Tour de la grue jaune

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Tour de la grue jaune actuellement
Tour de la grue jaune actuellement
Tour de la grue jaune en 1870
Tour de la grue jaune en 1870

Tour de la grue jaune (Chinois: ; Pinyin: Huáng Hè Lóu) est un bâtiment de grande importance pour l'histoire de l'art Chinois, édifié à Wǔhàn, province de Hubei, dans la République populaire de Chine. Les touristes obtiennent une très belle vue du fleuve Yangtze du haut de la tour. À l'est de la colline, les touristes peuvent également faire sonner la grande cloche du temple pour quelques Yuans.

[modifier] Histoire

Reconstruite de nombreuses fois, la dernière date de 1985, située sur Sheshan (Colline du serpent). La construction actuelle à l'apparence d'une tour ancienne mais est construite de matériaux modernes et possède un ascenseur. Le bâtiment a été construit en 223, au cours de la période des Trois Royaumes (三国), elle était faite de bois. Au fil des années, la tour a été détruite par le feu le plus souvent, mais aussi de différentes autres façons. Par conséquent, maintenant, à l'intérieur de la tour, à peu-près seul les tables sont en bois.

[modifier] Poésie

Cuī Hào (崔颢), un célèbre poète de la dynastie Tang (唐朝), a visité la structure au début du VIIIe siècle. Son poème intitulé "La Tour de Huanghe" fit de la tour le bâtiment le plus célèbre de la Chine méridionale. Ce poème raconte qu'un universitaire se tenant debout dans la tour, aperçue une grue volé. Il lui a demandé pour s'atteler sur son dos et faire une promenade, elle l'a conduit au palais céleste, et on ne la jamais revue.

Cuī Hào, "La Tour de Huanghe,".
«昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是? 烟波江上使人愁»。

Ici un autre poème qui relate l'évènement écrit par Lǐ Bái,.
«黄鹤楼送盂浩然之广陵
故人西辞黄鹤楼,
烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,
唯见长江天际流»

que l'on pourrait traduire à peu près par:

«Mon vieil ami à fait ses adieu à l'ouest, ici à la Tour de la grue jaune,
En ce troisième mois où un nuage de saule fleurissent, il va à Yangzhou.
Le voile solitaire est une ombre lointaine, au bord d'un bleu vide,
Du ciel je ne vois plus que le débit du fleuve Yangtsé au lointain horizon.»


La Tour de la grue jaune est aussi un poème écrit par Máo Zédōng, en 1927.

30°32′49″N 114°17′49″E / 30.54694, 114.29694

[modifier] Voir aussi

commons:Accueil

Wikimedia Commons propose des documents multimédia libres sur Tour de la grue jaune.

  • Pavilion du Prince Teng