Discuter:Riom

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

La photo qui a été mise est interessante pour montrer le site global de la ville mais il en faudrait une autre ensuite pour montrer la beauté de la ville avec ses monuments les plus représentatifs (tour de l'horloge, sainte-chapelle, maison des consuls...)

je vais ajouter ces photos dès que j'aurais un peu de temps [[Utilisateur:Spone|Spone (discuter - galerie)]] 8 oct 2004 à 23:26 (CEST)

[modifier] Date construction Sainte-Chapelle

Bonjour,

Un point de détail... Les dates que vous évoquez sont celles trouvées dans l'édition Riom Ville d'art et d'histoire par la Ville de Riom dans les années 80-90... Les recherches récentes ont permis plus de précision et de justesse (datation dendrochronologique de la charpente entre autre).

Je vous conseille plutôt de parler des datations établies par Josiane TEYSSOT... ou de consulter le livre de l'Inventaire sur la Sainte Chapelle et le Palais de Justice (1999). (Je n'ai plus précisément les dates en tête mais cela se retrouve sans souci)

Sinon c'est pas mal du tout ce petit article... Je vois pas bien où sont les erreurs dont parle un précédent contributeur (???). Faudra m'expliquer. Et puis c'est pas très courageux de pas signer les messages en plus quand on fait une critique !

Bonne continuation

Jean Sébastien COMBE jeansebastien@combe.net 06 77 62 76 52


Très bonne remarque pour la date de construction de la Sainte-Chapelle. Je vais chercher dans le livre de J. Teyssot pour la modifier.
Sinon cher Jean-Sébastien Combe, pourriez-vous demander à Mme Barnier l'année de publication de son ouvrage qui est cité en bibliographie de cet article. Merci.
Utilisateur:matth97 2 juillet 2005 à 19:10 (CEST)

Matthieu,

Je reprends le fil de la discussion à l'instant... Désolé du délai...

La publication de MA Barnier date de

Je pense que 1995 est une date qui convient... En même temps, le même texte est réédité régulièrement... Donc si tu mets une date plus récente, pas de souci...

Bon courage pour le colloque dont le contenu est accrocheur,

Jean Sébastien

--- Merci pour les encouragements concernant le colloque ! :-)

Je change donc la date tout de suite... Matth97 30 août 2005 à 03:10 (CEST)

[modifier] Prononciation

Bonjour,

cela peut paraitre idiot, mais je cherche la prononciation de Riom.

Ne serait-il pas intéressant d'ajouter pour les noms la prononciation en phonétique, comme dans un dictionnaire ? En effet certains noms de villes se prononcent localement (ce qui est la référence) différement. Les classiques Avoriaz, Chamonix et autres où le 'z' et le 'x' ne se prononcent pas, même si beaucoup de gens hors du secteur le prononce, est un exemple classique. Alors que mon village d'origine est Ambutrix, où le 'x' se prononce.


Cela pourrait peut être être une bonne habitude d'ajouter systématiquement cela. Qu'en pensez-vous ?

Cordialement, -- Yannick Perret

Cher Yannick, la prononciation de Riom est : [r j ɔ̃] comme dans information. Matth97 2 novembre 2005 à 14:02 (CET)

[modifier] Pendu à Riom

Est-ce-qu'il est vrai, le conte d' André Pujom et "Pendu à Riom"? Voir [1] AnonMoos 22 février 2007 à 16:16 (CET)

Hello, I did not understand your question about Riom and Pendu contained in a novel. Could you reformulate it in english ? Matth97 22 février 2007 à 18:28 (CET)
Extended discussion in English should probably go at en:Talk:Riom, but it's not a "novel", it's an old story contained in various books discussing the subject of anagrams, to the effect that one André Pujom was so impressed by the fatality of the fact that his name anagrammed to "Pendu à Riom" (under the old rules, according to which I and J were not considered separate letters) that he committed a murder at Riom and was hanged there, making the anagram come true. AnonMoos 23 février 2007 à 03:08 (CET)