Laila Lalami

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Pour les articles homonymes, voir Alami.

Laila Lalami (Arabe ليلى العلمي ) est née en 1968 à Rabat au Maroc. Elle a obtenu son baccalauréat en anglais de l'Université Mohammed V.

En 1991, elle a reçu une bourse du British Council pour étudier en Angleterre, et elle a continué à remplir une maîtrise en linguistique à l'University College de Londres. Après avoir obtenu son diplôme elle retourne au Maroc et travaille comme journaliste pour le journal de langue française Al Bayane, où elle couvre des événements politiques et culturels, et écrit une chronique hebdomadaire. En 1992 elle déménage à Los Angeles et, plus tard, obtient son doctorat linguistique de l'Université de la Californie du Sud.

Lalami est passée à la rédaction en anglais en 1996. Elle a publié des critiques littéraires et des essais politiques dans le Boston Globe, Boston Review, The Los Angeles Times, The Nation, The New York Times, The Washington Post et ailleurs.

Elle est devenue le premier auteur marocain à publier un roman à grande diffusion commerciale aux États-Unis. Son premier roman, Hope and Other Dangerous Pursuits[1], a été publié à l'automne 2005 et a depuis été traduit en cinq langues.

Lalami bénéficie d'une subvention Oregon arts littéraires et d'une bourse Fulbright à la recherche de son nouveau roman au Maroc. Elle est actuellement professeur assistant de création littéraire à l'Université de Californie à Riverside.

En France Leila Lalami est peu connue si ce n'est par son article paru dans le magazine états-unien The Nation en novembre 2007, Enquête sur l'hystérie déclenchée par le voile islamique en France, où à travers sa défense du voile islamique, elle attaque violemment la laïcité française.

Sommaire

[modifier] Œuvres

  • Hope and Other Dangerous Pursuits, 2005 (traduction française : De l'espoir et autres quêtes dangereuses, 2007)

[modifier] References

  1. Lire un extrait du Livre (fr).

[modifier] Voir aussi

[modifier] Liens externes

Autres langues