Discuter:Anne Boleyn

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

elle fut enlevée en France -> plutôt élevée non ? Ffx 27 mai 2003 ・00:09 (CEST)

[modifier] Anne Boleyn

est ce qu'elle était irlandaise?

Noter que le compositeur Gaetano DONIZETTI (1797-1848) (avec le librettiste Felice ROMANI) a créé un opéra en deux actes intitulé "Anna Bolena" (créé au teatro Carcano de Milan le 26 décembre 1830); cet opéra montre la disgrâce d'Anne Boleyn et sa noblesse jusqu'à la mort; Jeanne Seymour (Giovanna) est un des personnages de cette oeuvre ainsi, bien entendu, qu'Enrico (Henri VIII). Maria Callas a chanté douze fois le rôle-titre d'Anna Bolena à la Scala de Milan en 1957 et en 1958.

Article intéressant, mais écrit dans un français épouvantable - visiblement (très) mal traduit de l'anglais. J'ai apporté quelques corrections à la marge, mais il faudrait le refondre entièrement.

Exact. Et noter aussi que l'histoire d'Henry VIII, de Catherine d'Aragon et d'Anne Boleyn a également fait l'objet d'un grand opéra français de Saint-Saëns, Henry VIII, sur un livret d'Alphonse Detroyat et Armand Silvestre, créé à l'Opéra de Paris en 1883. C'est un chef-d'oeuvre d'intensité dramatique pour lequel Saint-Saëns utilisa des mélodies contemporaines de ses personnages, dont un somptueux thème de William Byrd, qu'il avait exhumées de la bibliothèque de Windsor, et qui lui valut les félicitations de la reine Victoria. Sans fausse modestie, le compositeur considérait que cet ouvrage était une réussite absolue, et déclarait ne pas comprendre comment il était possible qu'un opéra pareil ne soit pas représenté partout et tout le temps! De fait, l'ouvrage n'eut pas sur le long terme le succès qu'il mérite. Toutefois, deux airs splendides furent parfois repris par de grands interprètes, celui d'Henry VIII (baryton): "Qui donc commande quand il aime?", et celui de Catherine d'Aragon (soprano dramatique ou falcon): "Je ne te reverrai jamais, ô douce terre où je suis née". Fan2jnrc (d) 5 avril 2008 à 00:32 (CEST)