The Battle Hymn of the Republic

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

The Battle Hymn of the Republic est un chant patriotique américain écrit par Julia Ward Howe pendant la guerre civile américaine. Il était surtout chanté dans le Nord parce qu'il demandait la libération des esclaves du Sud. Il fut d'abord publié dans la revue Atlantic Monthly. Parfois, il est dit que cette chanson prône des valeurs contraires à Dixie, la chanson du Sud.

Une des versions, en Do majeur, commence ainsi

Début de la chanson "The Battle Hymn of the Republic"

Sommaire

[modifier] Paroles de la chanson

Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;
He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:
His truth is marching on.


(Refrain)
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
His truth is marching on
I have seen Him in the watch-fires of a hundred circling camps,
They have builded Him an altar in the evening dews and damps;
I can read His righteous sentence by the dim and flaring lamps:
His day is marching on.
Refrain
I have read a fiery gospel writ in burnished rows of steel:
"As ye deal with my contemners, so with you my grace shall deal;
Let the Hero, born of woman, crush the serpent with his heel,
Since God is marching on."
Refrain
He has sounded forth the trumpet that shall never call retreat;
He is sifting out the hearts of men before His judgment-seat:
Oh, be swift, my soul, to answer Him! be jubilant, my feet!
Our God is marching on.
Refrain
In the beauty of the lilies Christ was born across the sea,
With a glory in his bosom that transfigures you and me:
As he died to make men holy, let us die to make men free, (parfois "let us live to make men free")
While God is marching on.
Refrain
He is coming like the glory of the morning on the wave,
He is wisdom to the mighty, He is honor to the brave;
So the world shall be His footstool, and the soul of wrong His slave,
Our God is marching on.
Refrain

[modifier] L'Hymne de bataille de la République (traduction française)

Mes yeux ont vu la gloire de la venue du Seigneur;
Il piétine le vignoble où sont gardés les raisins de la colère;
Il a libéré la foudre fatidique de sa terrible et rapide épée;
Sa vérité est en marche.
(Refrain)
Gloire! Gloire! Alléluia!
Gloire! Gloire! Alléluia!
Gloire! Gloire! Alléluia!
Sa vérité est en marche.
Je l'ai vu dans les feux allumés de cent camps en cercle
Ils lui ont construit un autel dans la moite rosée de la nuit
Je peux lire sa phrase vertueuse à la lueur des lampes faibles et évasées;
Son jour est en marche.
(Refrain)
J'ai lu un Évangile ardent écrit en lisses lignes d'acier:
"Comme vous vous occupez des miens, de même ma grâce s'occupera de vous":
Laissez le héros né d'une femme écraser le serpent avec son talon,
Puisque Dieu est en marche.
(Refrain)
Il a puissamment sonné de la trompette qui n'appellera jamais à la retraite;
Il examine les cœurs des hommes devant son trône de justice;
Ah, sois rapide, mon âme, à Lui répondre soyez vifs, mes pieds!
Notre Dieu est en marche.
(Refrain)
Dans la beauté des lys Christ est né de l'autre côté de l'océan,
Avec dans sa poitrine la gloire qui nous transfigure vous et moi;
Comme il est mort pour rendre les hommes saints, mourons pour rendre les hommes libres;
Tandis que Dieu est en marche.
(Refrain)
Il vient comme la gloire du matin de l'offrande nouvelle,
Il est la sagesse des puissants, Il est l'honneur des braves;
Alors le monde sera Son tabouret, et l'âme mauvais Son esclave,
Notre Dieu est en marche.
(Refrain)

Cet hymne fut d'abord composé en tant que variante au chant de guerre John Brown's Body. Il a beaucoup été joué aux funérailles, ceux de Winston Churchill et de Ronald Reagan par exemple, car il évoque des sentiments patriotiques et religieux à la mémoire d'un individu. Deux groupes de Rock chrétien, Stryper et Oficina G3,ont graveé ce chanson récemment, en le décennie de [1990]].

[modifier] Pour approfondir

  • Scholes, Percy A. (1955). "John Brown's Body", The Oxford Companion of Music. Neuvième édition. Londres: Oxford University Press.
  • Jackson. Popular Songs of Nineteenth-Century America, note sur "Battle Hymn of the Republic", p.263-4.

[modifier] Liens externes