Discuter:Tsuguharu Fujita

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Il faudrait complèter la biographie et parler de ses oeuvres. Personnellement je n'en sait pas plus.

peut être une petite traduction from l'anglais ?

j'ai traduit de l'anglais en rajoutant quelques petites choses et en faisant peut-être des erreurs de traduction, voilà

Peut-être pourait-on ajouter une liste de ses oeuvres ?

  • Peut être utiliser Tsuguharu Foujita en titre au lieu de Tsugouharu.

en 1918 l'exposition faite à Paris était ave le prénom Tsuguharu de plus dans la litérature il est plus souvent référence en tant que Tsuguharu ou Tsuguji.

  • En fait il n'a jamais signé avec son prénom. T Foujita puis Foujita plus tard.

J'ai fait une section "ses oeuvres" avec des sous-sections "liste" et lieux d'expo"... Si cette présentation vous convient il faudra complèter, mes connaissances sont plus que limitées.

Si quelqu'un connait bien son travail, il serait aussi intéressant dans la partie "oeuvre" de faire une petite analyse, une explication de sa façaon de travailler, etc...

==

[modifier] =Ajout à intégrer dans la biographie===

J'ai déplacé le rajout dans les commentaires car cela brouillait la présentation et la bonne compréhension de l'article. Il faudra s'en servir pour ajouter ce qui n'est pas déjà inscrit dans la biographie ou préciser certaines choses


Tsuguharu Foujita, fils d’un général et médecin de l’armée impériale, fut fait chevalier de la Légion d’honneur en 1925, et promu officier en 1957.

Baptisé Léonard François René en la cathédrale de Reims, le 14 octobre 1959, en présence du Tout-Paris, il eut pour parrain René Lalou et pour marraine Mme François Taittinger, née Béatrice Sellier (1930-2001).

À 80 ans Léonard Foujita décora entièrement à fresque la chapelle Notre-Dame de la Paix à Reims. Il y fut inhumé, après avoir reposé provisoirement au Cimetière du Nord, le 4 octobre 1968. Le 19 août 1971 il en fut exhumé, selon le désir de sa veuve, à la suite d’un retentissant procès, dans lequel Me Floriot plaida pour l’association Les Amis de Léonard Foujita opposée à cette exhumation. Il reposa à Villiers-le-Bâcle (Essonne) jusqu’à son retour des cendres à Reims le 6 octobre 2003, à la demande de sa veuve.

Foujita épousa Tomiko, puis en 1917 Fernande Barrey, puis en 1924 Lucie Badoud (1903-1966), dite Youki, et enfin en 1954, à Paris 14e, Kimiyo Horiuchi, baptisée Marie-Ange Claire (1910).

Le musée des Beaux-Arts de Reims possède la première œuvre de Foujita, signée de son nouveau prénom et datée du jour de son baptême, Vierge et Enfant.

Source : Jean-Yves Sureau, Les Rues de Reims, mémoire de la ville, Reims, 2002.

J'ai participé pas mal à l'écriture de l'article sur Léonard Foujita, qui est en grande majorité une traduction de l'article anglais. Si j'ai effectivement complété des informations ensuite grace à ton travail, il me semble qu'aucune partie de l'article n'est tirée directement de ton oeuvre. Je pense donc que c'est un peu abusif de mettre un bandeau sur cet article, il faut laisser bien sûr ton site dans les sources mais enlever le bandeau. J'enlève pour l'instant le bandeau, mais si tu me montre où dans le site il y a une sitation de ton site ou de ton livre on pourra le remettre. Je laisse bien sûr ton site dans les sources (peux-tu mettre un lien direct vers ton article sur foujita que tu as mis sur ton site ? je ne le trouve pas, les informations complémenteaires que j'ai inscrites sont tirées du rajout que tu avais fait ci-dessus, mais que j'ai enlevé car il n'était pas du tout intégré au reste de l'article) Korr 8 mars 2006 à 18:39 (CET)

[modifier] Iconographie

Quel dommage, à ce jour, pas une seule image de son œuvre sur Commons. Tout comme Chaim Soutine. -- Perky ♡ 22 décembre 2007 à 14:35 (CET)

[modifier] Tsuguharu ou Tsugouharu

Même si une source est citée pour "Tsugouharu", cette orthographe ne correspond à rien, ou juste à une francisation. En effet, sur l'article japonais son nom est inscrit en hiragana et donne : つぐはる -> c'est à dire "Tsuguharu" dans la notation internationale du japonais en lettres latines. Korr (d) 12 juin 2008 à 14:23 (CEST)

Bon en fait il semble que son nom à justement été francisé, même fOUjita... désoléKorr (d) 12 juin 2008 à 14:25 (CEST)