Discuter:Chiara Lubich

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.


[modifier] Je suis en problèmes

Je ne pouvez ecrire rien au page du Chiara Lubich. Je desire creer cette page. Comant on doit faire? Ou c'est "la boîte ci-dessous" Elle non c' est Aldo 6 août 2005 à 23:57 (CEST)]

Avant d´écrire un article, il faut se demander si il a une réelle utilité encyclopédique et s´il respecte la règle de neutralité. Or la, aucune des deux conditions n´est remplie.
Votre article n´a aucune chance de rester plus de quelques minutes sur wikipedia avant d´etre supprimé. Meithal 7 août 2005 à 02:05 (CEST)

Pour écrire l´article, il faut cliquer sur l´onglet article en haut de la page a cote de discussion ;)

Mon ordinateur functione mal. Il faut me assister. Je pouve editer dans la page de discuter et vouz pouvez reediter dan la page du article? Merci bien. Aldo 7 août 2005 à 06:56 (CEST)
PD Allor Je comprende: son cooler "ist kaput" et il fait chaud. Je travail avec un autre ordinateur. Aldo 7 août 2005 à 15:36 (CEST)

[modifier] Atelier de travail

Elle recherche la vérité et dans l’université de Venise s’est inscrite à la faculté de philosophie. Ce sont les temps de la seconde guerre mondiale, avec un climat de haine et de violence, ou tout s’écroule. Icí elle découvre le seul idéal qui ne écroule pas.

Il faut que tu comprennes que Wikipédia est lu par des personnes appartenant a toutes les croyances. Donc un boudhiste, un musulman ou un athée ne pourra pas accepter ce texte. Et c´est pour cette raison qu´il faut etre le plus neutre possible et ne pas utiliser le vocabulaire religieux. Meithal 7 août 2005 à 08:04 (CEST)

Une histoire est en train de s’écrire, qui porte en germe les développements futurs. À partir de l’expérience de l’évangile vécu au quotidien, en une soixantaine d'années, naît la spiritualité de l’unité, qui suscite un mouvement de renouveau spirituel et social à dimension mondiale.

Can you give me the signification of this? It´s confuse. Meithal 7 août 2005 à 08:09 (CEST)

Dal 1997 al '98 apre nuove prospettive di dialogo interreligioso: è invitata a parlare della sua esperienza interiore in Thailandia a 800 monache e monaci buddisti; a New York a 3.000 musulmani neri nella moschea di Harlem, e in Argentina alla comunità ebraica di Buenos Aires. Caro Meithal, come non parlo frncese ho copiato la wikipedia italiana,perche la biografia francesa ha diritti di copyright. In cuanto a quello que mi domandi ti spiego adesso: Chiara non confronta con nessuna religione: va bene con musulmani ebrei, budisti e anche atei.

Le frasi oscure si devono a che sono state direttamente copiate dal francese, con tutta la poesía che io non posso esprimere nel mio povero italiano mal parlato. Io ho fatto la versione italiana piu semplice e chiara, apunto perche nenmeno parlo bene l'italiano (sono argentino)

"Une histoire est en train de s’écrire, qui porte en germe les développements futurs. À partir de l’expérience de l’évangile vécu au quotidien, en une soixantaine d'années, naît la spiritualité de l’unité, qui suscite un mouvement de renouveau spirituel et social à dimension mondiale".

Questo branno vuol dire que la vita di Chiara comincia a svilupare pian pianino delle idee e realitati oggi veramente sorprendenti ma 60 anni fa non inmaginabili, e tutto in base a pratticare ogni giorno un piccolo brano del vangelo di Gesú, questo ê la "parola visuta" o "parola di vita". Credo que si tu leggi via internet la storia de Chiara, (essa medesima fa il racconto), potrai capire una parte piccola ma importante. La capirai tutta si hai contatto con alcun giovane francese de tua eta que viva el "Ideale" de la Unitá o sia que "tutti gli uomini siano uno" per l'amore reciproco, che é Gesú in mezzo a loro. Realmente questo sarebbe molto atrapante anche per te. SaluttiAldo


Je ne parle pas de chiara, mais de la neutralité de l´article. Il faut penser que l´article sera lu par des athées, et dans cette forme, l´article n´est pas acceptable: Le style n´est pas encyclopédique. Avant de continuer, je te conseille la lecture de règles de wikipedia et neutralité de point de vue ;-)

Lorsqu´on écrit sur une encyclopédie, on doit mettre en pause sa religion: C´est la règle la plus fondamentale de wikipedia Meithal 7 août 2005 à 08:30 (CEST)

Va bene fai delle correzioni que vuoli. Ma guarda prima quello che é publicatto in le altri Wikipedia (tedesca: da maio 2004). Si esse lo hanno publicato é in certo modo un rispaldo di neutralita wikipediana. Non ti pare?Aldo


Il y´a beaucoup d´articles non neutres sur wikipédia ;) (http://fr.wikipedia.org/wiki/Wikip%C3%A9dia:Liste_des_articles_non_neutres Liste des articles non-neutres). Et beaucoup n´ont pas été découverts a mon avis :(

Sinon, je te remercies pour ta confiance. Je toucherai a l´article quand il sera plus gros. Meithal 7 août 2005 à 08:54 (CEST)

Abbi conto che al raccontare la vita di Buda, Gesú, Mahoma, Sartre, o Lubich non si fa necesariamente apologie religiose o ateiste ma biografíe storiche, e in questo senso la fidelitá ai dati non implicano ofensa a nessuna credenza o incredenza. Non ti pare?Aldo 7 août 2005 à 09:12 (CEST)
Ca me rassure ;) Au début je croyais que tu étais un membre fanatisé de l´organisation de Chiara (me rappelle plus le nom) venu faire de la pub (advertising) et que j´allais devoir me battre pour rendre l´article neutre ;) Meithal 7 août 2005 à 09:19 (CEST)
Stai tranquillo mio caro: Sovente mi accusano di incredente perche sono opposto a qualsiasi allienazione. Ma in quanto a credere o non credere non c'ê forma nessuna de dimostrare razionalmente nulla: ne si, nenmeno no. Nessun sillogismo ha mai convertito o sconvertito a nessuno. È questione di decidersi. È un atto di libertà personale. Ma mira un po: sono le 4 dal matino ed io qui filosofando con te. Me ne vado a dormire. Buona notte per me!! e per te ¡buona giornata!Aldo 7 août 2005 à 09:47 (CEST)

[modifier] Pour moi, J'ai fini

Je pense que l'article n'est plus pas un ébauche. Il faut que quelqu'une autre persona continuait le travail. Pour moi J'ai fini.Aldo 8 août 2005 à 00:58 (CEST)

Je suis en train de le peaufiner (perfectionner), mais il y´a un passages que j´ai du mal a comprendre:

-« Que tous soient un » : ca veut dire quoi? Que tous soient chrétiens? Que tous soient rassemblés? Rassemblés où? Autour de quoi? Dans le doute j´ai mis «rassembler tous les hommes sous la religion chrétienne», mais je pense que je peux me tromper.

Je voudrais également savoir qui a dit ces paroles pour le rajouter dans l´article de cette façon: «Le but de sa vie sera de réaliser les paroles de ____: «Que tous soient un» » ^^ Meithal 8 août 2005 à 17:58 (CEST)

C´est bon, j´ai trouvé ;) (c´est jésus)Meithal 8 août 2005 à 23:22 (CEST)