Sto Lat

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Sto Lat est une chanson polonaise pouvant être rapprochée au Joyeux anniversaire français. Elle a de nombreuses variations. Elle est chantée principalement dans les "urodziny" (les anniversaires) et les "imieniny" (les fêtes du prénom : par exemple le jour de la Saint-Jean pour quelqu'un qui s'appelle Jean) mais aussi à d'autres occasions.

[modifier] Paroles

Sto lat ! Sto lat ! Niech żyje, żyje nam !

Sto lat ! Sto lat ! Niech żyje, żyje nam !

Jeszcze raz, jeszcze raz ! Niech żyje, żyje nam !

Niech żyje nam !


Niech mu gwiazdka pomyślności nigdy nie zagaśnie, nigdy nie zagaśnie !

A kto z nami nie wypije, niech go piorun trzaśnie !

A kto z nami nie wypije, niech go piorun trzaśnie !


Sto lat, sto lat, sto lat, sto lat niechaj żyje nam !

Sto lat, sto lat, sto lat, sto lat niechaj żyje nam !

Niech żyje nam ! Niech żyje nam !

W zdrowiu, szczęściu, pomyślności niechaj żyje nam.

[modifier] Traduction

Cent ans ! Cent ans ! Qu'il vive, vive (parmi) nous !

Cent ans ! Cent ans ! Qu'il vive, vive (parmi) nous !

Encore une fois, encore une fois ! Qu'il vive, vive (parmi) nous !

Qu'il vive (parmi) nous !


Que pour lui l'étoile de la félicité jamais ne s'éteigne, jamais ne s'éteigne !

Et celui d'entre nous qui ne boit pas, que la foudre le frappe !

Et celui d'entre nous qui ne boit pas, que la foudre le frappe !


Cent ans, cent ans, cent ans, cent ans qu'il vive (parmi) nous !

Cent ans, cent ans, cent ans, cent ans qu'il vive (parmi) nous !

Qu'il vive (parmi) nous ! Qu'il vive (parmi) nous !

Que dans la santé, le bonheur, et la félicité il vive (parmi) nous.

Autres langues