Bleib bei uns, denn es will Abend werden

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Cantate BWV 6
Bleib bei uns, denn es will Abend werden
Cantate de choral
Titre français Demeure parmi nous, car le soir approche
Liturgie Lundi de Pâques I
Composé en 1725
Texte de la cantate (The Bach Cantatas)

Traduction française (Marc Seiler) Traduction française littérale

Auteur(s) du texte

Martin Luther 1524

Effectif instrumental

Soli: S A T B
Coro : S A T B
hautbois, oboe da caccia, violons, altos et basse continue

Informations / Discographie (en)
Autres informations (JSB Home Page) (en)

Commentaires (Simon Crouch) (en)
Musique à écouter (The Bach Cantatas)

Partition Piano/Voix [pdf]

Bleib bei uns, denn es will Abend werden (Demeure parmi nous, car le soir approche) est une cantate de Jean-Sebastien Bach. Dans le catalogue BWV de Wolfgang Schmieder, elle porte le numéro 6.

Elle a été écrite à Leipzig pour le Lundi de Pâques et a été jouée pour la première fois le 2 avril 1725. Le choral est de Nikolaus Selnecker et Martin Luther. Le texte du premier mouvement est tiré de l'Évangile selon Luc 24:29, passage racontant la rencontre de Jésus avec les disciples sur le chemin d'Emmaüs.

La cantate est écrite pour deux hautbois, un oboe da caccia, des cordes (violons, altos et basse continue), solistes et chœur. Elle comporte six mouvements, et sa tonalité centrale est do mineur.

[modifier] Voir aussi

Autres langues