Discuter:Écritures du japonais

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Trophée page d'accueil Écritures du japonais est apparu sur la page d'accueil de Wikipédia en tant qu'article mis en lumière le

23 et 25 mai 2005.

[modifier] Discussions sur l'article

Bonjour je veux vous dire que ce page est correcte. Il est un peu plate, essaye de le faire un peu plus interessant.


- - - - - -

Je viens d'apporter quelques précisions sur l'origine des kanjis et des kanas (source vérifiable). Rendonc à César ce qui est à César: c'est à ces dames que l'ont doit de pouvoir lire le Japonais aujourd'hui. ;)

Je n'ai pas précisé, car c'est une jugement de valeur, que l'apprentissage de cette langue est plus dur pour un français que l'apprentissage du chinois. C'est cependant vrai: s'il y a moins d'idéogrammes, les différente prononciations et les différents sens, ajoutés à une grammaire bien plus éloignée de la nôtre que celle du chinois, en font une des langues les plus difficiles à parler pour un francophone.

Elisheva

- - - - - -

Quelqu'un sait comment dessiner un Kanji grâce au caractères de Windows svp ?

Gchris 2 novembre 2007 à 21:09 (CET)

[modifier] Exemple des quatre écritures

Dans l'exemple extrait de la une du journal Asahi Shimbun du 19 avril 2004, le seul caractère romaji n'en est pas vraiment un, puisque c'est un symbole d'unité de mesure (est-ce qu'on aurait dit que le japonais utilise les lettres grecques si l'unité avait été l'ohm ?). On devrait pouvoir trouver un meilleur exemple. (Non, j'en ai pas sous la main ^^ .)Palpalpalpal 20 novembre 2007 à 12:50 (CET)