Daína Chaviano

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Daína Chaviano (La Havane). Écrivaine cubaine.

Titulaire d’une licence de langue et littérature anglaises de l’Université de La Havane, elle a reçu son premier prix littéraire au cours de ses études, lors du premier concours de littérature de science fiction organisé à Cuba.

Du temps où elle vivait dans son île d’origine, elle a écrit plusieurs livres de science fiction et de fantasy, devenant la romancière la plus vendue et la plus admirée dans ces deux genres de l’histoire de son pays. Après avoir quitté Cuba, en 1991, elle s’est fait remarquer par une série de romans dans lesquels elle aborde des sujets plus contemporains et historiques assortis d’importants éléments mythologiques et fantastiques. Sa prose se déploie avec une égale aisance dans le genre fantastique et dans ce qu’on appelle la littérature traditionnelle.

Ses sujets de prédilection touchent à la mythologie, l’érotisme, l’histoire ancienne, la sociologie, la parapsychologie, la politique et la magie, développés dans un style plein d’images à la fois poétiques et sensuelles.

Parmi ses œuvres, on peut distinguer le cycle romanesque de “La Havane cachée”, composé de Gata encerrada, Casa de juegos, El hombre, la hembra y el hambre, et L'île des amours éternelles (Éditions Buchet-Chastel, 2008, traduction de Caroline Lepage).

Publié dans 21 langues, L'île des amours éternelles est le roman cubain le plus traduit de tous les temps. En 2007, il a reçu la première Médaille d’Or du concours des Florida Book Awards ―dont les prix récompensent les meilleurs livres publiés l’année précédente―, dans la catégorie Meilleure Œuvre en Langue Espagnole.

Daína Chaviano vit aux États-Unis depuis 1991.

Sommaire

[modifier] Œuvres en français

  • 2008: L'île des amours éternelles (Éditions Buchet-Chastel, traduction de Caroline Lepage).
  • 1986: "Niobe". Antarès (Science Fiction & Fantastique sans Frontières), #19. Traduction de Jean-Pierre Moumon.
  • 1986: "La Dame Au Cerf" ("La dama del ciervo"). Antarès (Science Fiction & Fantastique sans Frontières), #17. Traduction de Jean-Pierre Moumon.

[modifier] Bibliographie en espagnol

Hors de Cuba:

  • 2007: Historias de hadas para adultos (nouvelles). Minotauro, Espagne.
  • 2006: La isla de los amores infinitos (roman). Grijalbo, Espagne.
  • 2005: El abrevadero de los dinosaurios (contes). Nueva Imagen, Mexique.
  • 2004: Los mundos que amo (roman). Alfaguara, Bogotá, Colombie.
  • 2003: Fábulas de una abuela extraterrestre (roman). Océano, Mexique.
  • 2001: País de dragones (histoires). Espasa Juvenil, Madrid, Espagne.
  • 2001: Gata encerrada (roman). Planeta, Barcelona, Espagne.
  • 1999: Casa de juegos (roman). Planeta, Barcelona, Espagne.
  • 1998: El hombre, la hembra y el hambre (roman). Planeta, Barcelona, Espagne.
  • 1994: Confesiones eróticas y otros hechizos (poèmes). Betania, Madrid, Espagne.

À Cuba:

  • 1990: El abrevadero de los dinosaurios (contes). Letras Cubanas.
  • 1989: La anunciación (scénario). Extensión Universitaria.
  • 1988: Fábulas de una abuela extraterrestre (roman). Letras Cubanas.
  • 1986: Historias de hadas para adultos (nouvelles). Letras Cubanas.
  • 1983: Amoroso planeta (contes). Letras Cubanas.
  • 1980: Los mundos que amo (contes). Unión.

[modifier] Prix

  • 2007: Médaille d'Or de la Meilleure Œuvre en Langue Espagnole. Florida Book Awards, États-Unis (La isla de los amores infinitos).
  • 2003: Prix International de Littérature Fantasy Goliardos, Mexique (Fábulas de una abuela extraterrestre).
  • 1998: Prix Azorin du Roman, Espagne (El hombre, la hembra y el hambre: L'homme, la femme et la faim).
  • 1990: Prix Anna Seghers, Académie des Arts de Berlin, Allemagne (Fábulas de una abuela extraterrestre).
  • 1989: Prix National de Littérature pour Enfants "La Edad de Oro" 1989 (País de dragones).
  • 1988: Prix National "13 de marzo" du Meilleur Scénario ("La anunciación).
  • 1979: Prix National de Littérature de Science Fiction "David" (Los mundos que amo).

[modifier] Liens externes