Els Segadors

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Els Segadors est l'hymne officiel de la Catalogne depuis 1993, mais il est considéré comme l'hymne catalan dès la fin du XIXe siècle. Il est inspiré par une ancienne chanson populaire. Les paroles actuelles ont été écrites en 1899 par Emili Guanyavents et la mélodie a été composée par Francesc Alió en 1892.

Les paroles font référence au soulèvement populaire de la population catalane entre 1640 et 1652 contre l'augmentation des taxes prélevées par Philippe IV d'Espagne pour financer la guerre de Trente Ans. Cet évènement est connu sous le nom de Revolta dels Segadors (révolte des faucheurs). La mélodie populaire remonte au XVIIe siècle, exception faite du refrain qui est postérieur et qui n'appartient pas à la légende. Cette chanson a servi de chant de ralliement des catalans républicains pendant la guerre d'Espagne, ce qui est un des éléments qui explique qu'elle était vigoureusement interdite sous Franco.

[modifier] Paroles

Catalunya triomfant
Tornarà a ser rica i plena
Endarrera aquesta gent
Tan ufana i tan superba.

La Catalogne triomphante

Retrouvera richesse et prospérité
C'en sera fini de ces gens
Si orgueilleux et arrogants

Refrain : Bon cop de falç,

Bon cop de falç,
Defensors de la terra'
Bon cop de falç.

Un bon coup de faux

Un bon coup de faux
Défenseurs de la terre
Un bon coup de faux

Ara és hora segadors,

Ara és hora d'estar alerta
Per quan vingui un altre juny
Esmolem ben bé les eines.

Faucheurs, l’heure est venue,

C’est le moment d’être vigilants
pour que lorsque viendra un autre juin
Aiguisons bien les outils

(refrain)

Que tremoli, l'enemic,

En veient la nostra ensenya,
Com fem caure espigues d'or,
Quan convé seguem cadenes.

Que tremble l’ennemi

En voyant flotter notre étendard
Comme nous faisons tomber les épis d’or
Le temps venu nous ferons tomber nos chaînes

(refrain)

Il s'agit de la version officielle enregistrée en 1994 et employée lors des cérémonies officielles de la Generalitat de Catalunya (Gouvernement de Catalogne).
Une autre version de l'hymne remplace la phrase Defensors de la terra’ par celle de Quan vulguin moure brega ("quand ils voudront lutter").

[modifier] Liens internes

s:Accueil

Voir sur Wikisource : Els Segadors.

[modifier] Liens externes