Vandale (langue)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

  Vandale  
Parlé en Espagne, Tunisie
Région
Nombre de locuteurs 0
Classement langue morte
Classification par famille

 -  Langues indo-européennes
    -  Langues germaniques
       -  Langues germaniques orientales
          -  Vandale

(Dérivée de la classification SIL)
Statut officiel et codes de langue
Officielle
en
langue morte
Régi par aucune
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO/DIS
639-3
SIL
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur

Le vandale était une langue germanique probablement liée au gotique, parlée par le peuple vandale.

Originaires du Jutland, les Vandales sont repoussés par les Goths en Europe centrale, d'où ils se dirigent vers le sud de l'Espagne, à la suite d'autre peuples germaniques (comme les Wisigoths et les Suèves) et non-germaniques (comme les Alains, etc.). La région (Andalousie leur doit son nom. Ils s'y installent comme alliés de Rome, avant de passer en Afrique du Nord, sous la poussée des Wisigoths. Leur royaume sera par la suite détruit lors de la reconquête de Justinien.

Au cours de ces événements, la langue vandale a disparu : sur le sol de la péninsule ibérique, elle a été absorbée par le wisigothique, et le royaume vandale a connu un processus de romanisation, avant que ses sujets soient absorbés par la population nord-africaine.

Cette langue est fort peu connue. On sait seulement qu'elle fait partie du groupe des langues germaniques orientales, étroitement liée au gotique. Seuls quelques noms vandales sont connus. Il en resterait des traces en andalou, dialecte du castillan parlé dans le sud de l'Espagne.

Un fragment de vandale apparaît dans un poème méprisant écrit en latin vers 390 et intitulé De conviviis barbaris :

Inter eils Goticum scapiamatziaiadrincan
Non audet quisquam dignos educere versus.
(« Parmi les Goths eils scapiamatziaiadrincan,
  On n'ose pas produire des vers dignes. »)

La partie de ce poème en vandale est compréhensible et semble correspondre au gotique hails ! skapjam matjan jah drigkan !, dont le sens est « Salut ! Prenons de la nourriture et buvons ! ».

La seule autre phrase connue en vandale est Froia arme !, qui signifie « Seigneur, prends pitié. »