Musique militaire (roman)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Le roman Musique militaire de Vladimir Kaminer publié en 2001 en allemand, est devenu en Allemagne un véritable best-seller, qui fait de son auteur un des jeunes écrivains de l'avant-garde littéraire. Il a été traduit en diverses langues européennes, dont le français, en 2003. Musique militaire se présente comme le récit de la jeunesse de son auteur au pays des Soviets.

Sommaire

[modifier] Synopsis

Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.

Né à Moscou le jour du cinquantième anniversaire de la révolution d’Octobre (1967), le petit Kaminer semble avoir du mal à prendre la vie au sérieux et se révèle tout à fait prolixe en histoires, après un épisode étonnant devant un exhibitionniste dans une forêt.
Responsable de l’information politique de son école, il fait une grosse gaffe en annonçant une déclaration de guerre du Zimbabwe à la Russie. Il est ensuite pionnier au camp de vacances du « Jeune Marin », où éducateurs et enfants communiquent en morse par le biais de petits drapeaux rouges. Il est stagiaire dans le théâtre Maïakovski dont le directeur procède à des alcootests avant les représentations. Il convoie un troupeau de bovins vers l’Ouzbékistan : un voyage parsemé d'aventures hautement surréalistes ! Il devient gardien et animateur culturel d’un parc public peuplé d'ivrognes où sont programmées des conférences telles que « Les effets nocifs de l’alcool ou y a-t-il une vie sur Mars ? ». Il organise des concerts underground, parfait glandeur chez les soviets, il est aussi le roi du système D, au grand dam des bureaucrates et du KGB. Puis survient la perestroïka, et ses promesses de liberté. Sa brillante carrière de " parasite social " se termine. Il quittera son pays en 1990.

[modifier] Commentaire

Entre autoportrait satirique et récit picaresque, un livre désopilant sur les petits et grands maux de l'ex-URSS des années soixante à la chute du mur de Berlin : un régime totalitaire où le tragique côtoie l'absurde.

[modifier] Edition

  • traduit de l’allemand par J. Étoré-Lortholary, Paris, Belfond (3 avril 2003), 187 pages, ISBN: 2714439098, (en cm): 14 x 2 x 23.

[modifier] Voir aussi

  • Voyage à Trulala