Discuter:Alexander Grothendieck

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Alexandre Grothendieck n'est pas français mais apatride, de père russe et mère allemande. Bon, c'est juste un détail…

Je suis du même avis, le terme français devrait être retiré de cet article (la France y perd un grand mathématicien) Frédéric Mahé 6 août 2005 à 20:13 (CEST)

He's not french, or he is as french as Van Gogh was.

Je témoigne qu'il a souffert de cette situation d'apatride, et de n'être pas considéré comme français. C'est indigne que la France qui l'avait accueilli, caché, puis qui avait bénéficié de sa science, lui ait refusé la nationalité française. Kertraon


"Hanka et Sascha veulent devenir écrivains et fréquentent les cercles radicaux. En 1933, la montée du nazisme les contraint à quitter l'Allemagne pour l'Espagne où ils combattent aux côtés des troupes franquistes." Y a pas comme une erreur ici ? Ils me semblent plutôt du côté républicain que franquiste ! -- Un visiteur de passage.

Je ne suis pas un spécialiste, mais voilà ce que l'on peut lire sur l'article "Franco": la tentative de coup d'État de 1936 contre le gouvernement en place, alors mené par le Frente Popular et plus loin Jusqu'alors, Franco reste neutre sur la nature du régime qu'il entend donner à l'Espagne.
Franco n'est qu'un des généraux qui participent au coup d'état, il n'est pas encore dictateur. Pour plus de clarté, je vais modifier l'article sur Grothendieck.

Dans l'article on ne comprend pas très bien que Grothendieck s'est aujourd'hui complètement retiré du milieu des mathématiques, et que certains affirment que c'est par dégoût de ce milieu.

Olivier

Sommaire

[modifier] Lien externe mort

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 30 janvier 2006 à 21:15 (CET)

C'est fait ! La page existe toujours, c'est la structure du site qui avait changé.

Frédéric Mahé 31 janvier 2006 à 10:00 (CET)

[modifier] prononciation

Comment faut il prononcer grothendieck ? ièk ? ik ? il faudrait peut être l'indiquer. (je le ferais bien mais je sais pas...) Marsupilamov

[-ik]. Mais côté prononciation, j'ai déjà plus l'habitude de voir Alexandre qu'Alexender, alors… Bref, je n'ai aucune idée de la prononciation originale. --DSCH (pour m'écrire) 7 janvier 2007 à 02:39 (CET)

[modifier] Problème avec Louis Michel

Bonjour, je ne comprends pas le lien avec Louis Michel et l'IHES. Le lien renvoie vers un homme politique belge. Est ce le meme ? Sinon, il faudrait retirer ce lien. Twelve 5 décembre 2006 à 23:24 (CET)

[modifier] médaille fields

Bonjour, Alexander Grothendieck a refusé la médaille fields. Pourquoi son nom est il typographié différemment de Perelman dans le tableau des médaillés ?

Et le logo des médaillés ne devrait il pas etre cassé comme celui de Perelman ?

Twelve 5 décembre 2006 à 23:32 (CET)

C'est juste. Corrections faites. En revanche, je maintiens l'appartenance à la catégorie, car il avait bien mérité cette médaille, même s'il l'a refusée. Kertraon

[modifier] médaille Fields non refusée

Le refus de Grothendieck se rendre en URSS pour aller chercher sa médaille Fields constituait uniquement une protestation politique contre l'URSS et ne signifie pas un refus de la médaille elle-même (contrairement au prix Crafoord, attribué conjointement à lui et à Pierre Deligne en 1988, qu'il a bel et bien refusé).

Voir par exemple [1], où Grothendieck apparaît bien comme médaillé Fields alors que le refus de Perelman en 2006 est explicitement mentionné.

C'est vrai, j'ai consulté différentes sources, voir aussi le Monde : Le mathématicien français Alexandre Grothendieck, qui obtint en 1966 la médaille Fields, l'équivalent du prix Nobel en mathématiques, vient de refuser le prix Crafoord que l'Académie royale des sciences de Suède avait décidé de lui décerner (le Monde daté 17-18 avril 1988). Kertraon 5 janvier 2007 à 12:18 (CET)
Oui, Grothendieck a refusé de se rendre en URSS mais a accepté la médaille. Il a ensuite offert l'or de la médaille au Viet-Nam alors en guerre. --DSCH (pour m'écrire) 7 janvier 2007 à 02:43 (CET)

[modifier] Proposition de renommage en "Alexandre Grothendieck"

Je propose le renommage de l'article en "Alexandre Grothendieck" pour les raisons suivantes :

  • C'est la forme française du nom
  • C'est celle qu'il a choisie pour signer ses travaux en français et ses ouvrages comme "Récoltes et semailles - Réflexions et témoignage sur un passé de mathématicien - par Alexandre Grothendieck"
  • La forme "Alexander" est présente sur nombre de sites étrangers ou sur des pages anglaises de sites français, mais la forme "Alexendre" est le plus souvent privilégiée par les sites français comme :
  • Sur la BNF, je cite : "Grothendieck, Alexandre (1928-....) forme internationale", et, plus bas : "Forme(s) rejetée(s) : < Grothendieck, Alexander (1928-....)" [2]
  • Le quotidien Le Monde utilise la forme "Alexandre" (1988, lors du prix Crafoord)
  • Les contre-exemples sont rares, mais il y en a dans des ouvrages dé référence comme le Robert des noms propres (éd. 2000) qui utilise la forme "Alexander".
  • Le CNRS utilise la plupart du temps la forme "Alexandre" (voir par exemple [3])
  • Les membres de l'académie des Sciences parlent le plus souvent de Grothendieck sans le prénom ; quand le prénom apparaît c'est presque toujours avec la forme "Alexandre" (voir [4], [5])

Je propose donc "Alexandre Grothendieck", merci d'indiquer vos avis ci-dessous. Kertraon (d) 10 février 2008 à 18:55 (CET)

Je plussoie.