Discuter:Loulotte

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Je ne vois pas l'utilité de cette notice inutilement polémique. G. Ar Fur

On comprend bien que vous ne voyez pas l'utilité de ce avec quoi vous n'êtes pas en accord. Pas raison suffisante pour le supprimer. L'article fait référence en partie à un ouvrage, lui-même fortement polémique, qui a trouvé sa place dans Wikipédia. Shelley Konk 7 juin 2006 à 11:33 (CEST)

Et Archéos coupe, et une fois de plus, sans discussion. La culture bretonne il connait: il a des idées bien tranchées là-dessus. Et dès que quelqu'un l'imite (voir Bibliographie du costume breton), il ne supporte pas. Shelley Konk 8 juin 2006 à 19:38 (CEST)

Et j'oubliais: il raconte n'importe quoi: "C'est aussi le nom de la fille de cette femme de lettre" Personne ne peut croire que c'est possible! Lui, si. Il le fait vraiment exprès?Shelley Konk 8 juin 2006 à 19:41 (CEST)

[modifier] Nom et surnom, moi et surmoi

Alain Derrien, mieux informé, n'y croit visiblement pas non plus. Sera-ce suffisant pour convaincre l'administrateur des lieux? Le cheminement qui fait donner un tel nom improbable et qui passe forcément par Bécassine témoigne d'une psychologie intéressante et mériterait un article spécialisé. Espérons que les débuts prometteurs de l'article susciteront des vocations psychanalytiques plus poussées. Shelley Konk 11 juin 2006 à 09:03 (CEST)

Je ne suis pas "mieux informé", mais j'ai lu le livre, p.48 de l'édition de poche : "Et là, bien sûr, je le précise, ma fille chérie ne s'appelle pas Louise-Charlotte comme la Loulotte des albums de Bécassine que je lis avec une délectation coupable. Nous lui avons donné le doux nom d'Elen." — Quelle mesquinerie, une fois encore, et quelle haine, même plus à fleur de peau. — Et dites, quelle importance ? J'ai évidemment voté pour la suppression de cet article indigent. Pauvre Pindare, euh, veux-je dire, pauvre Bretagne.AlainDerrien 11 juin 2006 à 18:15 (CEST)

[modifier] Bécassine

« personnage turbulent et parisien qui donne du fil à retordre à la Bretonne sclérosée dans son monde d'arrière-garde ». Mes souvenirs sur Bécassine sont lointains et je n'ai plus les albums sous la main, mais j'ai l'impression que pour écrire des choses pareilles il faut n'en avoir lu aucun… où peut-être avoir chaussé d'abord des lunettes « politiquement correctes ». Gustave G. 12 juin 2006 à 16:35 (CEST)

[modifier] Loulotte et la Bretagne

Transféré depuis l'article

N'ayant jamais lu le livre de Françoise Morvan et ne connaissant même pas l'auteur, je fais quelque chose qui ne viendrait jamais à l'idée de Shelley Konk : JE ME TAIS et je laisse discuter entre eux ceux qui connaissent l'affaire. Lui, au contraire, n'a manifestement jamais lu Bécassine ou ne l'a fait que distraitement, cela ne le gêne pas pour écrire : « Le seul lien de ce personnage avec la Bretagne en réalité est son attachement à la bonne bretonne ».

Je lui signale tout simplement que Loulotte est née en Bretagne de parents bretons ; la marquise de Grand-Air qui est une châtelaine bretonne avait accepté d'être sa marraine et elle se retrouve avec la petite sur les bras quand Loulotte devient orpheline. N'ayant plus mes albums je ne peux pas les feuilleter pour vérifier que quelquefois la marquise revient en Bretagne avec l'enfant, mais en tout cas dire que cette dernière n'a aucune attache bretonne est quelque peu exagéré. » Gustave G. 18 juin 2006 à 21:10 (CEST) ClaudeLeDuigou 18 juin 2006 à 22:10 (CEST)

Gustave a raison, quand on ne sait pas, il vaudrait mieux s'abstenir. Malheureusement dans certains articles la connaissance d'un sujet ne parait pas être le seul critère:[[1]]. Kergidu 21 juin 2006 à 13:06 (CEST)