Discuter:Cornouailles

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

slt tt le monde jémeré savoir listoire de la cornuaille


Louis2 2 juillet 2006 à 16:33 (CEST) Bonjour A quelle époque décide-t-on de dire "les Cornouailles" pour le comté de Cornwall? en effet si je reprend le dictionnaire historique de Morery, édition de 1702, on dit encore Cornoaille, province d'Angleterre avec le titre de Comté. Est-ce lié à la reprise du nom de Cornouaille pour la région de Quimper?

En réalité, "Cornoailles", et "Cornouailles", c'est un peu la même chose. C'est donc beaucoup plus ancien. Pour la Cornouaille continentale, c'est entre les VIè et VIIè siècle qu'elle a pris ce nom. Non, je pense simplement que "Cornouailles" pour "Cornwall", est une translitération française, au même titre que "Londres" pour "London". Werewindle 3 juillet 2006 à 11:21 (CEST)

[modifier] « coin coin »

Si c'est pour dire que c'est la prononciation par des germains d'un mot britonnique vaudrait mieux le dire plus clairement. Quoi qu'il en soit la syntaxe de la phrase fait peu de sens et "coin coin" peu encyclopédique. J'ai donc mis en commentaire la partie "douteuse" sachant que la proximité phonique de "cornouailles" avec "cornwall" est déjà plutôt évidente. Vu que "cornouialle" est lui-même probablement une francisation du mot d'origine, il serait plus intéressant de retrouver le mot antique à l'origine à moins que ce ne soit tout simplement "Kernow" .--Overkilled 6 mai 2007 à 10:29 (CEST)

[modifier] Cornouailles et Cournoyer

J'aimerais savoir si vos connaissances permettraient de valider une hypothèse qui associerait les Cornouailles à l'origine du patronyme de ma famille : Cournoyer. Ou alors, serait-ce lié à Cornouaille, en Bretagne ? Mes recherches généalogiques ne m'ont pas permis à ce jour de remonter au-delà du XVIIe siècle, ni d'éclaircir cette question. Je vous remercie à l'avance.

J'ai pas de réponse établi. Mais il ne faut pas oublié que ces deux zones géographiques ne sont pas francophones à l'origine. Pour la Bretagne, Cornouaille c'est Kerne en breton. Les cornouialles anglaises, la langue parlé est le Cornique. En cornique cornouailles se dit Kernow, en anglais c'est Cornwall. Ludo Bureau des réclamations 18 juin 2007 à 12:45 (CEST)

[modifier] Et les habitant·e·s se nomment les…

Telle est la question. Pas encore trouvé la réponse, ni pour les Breton·ne·s, ni pour les…jtombeur (d) 17 janvier 2008 à 12:30 (CET)