Discussion Projet:Zoologie/Références

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Dans le portail il est indiqué :Itis : complet pour les oiseaux et les mammifères. Probablement incomplet, voire très lacunaire pour tous les autres groupes
Je veux juste préciser que pour chaque taxon (ordre, famille,genre espèce,tribu et aautres, à chaque interrogation il est précisé la date de dernière mise à jour et complet ou incomplet.
--Pfinge 9 mai 2006 à 19:35 (CEST)

La proposition d'Elapied me paraît parfaite. Je serais d'avis de clore cet atelier et de partir sur celle-ci. Des avis avant la cloture ?--Valérie 17 mai 2006 à 08:48 (CEST)

Sommaire

[modifier] liste de sources

outre les ITIS (dans un certain nombre de cas , ITIS donne un nom français ),ADW etc... déjà cités sur le portail , je pense qu'on pourrait retenir les informations de CITES et de UNCI; également, mais à défaut de mieux, les lois canadiennes et européennes ou françaises sur les animaux qui sont une bonne source de dénominations "officielles" par définition, mais souvent étonnantes;
exemples : * http://cites.ecologie.gouv.fr/v1/pages/recherche.asp?idtax=4622&imprim=0&selection=0

autres sources : *http://www.unipv.it/webbio/api/pritaxfr.htm

--Pfinge 18 mai 2006 à 22:42 (CEST)

Je suis très suspicieuse sur ces sources. Elles me paraissent plus refléter leurs propres choix qu'un réel consensus. Là, c'est l'exemple type où un expert devrait être sollicité.--Valérie 18 mai 2006 à 23:42 (CEST)
c'est pour ça que j'ai précisé à défaut de mieux ! Et si ce ne sont pas des noms scientifiques recommandés, ce sont des dénominations "officielles" (force de loi !)--Pfinge 19 mai 2006 à 10:21 (CEST)

Sources de noms "français" :
http://www.les-snats.com/fiches/faune-fr.html
J'ai trouvé ça en cherchant une référence officielle pour le nom français de Tarentola mauritanica. Je sais que dans le midi on l'appelle tarente, parfois tarente du midi. Pour le moment je n'ai rien trouvé « d'officiel » mais donc je suis tombé sur cette liste. Je n'ai pas trouvé de liens indiquant d'où le gars sort ces noms… Il y a de tout, pour ce qui vit en France et au nord-ouest de l'Afrique.
Hexasoft 19 mai 2006 à 16:12 (CEST)

Quand tu trouves dans un bouquin "tarente du midi", ça veut dire que l'auteur du texte à entendu ou lu que l'animal était appélé "tarente" dans le Midi et certainement pas que les gens du midi l'appelaient "tarente du midi" ! Il ne faut surtout pas recopier ce genre de termes. Par contre, "tarente" est le nom vernaculaire de Tarentola mauritanica dans le midi de la France (il faudrait préciser où exactement), et ceci est à mettre dans l'article dans la partie consacrée aux noms vernaculaires de l'espèce (et pas dans le sous-titre de l'article). Si tu veux y préciser la langue, pour ce terme "tarente" écrit avec un e final, la terminologie est "français régional du midi". C'est tout simplement la forme francisée de l'occitan (provençal ou languedocien ?) tarenta, le nom vernaculaire de cette espèce en occitan. Quant au nom français normalisé, il y a un très bon bouquin édité par le Muséum national d'histoire naturelle de Paris pour la Societas Europaea Herpetologica en 1997 (en anglais), dont le titre est Atlas of Amphibians and Reptiles of Europe, qui donne pour toutes les espèces d'Europe le nom normalisé en français (et dans d'autres langues aussi). Tarentola mauritanica y est nommée "Tarente de Mauritanie". Je te donne les autres geckos (noms scientifiques tels que dans le bouquin) :
  • Alsophylax pipiens : Alsophyle de la Caspienne
  • Cyrtodactylus caspius : Cyrtodactyle de la Caspienne
  • Cyrtodactylus kotschyi : Cyrtodactyle de Kotschy
  • Cyrtodactylus russowi : Cyrtodactyle transcaspien
  • Hemidactylus turcicus : Hémidactyle verruqueux
  • Phyllodactylus europaeus : Phyllodactyle d'Europe
Archipel (►discuter) 19 mai 2006 à 20:15 (CEST)
si on ne met dans "autres noms " que les noms français normalisés, il n'y en aura jamais puisque par définition, ils sont normalisés; il ya là un défaut ! Moi je trouve que tarente du midi irait bien dans "autres noms". De même, (pour interpeller Hexasoft !), je mettrais bien dans "autres noms" de "lézard xx" ,gecko (France sud-est) --Pfinge 19 mai 2006 à 22:05 (CEST)
Il y a déjà, dans "Autres noms", les normalisations par le Canada francophone, mais aussi les anciens noms normalisés tombés en désuétude. Ce que j'essayais d'expliquer, c'est que "tarente du Midi" n'a jamais été pour personne un nom pour Tarentola mauritanica. Si on écrit dans un bouquin que le "ramier" du nord de la France, c'est la même chose que la "palombe" du midi, ça ne veut pas dire que "palombe du midi" est un nom de Columba palumbus ! Dans le bouquins de pêche, par exemple, on trouve toujours pour le bar, dans la listes des noms vernaculaires en France : bar en Bretagne, loubine du Midi (sous-entendu "appelé aussi loubine par les pêcheurs du Midi. C'est pas plus compliqué que ça. Si on dit que le droguiste de la province est le marchand de couleurs des Parisiens, ça ne viendrait à l'idée de personne de dire que "marchand de couleurs des Parisiens" est un synonyme vernaculaire de "droguiste" ! Archipel (►discuter) 19 mai 2006 à 22:43 (CEST)
j'avais bien compris et m'étais mal exprimé . Je voulais dire "tarente (France sud-est) irait bien dans autres noms".De toute façon on n'arrêtrera pas d'avoir des discussions : que va -t-on mettre pour Paracentrotus lividus : oursin en sous-titre et châtaigne de mer dans "autres noms" ou bien châtaigne de mer et oursin méditérannéen ou bien ...? --Pfinge 19 mai 2006 à 23:46 (CEST)

Hello, merci pour ces précisions et ces informations. J'appliquerai ces noms aux espèces concernées dès qu'une décision officielle sera prise (mais en attendant je fais des essais du modèle). Donc si je résume, j'aurai pour Tarentola mauritanica Tarente de Mauritanie en premier nom, pas d'autres noms (puisque je ne connais pas d'autres appellations officielles, et quelques synonymes taxonimiques importants. J'ai bon ?
Petit point de détail, je suis surpris que le nom officiel soit tarente de Mauritanie, car mauritanica vient (d'après Lescure) de ce qu'on appelle la Mauretanie, une région de l'Afrique, et non de la Mauritanie, l'actuel pays. Hexasoft 19 mai 2006 à 23:23 (CEST)

C'est sûr, il vaut mieux attendre un peu que le choix soit fait de la (ou des selon les ordres) référence(s) pour les reptiles dans cet atelier. Pour mauritanica, c'est logique que Linné ait choisi ce terme, car d'une part la Maurétanie correspondait bien dans l'antiquité à une partie du Maroc et de la Tunisie (où vit toujours l'espèce) comme l'indique bien l'article de Wp, d'autre part, des études génétiques récentes (2004 je crois) ont bien montré que si les populations africaines étaient génétiquement constituées de lignées différentes (donc là depuis trés longtemps), toutes les populations européennes appartiennent à une seule lignée, donc sans doute provenant d'une introduction dans la période historique à partir de la lignée tunisienne, je crois. Archipel (►discuter) 20 mai 2006 à 09:09 (CEST)
Après vérification dans le livre de Jean Lescure et Brnard Le Garff L'étymologie des noms d'amphibiens et de reptiles, le nom courant de Tarentola mauritanica est bien pour ces auteurs tarente de Maurétanie. Vu que cela va à l'encontre des noms officiels dans d'autres ouvrages, il faudra trancher.
Au passage, ce livre fourni pas mal d'infos sur des espèces et genres. Si quelqu'un cherche quelque chose dans ce domaine, j'ai le livre, n'hésitez pas à demander. Hexasoft 22 mai 2006 à 11:12 (CEST)

[modifier] Point sur l'atelier

J'aimerais faire le point sur cet atelier. Il y a, il me semble, deux parties :

  1. La forme de la page références : je propose de suivre celle proposée par Elapied ici. Il faudra simplement ajouter un lien, pour chaque partie, pour une sous-page où se dérouleraient les discussions relatives à la partie car j'imagine que lorsqu'une discussion s'ouvrira, elle ne concernera que le taxon concerné.
  2. Les discussions ici me paraissent un peu biaisées : s'il y a un nom normalisé, c'est qu'il est normalisé pour l'ensemble de l'aire linguistique considérée (pour nous, l'aire francophone). Il ne peut être question de nom normalisé régional (le québécois, le midi de la France, etc.). Ce nom normalisé ne peut être inventé par nous, on doit donc disposer d'une référence précise en accord avec les usages des spécialistes du groupe. Dans tous les autres cas, on ne pourra parler de nom normalisé. Peu importe si le nom normalisé va à l'encontre de tel ou tel usage (régional ou pas). Il ne faudrait pas s'embarquer dans un système trop compliqué et on doit suivre une règle simple.--Valérie 9 juin 2006 à 09:28 (CEST)

[modifier] Revues et références

Bonjour tout le monde. J'aimerais savoir si les informations contenues dans La Hulotte peuvent être considérées comme suffisamment fiables pour être citées ici. Dans le même tonneau, quid d'autres magazines grand public genre le National Geographic ? Jastrow| 2 octobre 2006 à 12:03 (CEST)

[modifier] Fusion de pages de ressources

Bonjour ! Je viens d'intégrer les données de cette page dans celle-ci... Du coup, la 1ère devient obsolète. Seriez-vous d'accord pour que j'en demande la suppression ? Merci. Elapied 12 décembre 2006 à 16:44 (CET)

J'arrive trop tard :S Une redirection était mieux qu'une suppression dans ce cas, non ? VIGNERON * discut. 25 novembre 2007 à 09:45 (CET)

[modifier] Trouvé

Je viens de trouver ce site : (en) zpcodezoo, je ne suis pas un spécialiste, je vous laisse en appréciez l'utilité. VIGNERON * discut. 25 novembre 2007 à 09:36 (CET)