Discuter:École polytechnique fédérale de Lausanne

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sommaire

[modifier] Boite utilisateur

Si vous étduiez à l EPFL, n oubliez pas de mettre la boite utilisateur EPFL. Sucrine (><> m'écrire) 3 mars 2006 à 17:32 (CET)

[modifier] Boîte utilisateur

EPFL EPFL
Je travaille à l'EPFL.

et celle de Sucrine:

logo epfl
EPFL

Comment faire[1]...

-- Ponsfrilus 12 juillet 2006 à 23:54 (CEST)

[modifier] Polytechniciens célèbres

Il serait pas si mal que quelqu'un ajoute un peu plus de détails. Robert Rivier paraît, par example, une addition douteuse ("Professeur EPFL" - wow!). De même que ceux qui ne sont mentionées que comme "industriel".

[modifier] Forum

"Aujourd’hui le Forum EPFL est le plus important événement de recrutement en Suisse et l’un des plus grands d’Europe"... Ah bon ? Il y a déjà une demande de références, mais en voyant ce qui existe à l'EPFZ, je vous avoue que j'ai un très très gros doute. Niveau budget en tout cas, il n'y a pas photo, Zürich est plus important à mon avis.

d'après le site du forum epfl ils s'etend sur 7 jours, avec 150 entreprises. La polymesse est 2 ou 3 jours avec une centaine d'entreprises - on peut probablement chipoter sur la qualité des entreprises ( ;) ) mais je pense que selon ces deux mesures, assez naturelles, le forum epfl est plus grand. Le plus grand de suisse, je ne sais pas. Il faudrait d'abord definer ce dont c'est cenbsé être le plus grand - évènement de recrutement? Certainement pas. évènement de recrutement d'haute école, peût-être.
Depuis que j'ai rédigé la question ici, je me suis renseigné auprès du Forum. Selon eux, ils sont la plus grande manifestation en terme de nombre d'entreprises présentes (ce qui est déjà pas mal, en effet). Et peut-être aussi en terme de durée. C'est de toute façon difficile de définir "le plus grand". Dans le doute, je pense qu'il faudrait modifier la tournure de la phrase. Ici, la phrase est assurément promotionnelle, mais pas adaptée pour un article de Wikipédia. Antonin 16 septembre 2007 à 03:02 (CEST)

[modifier] ETHZ et EPFL en polonais

Sur la Wiki polonaise il y a des nombreuses differentes traductions des noms de l'ETHZ et de l'EPFL. Savez vous s'il exist une traduction officielle en polonais de noms ETHZ et EPFL ? Si vous etudiez ou travaillez a l'ETHZ ou a l'EPFL et vous etes d'origine polonaise - veillez donner votre avis dans la discussion "polska nazwa ETHZ" sur la wiki polonaise.

merci et salutations, --212.76.37.178 29 juin 2007 à 16:45 (CEST)