Salomon-chasseur-errant

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Salomon est un des mots basque désignant chasseur errant. Errege Salomon (roi salomon). D'après certaines versions, ce chasseur ne voulut pas s'arrêter pour donner l'aumône à un nécessiteux qui la lui demandait. A l'instant même un nuage l'emporta lui et ses chiens. Il les déposa sur la lune. C'est là qu'il poursuit sans relâche son office et il le fera tant que la lune existera.

A Dohozti on raconte que lors de certaines nuits de fort vent, Errege Xalomon va par les montagnes de ces régions en compagnie de ses chiens. On dit de lui qu'il asistait à une messe lorsqu'au Sanctus, il vit comme un lièvre passant près de la porte de l'église. C'était le diable qui avait pris une apparence. Laissant la messe, il sortit de l'église et s'en alla avec ses chiens à la poursuite de l'animal. Lui et ses bêtes furent vite élevés dans les airs, de façon mystérieuse. Il continue toujours à croiser dans les airs, sans jamais pouvoir attraper le lièvre.

Sommaire

[modifier] Étymologie

néant

[modifier] Note

Il n'existe pas de genre (masculin, féminin) dans la langue basque et toutes les lettres se prononcent. Il n'y a donc pas d'association comme pour le français ou QUI se prononce KI.

[modifier] Bibliographie

  • José Miguel Barandiarán, Dictionnaire Illustré de Mythologie Basque, traduit et annoté par Michel Duvert, Donostia, éditions Elkar, 1994. ISBN: 2-913156-36-3
  • Wentworth Webster Légendes basques, traduction Nicolas Burguete, éditions Aubéron, 2005. ISBN: 2-84498-080-5
  • Jean François Cerquand, Légendes & récits populaires du Pays Basque, éditions Aubéron, 2006. ISBN: 2-84498-093-7

[modifier] Liens internes

[modifier] Liens externes