Discuter:Joomla!

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Vous avez mentionné que joomla!: "en arabe : "une phrase" " C'est une des synonymes de ce mot, mais dans ce contexte ca veut dire aussi "la totale" ou "le tout" comme chez les swahilis.

[modifier] Sens de Joumla en arabe

En arabe Joumla, (جملة) veut aussi dire ensemble, tout, ... Donc, je pense que dans ce contexte, c'est le même sens qu'en Swahili, qu'il faudrait prendre en compte.

[modifier] Paragraphe Caractéristiques

Le paragraphe "Caractéristiques" est assez mal écrit, on ne comprend pas tout. J'ai fait quelques modifications mais je ne connais pas bien Joomla donc je ne pouvais pas tout corriger. Ambiguités entre modules, extensions et plugins --Samg13 (d) 30 mai 2008 à 12:16 (CEST)