Julius Krohn

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Julius Leopold Fredrik Krohn (né le 19 avril 1835 à Vyborg - mort le 28 août 1888) était un chercheur en poésie populaire finlandaise, un professeur de littérature finlandaise, un écrivain, un poète, un traducteur et un journaliste.

Sommaire

[modifier] Biographie

Krohn a travaillé en tant que conférencier sur la langue finnoise à l'université d'Helsinki à partir de 1875 et en tant que professeur à partir de 1885. Il était l'un des chercheurs les plus notables en poésie folklorique finlandaise au XIXe siècle. Sa langue maternelle était l'allemand.

[modifier] Travaux et influence

Une contribution importante à une histoire de la littérature finlandaise fut sa thèse de doctorat, Suomenkielinen runollisuus ruotsinvallan aikana. Krohn fut également le premier à développer une méthode scientifique pour l'étude du folklore, la méthode historio-géographique.

[modifier] Traductions

Julius Krohn a effectué la traduction finnoise d’Ivanhoe, le célèbre roman écrit par Walter Scott. Le critique de la revue Kieletär avait désapprouvé, lors de la parution en 1871, le langage utilisé par le traducteur, qui revit sa traduction en tenant compte de ces critiques pour la seconde édition. Il traduisit également les œuvres du poète national finlandais Johan Ludvig Runeberg (1804-1877), qui écrivait en suédois.

[modifier] Liens externes

s:Accueil

Voir sur Wikisource : Julius Krohn.

  1. Sur l'histoire comparative des études folkloriques
  2. Études finlandaises sur folklore
  3. (fi) Maantieteellis-historiallinen metodi sur le site de l'université de Helsinki

[modifier] Sources


Autres langues