Discuter:Diode électroluminescente organique

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Améliorations à apporter

J'ai commencé une partie de la traduction de la partie OLED anglophone. Je souhaiterai que :

  • quelqu'un me relise (grammaire, clarté, présentation)
  • qu'on vérifie la cohérence de ma traduction, voire la compléter


Goel 16 janvier 2007 à 00:10 (CET)

[modifier] Annexe

J'aimerai simplement savoir si la cathode est réellement "une source de charges électriques négatives" et non pas positive comme je le pensais. Les confusions se font rapidement, et il m'est difficile de me souvenir avec exactitude de mes anciens courts de chimie. Il me semblait que la cathode était le pôle positif, réservoir de "trous"(absence d'électron) donc de charges positives. Cedric.rey

Pour la DEL, l'anode est le côté (+), la cathode est le côté (-). Attention à ne pas confondre avec la pile électrique ! --Zedh msg 24 novembre 2006 à 22:28 (CET)

"Enfin, les OLED sont une technologie propriétaire, détenue par plusieurs sociétés dont Eastman Kodak. Comme dans d'autres domaines, les droits d'utilisations vont sûrement freiner le développement de la technologie jusqu'à ce que les brevets tombent dans le domaine public." N'importe quoi! les brevets, surtout en se qui concerne le materiel, permettent aux entreprises de pouvoir recolter le fruit de leurs recherches, et la recherche n'est pas gratuite !

Cette phrase m'interpelle aussi. Typique de la démagogie du libre et compagnie. Faut pas tout mélanger non plus (C'est différent pour les logiciels car il n'y a pas de coûts de fabrication, uniquement de conception). Il me semble que le CEA (recherche publique donc nos sous) est en procès avec les fabricants de LCD (qui fabrique des LCD à la chaine dans des pays à bas coûts que nous achetons à bas prix dans nos supermarchés) pour cause de violation de leurs brevets sur la technologie LCD ...
Fait j'ai un peu reformulé --Zedh msg 25 juillet 2007 à 00:00 (CEST)

[modifier] DELO...

Un écran DELO ne veut rien dire. SVP remplacez ces dénominations par OLED qui est la norme internationale. — Le message qui précède, non signé?, a été déposé par 82.243.27.112 (d · c), le 13 avril 2008 à 20:53.

Je trouve que la redirection est suffisante à moins qu'il soit possible de démontrer que OLED est le terme le plus utilisé dans la littérature francophone. --BlanchardJ (d) 14 avril 2008 à 02:19 (CEST)

Un exemple sur google : 266 000 réponses pour "écran oled", 688 réponses pour "écran delo", dont les trois-quart ne parlent même pas d'oled... — Le message qui précède, non signé?, a été déposé par 129.104.247.2 (d · c), le 14 avril 2008 à 14:10.

On en parle ici. Merci de signer vos messages en tapant 4 ~ (AltGr é). Daniel•D 14 avril 2008 à 17:25 (CEST)