Vladimir Benediktov

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vladimir Benediktov
Vladimir Benediktov

Vladimir Grigorievitch Benediktov (russe: Владимир Григорьевич Бенедиктов, 17 novembre 180726 avril 1873, né et décédé à Saint-Pétersbourg) était poète et traducteur russe.

Benediktov, officier de corps de garde, puis longtemps fonctionnaire du Ministère de finances, entra la littérature en 1835 avec un recueil des vers ultra-romantiques, et apparut, malgré lui, comme rival de Pouchkine. L'auteur glorifiait la beauté de femme, les bals, les plaisirs de la guerre, les paysages romantiques avec un style métaphorique ou le goût quelquefois lui manque. Le recueil et les œuvres succésives de Benediktov eurent un succès enorme, qui sut un déclin rapide après 1840, sous l'influence de Vissarion Belinsky.

Dans les années 1850 et 1860, Benediktov publie des nouveaux vers qui exploitent la thématique politique et reformiste, il flétrit Napoléon III, salue les reformes d'Alexandre II de Russie et la nouvelle génération, satyrise les rétrogrades. Quand même il contribue toujours à la poésie lyrique, qui devient moins extravagante mais plus philosophique qu'auparavant.

Benediktov traduisait avec succès la poésie française, allemande et surtout polonaise (presque tout le corpus de Mickiewicz). Ses versions russes de Victor Hugo, Théophile Gautier et Auguste Barbier correspondent très bien à leur style métaphorique, dont Benediktov était un seul (ou presque) représentatif dans la littérature russe de l'époque.

Autres langues