Discuter:Feu grégeois

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Texte de Schlumberger

Suis-je le seul à penser que le texte de Schlumberger a un style dépassé, est plein de POV et non sourcé ? En plus, ce n'est pas très élégant de copier in extenso une partie de son livre. Si rien n'est fait, je reverte dans quelques jours. --NeuCeu 18 juillet 2006 à 17:41 (CEST)

[modifier] Mon avis

Ce texte est probablement l'un des meilleurs et plus complets en français sur le sujet, j'ai donc choisi de le retranscrire tel quel en ajoutant toutefois quelques précisions. Quant au style, il est vieux certes, mais de bonne qualité; il permet de se rendre compte de l'aspect humain et psychologique en plus du simple aspect technique. Ce qui n'était pas le cas dans la version précédente de cet article. L'ouvrage dont est tiré ce texte n'est à ma connaissance plus disponible depuis longtemps et n'est donc plus accessible au public en dehors de quelques bibliothèques. Mettre ce texte à disposition sur wikipédia me semble donc un hommage à l'auteur. L'article tel qu'il se présente maintenant est bien plus complet qu'auparavant en citant notamment quelques expéditions impliquant le feu grégeois, ou encore en parlant de Nicéphore Phocas. Si c'est le style du texte qui te dérange, dis toi bien que c'est ton point de vue et que certains apprécient ce style descriptif plutôt qu'un texte plat et sans saveur. Qu'entends-tu par citer la source, « Gustave Schlumberger, Récits de Byzance et des Croisades, 1922 Paris, ch. V  », n'est-ce pas là une source?

Trouves-tu normal de parler de "fils de la tente" dans une encyclopédie moderne ? Ce texte est dépassé et imbuvable. Il devrait être synthétisé pour faire ressortir les éléments importants. --NeuCeu 13 août 2006 à 08:21 (CEST)

[modifier] Synthèse

Le texte tel qu'il est présenté dans Récits de Byzance et des Croisades est en-soi déjà une synthèse, l'auteur le considérant comme un « résumé des pages écrites dans son histoire du basileus Nicéphore Phocas » écrite plusieures années auparavant. Et comme je l'ai mentionné auparavant, je l'ai encore réactualisé et synthétisé dans les passage plus datés afin de n'y laisser que les éléments participant à l'image psychologique et technique du procédé; précisément les éléments importants. De plus, Wikipédia étant une encyclopédie et non un dictionnaire, je ne vois pas la necessité de réduire la taille d'un article qui n'est en aucun cas trop long en supprimant des détails intéressants. Ce qu'il reste d' imbuvable dans le texte ne sont que des figures de style, aisément modifiables par les utilisateurs ne les trouvant pas assez modernes. Toutefois le remplacement, par exemple, de fils de la tente par guerriers nomades ou autre, n'apporte rien de plus à la compréhension du sujet. Entends-tu que ce texte est dépassé au niveau technique et que de nouvelles idées plus complètes ou différentes viendraient remplacer celles proposées ici? --Utilisateur:Ethon

Comme je le disais, c'est assez inélégant de recopier verbatim un texte, même s'il est tombé dans le domaine public. La moindre des choses est donc au minimum de l'inclure en citation. Ensuite, le style de Schlumberger est très lourd et ne correspond plus du tout au style de la prose historique actuelle. Il est vague, non sourcé, non daté, bref, pas terrible. --NeuCeu 25 septembre 2006 à 09:12 (CEST)