Rhyming slang
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Cet article est une ébauche concernant la linguistique.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant. (Comment ?).
|
Cet article ou cette section ne cite pas suffisamment ses sources. (date inconnue)
Son contenu est donc sujet à caution. Wikipédia doit être fondée sur des sources fiables et indépendantes. Améliorez cet article en liant les informations à des sources, au moyen de notes de bas de page (voir les recommandations).
|
Le rhyming slang (argot qui rime) est une forme très spéciale d'argot utilisée en anglais. Il est originaire de l'est de Londres mais est compris dans la majorité du monde anglophone.
Il consiste à remplacer un mot par un autre, avec lequel il rime.
[modifier] Exemples de rhyming slang
- to believe (croire) devient to adam and eve (Adam et Eve)
[modifier] Exemples de rhyming slang complexe
On remplace un mot par une expression ou un nom propre avec lequel il rime. On ne garde finalement que la première partie de l'expression ou du nom propre, qui ne rime donc plus avec le nom remplacé.
- the kids (les gosses) devient d'abord the dusbins lids (les couvercles de poubelles) et devient ensuite the dusbins (les poubelles)
- the beers (les bières) devient d'abord the Britney Spears (les Britney Spears) et devient ensuite the Britneys (les Britneys)
- the flares (les pantalons pattes d'éléphant) devient d'abord the Tony Blairs (Les Tony Blair) et devient ensuite the Tonys (les Tonys)
Cette forme plus complexe est, contrairement au verlan en français, pratiquement impossible à comprendre pour quelqu'un qui ne connait pas l'expression à la base. Pour un étranger, il s'agit d'un véritable casse-tête.
|
||||||||||||||
|