Discussion Utilisateur:Martereau

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

[modifier] Antarctique

Bonjour,

A vrai dire, la demande ne vient pas de moi, mais, nous avons, il y a peu, renouvelé le projet traduction, et en conséquence, j'ai du actualiser plusieurs demandes de traduction. Ainsi plusieurs sont notées comme étant demandées par moi, mais en fait, ce n'est pas le cas. En revanche, si tu as besoin d'aide pour comprendre le principe du projet traduction, n'hésite pas à me demander.

Onnagirai 喋る 23 mars 2007 à 20:40 (CET)

Il faut la faire sur la page préexistante. L'autre page dont tu parles sert à apposer tes commentaires ou tes difficultés. N'hésite pas à y laisser des annotations, d'autres traducteurs viendront les commenter. S'il y a déjà du contenu sur l'article original, soit refais le entièrement, soit essaye de de le compléter à partir de l'article étranger.
Pour le japonais, je peux te conseiller, j'ai un bonne méthode, même si depuis que je suis à la fac je ne m'en sers plus vraiment.
Onnagirai 喋る 25 mars 2007 à 16:55 (CEST)

Simplement pour t'encourager sur Antarctique. À l'occasion de l'Année polaire internationale, j'avais vraiment envie de m'y mettre, donc c'est chouette. Je ferai la relecture de temps en temps, plus des ajouts si besoin, à partir de sources de la bibliothèque Géologie enseignement de Jussieu. jd  25 mars 2007 à 23:24 (CEST)

Pas de problème, sur Wikipédia on n'est pas tenu de respecter de délais. J'ai pas le temps non plus en ce moment ;) jd 5 juin 2007 à 11:26 (CEST)

[modifier] Méthode de japonais

Désolé. J'étais complètement débordé par plusieurs affaires, dont mes partiels de japonais.

Alors, pour les méthodes, je te donne déjà les références de celle que j'ai utilisée :

Méthode de japonais, Kunio Kuwae, L'asiathèque, Volume I et II (assez cher, mais il faut mettre le prix pour les langues rares, compter environ de 70 à 90 euros, le double si tu rajoutes le volume d'entraînement oral, qui n'est pas nécessairement indispensable, mais qui comprend des CDs.) Ces deux manuels sont reconnaissables assez facilement, d'un parce qu'ils sont la référence en la matière (pas la seule), et de deux parce que le volume I est vert, et le II est orange, et qu'ils sont assez gros donc largement visibles en librairie.

Il existe un autre manuel, très bon aussi et en deux volumes, dont je ne me souviens plus. Je crois que l'auteur est Shimamura quelque chose, mais je te le confirmerai plus tard.

amicalement

Onnagirai 喋る 27 mai 2007 à 02:18 (CEST)