Discuter:Michaëlle Jean

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Aide au parti Libéral

"Il semble qu'elle ait été choisie pour aider le Parti libéral du Canada à redorer son blason au Québec. Cependant, ce fait n'annulle pas ses nombreux accomplissements pour lesquels elle est mondialement reconnue."

Même si je suis d'accord avec cette affirmation, elle tend plus vers l'opinion que le fait... l'article devrait rester neutre... --Waffi 10 août 2005 à 16:59 (CEST)

En effet, il s'agit d'une opinion qui devrait être changée. Ou bien le reformuler, par exemple en faisant une section "controverse" ou "critique". L'article anglophone le fait :
Soon after the announcement of Jean's appointment, Prime Minister Martin was asked if the current political climate in Ottawa caused him to appoint her. Martin denied that the appointment was a political move to gain seats in Quebec, where the Liberal Party lost 15 seats in the last election.
Peut-être une reformulation serait adéquate.--Staatenloser 10 août 2005 à 20:27 (CEST)

[modifier] Controverse

J'ai rajouté le texte sur le fait que la nomination serait un calcul politique de Paul Martin.

J'ai aussi mentionné la controverse de ce matin dans le Globe and Mail et Le Devoir sur le fait que la bibliothèque de son mari aurait été fabriqué par un felquiste. Jacques Rose aurait même installé un double-fond pour servir éventuellement de cache d'arme! Un élément absolument absurde, je l'avoue, mais ce genre de truc qui va faire réagir le Canada anglais (ce que cherche à faire Boulanger).--Staatenloser 11 août 2005 à 21:43 (CEST)

Enlève-t-on la contreverse, maintenant qu'elle est terminée? La raccourcit-on?
Si ça vous intéresse, il y a une réplique de Jean-Daniel Lafond à Indicatif présent. Très intéressant.--Staatenloser 30 octobre 2005 à 02:06 (CET)

[modifier] Le titre Son Excellence la très honorable

Le titre de Michaëlle Jean (S.E. la très honorable) a été enlevé, mais habituellement, on le met (le wiki anglophone aussi le fait).
Au Canada, Michaëlle Jean sera toujours nommé Son Excellence la très honorable Michaëlle Jean, et ce, à vie. (Pour une liste des titres du gouvernement fédéral : [1].)
La règle devrait être la même que pour le sir britannique. --Staatenloser 30 septembre 2005 à 19:07 (CEST)

Ceci est faux. Le titre de très honorable est garder a vie par tous les anciens gouverneurs généraux, mais le titre d'excellence est seulement quand le GG est en poste. Donc, presentement, la Gouverneur générale s'appelle Son Excellence la très honorable Michaëlle Jean, CC, CCM, COM, CD, mais après, elle serait La très honorable Michaëlle Jean, PC, CC, CCM, COM, CD. Utilisateur:ctjj.stevenson 31 janvier 2006 à 15h10

Par contre pour l'info, ceci n'est pas un titre, mais un prédicat.

Ouins, ben pour l'info, la controverse (qui date quand même de fin septembre 2005) était sur le fait d'écrire un titre ou pas, pas lequel. Des contributeurs de France ne voulait ni de Son Excellence ni de la très honorable, et comme tu peux le voir, le très honorable est présent dans l'article et le Son Excellence se trouve plus bas dans l'article.
La question était donc réglée.
ʃtaːtn̩loːzɐ | diskyte avɛk mwa 19 mars 2006 à 17:35 (CET)

[modifier] Mme Jean saoûle?

Un IP a inséré cette note, mais je doute qu'elle soit véridique.

Mme Jean complètement saoûle lors d'un gala: (lien pourriel supprimé)

Qui peut confirmer ou infirmer? --Sherbrooke 1 novembre 2005 à 21:07 (CET)

Je l'ai enlevé. Que ce soit vrai, ça n'a pas vraiment sa place ici.--Staatenloser 1 novembre 2005 à 22:38 (CET)

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, et dans le cadre du projet correction des liens externes un lien était indisponible.

Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Si le lien est disponible, merci de l'indiquer sur cette page, pour permettre l'amélioration du robot. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 22:24 (CET)

[modifier] Précision

Le texte de l'article stipule "Elle est la première Québécoise à occuper cette fonction depuis Jules Léger (1974-1979) et la première francophone depuis Jeanne Sauvé" J'ai déjà modifié la deuxième affirmation (car Roméo Leblanc a succédé à Jeanne Sauvé et il était clairement francophone) mais il faudra y avoir débat si on considère Jeanne Sauvé comme Québécoise (et modifié la première affirmation également). Mme Sauvé est né en Saskatchewan mais elle a été élue aux Communes en représentant le Québec, comme député et comme ministre. Commentaires? Ogryx Le 28 février à 5:30 (CEST)

Bon, bien puisqu'il ne semble pas y avoir objection, je déclarerai donc Mme Sauvé québécoise. Ogryx Le 19 mars 2006 à 5:45 (CEST)
C'est ardu de trancher qui est Québécois et qui ne l'est pas. Au début de l'article, on parlait de Sauvé comme Québécoise, jusqu'à ce qu'on le chang. Ce débat, si c'en est un, devrait avoir lieu sur la page de discussion de Jeanne Sauvé.
ʃtaːtn̩loːzɐ | diskyte avɛk mwa 19 mars 2006 à 17:45 (CET)

[modifier] Gouverneur général

Nous sommes ici sur la Wikipédia francophone et il me semble que même pour un article traitant du Canada, on ne doit pas faire de "québéquismes". Or, jusqu'à preuve du contraire, le mot gouverneur n'a pas de féminin (quoique le mot gouvernante, aujourd'hui marqué sémantiquement, fut utilisée pour Marguerite d'Autriche (1480-1530), gouvernante des Pays-Bs) et le mot gouverneure avec un "e" final n'est valide qu'au Québec. Idem pour auteure, professeure, j'en passe et des meilleurs... et la plupart des mots en "-eur" qui n'ont pas de féminin. Je corrige ici ainsi que sur l'article relatif à Jeanne Sauvé.--Cyril-83 31 août 2007 à 15:55 (CEST)

Cher homonyme, je vous renvoie à la page officielle du gouverneur, qui explique bien qu'aujourd'hui le gouverneur est une gouverneure, terme officiel au Canada, également attestée depuis plus de 10 ans de nmanière générale. Je vous suggère aussi l'article sur la Féminisation des noms de métiers ainsi que l'ouvrage suivant: http://www.ladocfrancaise.gouv.fr/brp/notices/994001174.shtml.--Cyriloo 31 août 2007 à 16:13 (CEST)
J'ajouterais qu'il est incongru d'imposer un "féminin" (!) purement européen considérant qu'aucune femme (du moins à ma connaissance) n'a jamais été nommée en France à un poste dont le titre était "gouverneur". Circéus 8 septembre 2007 à 01:10 (CEST)
Là n'est pas la question ! En tout cas, de mon point de vue, c'est purement grammatical: les noms en "-eur" n'ont pas de féminin en "-eure" en français, c'est une incongruité. J'accepterais volontiers le fait qu'on parle d'Édith Cresson comme ayant été Première ministre, ce qui est logique et grammaticalement tout ce qu'il y a de plus correct.--Cyril-83 9 septembre 2007 à 14:29 (CEST)
On parle souvent de vérifiabilité sur WP:FR... et si on vérifie sur le site officiel de la fonction de Gouverneur général (www.gg.ca), le féminin "Gouverneure générale" est utilisée. On ne parle pas de québécisme, mais de l'avis du bureau même du la gouverneure générale. Donc, je "réverte" les derniers changements. Bib 9 septembre 2007 à 16:46 (CEST)
Tu ne sembles pas avoir suivi la discussion sur les différentes pages relatives à ce sujet... "Gouverneure" est bien un québéquisme, tout comme "auteure, professeure, docteure", et tous les noms en "-eure" inventés par l'Office québécois de la langue française. L'aide des wikipompiers a été sollicitée et le problème est en passe d'être tranché, en attendant d'avoir les avis des wikipédiens. Wikipédia est une encyclopédie de la francophonie, elle se doit de respecter des normes grammaticales établies du français et le féminin en "-eure" est une incongruité grammaticale. Le fait que le site officiel du gouverneur général du Canada utilise le féminin "gouverneure" atteste l'usage local au Québec de cette forme, et ne signifie aucunement qu'elle est correcte dans la francophonie et selon les règles de grammaire du français commun à tous les pays francophones. Relis les discussions et l'avis de l'Académie française qui, sans "faire la loi", est la seule autorité compétente et apte à donner un avis documenté.--Cyril-83 10 septembre 2007 à 16:41 (CEST)
J'ai donné mon avis... et d'ici là, tes interventions sont considérés comme du vandalisme. Bib 10 septembre 2007 à 18:43 (CEST)
C'est bizarre, j'ai toujours eu l'impression que Wikipédia était une encyclopédie francophone, et non française. Pourquoi donc gardons-nous un article comme Poudrerie? Ce n'est pas du français! Ce n'est pas au dictionnaire de l'académie! Circéus 13 septembre 2007 à 05:05 (CEST)
Sur l'académie, rappelons que c'est une institution de droit public français, non un organisme de la francophonie. Cela étant, je me réjouis que mon homonyme aille changer Edith Cresson en Première ministre, même si je ne sais pas si l'Académie verrait cela d'un bon oeuil ;-)--Cyriloo 13 septembre 2007 à 08:14 (CEST)
En effet, mais avouons que ce serait non seulement justifié par la personne qui a occupé le poste (Édith Cresson), mais aussi parce que, grammaticalement, le féminin de premier est première. Alors que le féminin de gouverneur n'existe pas. Mort de rire C'est là où nous sommes en désaccord, pas sur la volonté de féminiser ce qui peut et doit l'être.--Cyril-83 13 septembre 2007 à 13:08 (CEST)

[modifier] Récriture

À l'attention du rédacteur originel de l'article: je ne suis finalement pas le seul à trouver cet article long et un peu "mielleux". Je suis donc tout à fait d'accord avec les 2 contributeurs qui ont allégé l'introduction. Il y aurait d'ailleurs encore beaucoup de travail pour rendre cet article plus court mais surtout plus conforme à la norme WP car les nombreux détails foisonnent sans grand intérêt, même s'ils peuvent être intéressants pour certains dans un certain contexte. --Cyril-83     22 janvier 2008 à 15:28 (CET)