Alcide Bonneau

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Alcide Bonneau (né à Orléans en 1836, mort à Paris en 1904) est un érudit et traducteur français.

Il rédigea de nombreux articles pour le Grand dictionnaire de Pierre Larousse (littératures italienne et espagnole), ainsi que pour le Nouveau Larousse illustré. De 1876 à 1893, il fut le principal collaborateur de l’éditeur Isidore Liseux (1835-1894), pour lequel il édita, traduisit et commenta une cinquantaine d’ouvrages érotiques ou simplement « curieux »: la Civilité puérile d’Érasme (1877); les Facéties de Poggio Bracciolini (1878); les Raggionamenti d’Arétin (1879-80); les Dialogues de Luisa Sigea de Nicolas Chorier (1881); les Sonnets luxurieux d’Arétin (1882); les Apophoreta, ou De Figuris Veneris, de Forberg, sous le titre de Manuel d’érotologie classique (1882); la Cazzaria de Vignale (1882); les Poésies complètes de Giorgio Baffo (1884); la Raffaela de Piccolomini (1884); l’Hecatelegium de Pacifico Massimi (1885); la Mandragore, comédie de Machiavel (1887); la Gentille Andalouse de Delgado (1887); l’Hermaphrodite de Beccadelli (1892); etc. Tous ces ouvrages sont accompagnés de savantes notices, parfois plus longues que l’ouvrage lui-même.

En 1887, il réunit un certain nombre de ces notices dans un recueil intitulé Curiosa, et il semble que ce soit de là qu’est venu le sens de « ouvrages érotiques » désormais attribué à ce mot.