Rbati
Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
|
||||
---|---|---|---|---|
Parlé en | Maroc | |||
Région | Rabat | |||
Nombre de locuteurs | 50.000 (estimation) | |||
Typologie | SVO Flexionnelle |
|||
Classification par famille | ||||
- Langues afro-asiatiques (Dérivée de la classification SIL)
|
||||
Statut officiel et codes de langue | ||||
Officielle en |
— | |||
ISO 639-1 | — | |||
ISO 639-2 | — | |||
ISO/DIS 639-3 |
— | |||
SIL | — | |||
Voir aussi : langue, liste de langues, code couleur |
Le Rbati est un parler régional du Maroc. Pratiqué autrefois dans la ville impériale de Rabat, il est encore parlé par quelques dizaines de milliers de descendants des anciennes familles de Rabat. Proche des parlers de Fès et des villes du Nord, on y retrouve quelques emprunts lexicaux à la langue espagnole et des caractéristiques de l'arabe andalou. Le Rbati se caractérise notamment par des ses mots et sa prononciation, différents du parler marocain standard, ainsi qu'une tendance à rapetisser les noms référant à des objets.
[modifier] Exemples
Rbati | Marocain | Français |
---|---|---|
chilia | kourssi | chaise |
barato | rkhes | pas cher |
bezbouz | robini | robinet |
douera | couzina | cuisine |
falta | ghelta | faute |
kezz | berd | froid |
khay | khoya | mon frere |
lichir | derri | petit garçon |
mliħ | meziane | bien |
qjer | mjer | tiroir |
rdoma | qerεa | bouteille |
tertoga | teffaya | cendriller |
seqsi | sewwel | demander |
sneq | sedd | fermer |
tebsi | tebsel | assiette |
mkellfa | bouchouika | varicelle |
deffa | bab | porte |
tenka | sendala | sandale |
mektoub | jib | poche |
rfed | hezz | soulever |
jber | seb | trouver |
msakoum | mselkhir | bonsoir |
ħithelli | labas elli | heureusement que |
tεayelli | yemken | peut-etre |
tayel | khasser | périmé |
ħouz | khebbi | range |
mtewel | mqadd | droit |
ħami | skhoun | chaud |