Discuter:Flandre

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


[modifier] Réorganisation des pages concernant la Flandre

Il existait au préalable deux pages identiques, à savoir Flandre_belge et Flandre, qui traitaient toutes deux de la Flandre belge. Au début de l'article un lien renvoyait vers une page d'homonymie sur la Flandre. Je me suis donc permis de simplifier cet imbroglio en réorganisant ainsi les pages : La page Flandre est désormais la page d'homonymie sur la Flandre, ce qui paraît logique et habituel sur Wikipédia. En outre on supprime ainsi le doublon sur la Flandre belge, uniquement traité dans l'article Flandre belge. Notos 15 octobre 2006 à 12:31 (CEST)

Presque toute la première partie de la section "En Belgique" est techniquement douteuse, à mon avis. En fait, la page Flandre belge est remarquablement bien écrite de ce point de vue. Je propose que la page "Flandre" y fasse simplement référence sans plus s'avancer. Odulon 16 octobre 2006 à 00:23 (CEST)

Même chose pour ce qui concerne la partie "historique"... Oser écrire que le mot Flandre s'applique "à la Flandre flamingante, ancienne Flandre néerlandophone " relève d'une vision partisane de la réalité, d'une méconnaissance du sujet, voire de l'erreur. L'adjectif "flamingant" désigne en effet l'attitude politique nationaliste parfois extrémiste d'une partie de l'électorat flamand en Belgique. La "Flandre flamingante" désigne donc une partie de l'opinion publique flamande. Prétendre qu'il s'agit de la nouvelle appelation de l'ancienne flandre néerlandophone est une grossière erreur qui devrait renvoyer cet article au néant ! PercevalBxl 12 mars 2007 à 12:38 (CET)

Vous faites erreur : flamingant est bien utilisé dans le sens région où on parle flamand (par opposition à Flandre gallicante). Le sens politique existe aussi, mais n'a rien à voir (c'est un cas d'homonymie). R@vən 13 mars 2007 à 00:44 (CET)

Des saxons qui organisérent la protection des francs contre les danois, ne sont pas des francs.. les francs fédérés sont passés aux langues romanes contrairement aux saxons... pourquoi les flamands s'ils étaient francs ne parleraient-ils pas le français comme les français d'aujourd'hui...or ils parlent le flamand ...?????????????????????

Non justement ! Pas tous :) D'abord il existe les 300 000 flamingants (flamands de belgique parlant le français) et il existe la flandre Romane qui s'étend en gros de Lille jusqu'à Douai. Une zone flamande où la langue flamande n'a jamais été pratiquée. Elfi irc:Pustule 7 août 2007 à 19:07 (CEST)
Les Flamands de belgique parlant le français ne sont pas appelés flamingants mais fransquillons. Tous les Francs n'ont apparemment pas adoptés la langue française. De nombreux dialecte allemand sont d'ailleurs appelés francique. Les Francs installés en territoires de langue romane ont changé de langue. Ceux installés plus à l'est et au nord ont gardé leur idiome germanique. La frontière linguistique actuelle trouve son origine dans les limites de la colonisation romaine. R@vən 9 août 2007 à 19:48 (CEST)

[modifier] Redirection

L'historique de cette page est un peu compliquée, certaines discussions sur les articles liés se trouvent à la page suivante : Discuter:Flandre (homonymie). GL 9 mars 2007 à 15:45 (CET)