire). Il est possible que le nom maintenant adopté soit différent (je soupçonne que ce nom vient d'une source du 19e). Est-ce que cela dit quelque chose à quelqu'un ? Merci beaucoup à l'avance, --Cgolds (d) 18 mai 2008 à 13:20 (CEST)

[modifier] Infobox des villes des USA

Ne faudrait -il pas insérer dans l'infobox en fait un carte pour la localisation de l'état où est la ville et une localisation de la ville dans l'état ? - mik@ni 2 juin 2008 à 15:11 (CEST)