Discuter:Kerala

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Salut!


Je me demande si "Kerala" ne s'écrirait pas "Kérala" dans sa version française. Est-ce que quelqu'un a une idée? Pourquoi ne metterions-nous pas la translittération française partout?

Il faudrait voir aussi si la présence de chétiens au Kerala (ou Kérala), n'est pas en partie une légende. Mais la langue de la liturgie chrétienne catholique au Kerala devait être - sauf erreur de ma part - le syriaque, en tout cas ni le grec, ni encore moins le latin.

José Fontaine 1 novembre 2006 à 16:18 (CET)